Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternativer Tourismus
Ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern
Ausgewogenes Verhältnis von Frauen und Männern
Betriebssozialarbeiter
Betriebssozialpädagogin
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern
Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern
Ethischer Tourismus
Fairer Tourismus
Flugsicherungsleiterin
Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen
Humanitärer Tourismus
Lohngefälle zwischen Frauen und Männern
Lohnlücke zwischen Frauen und Männern
Solidarischer Tourismus
Verantwortliche Betriebliche Sozialarbeit
Verantwortliche für die Flughafensicherheit
Verantwortliche für die luftseitige Sicherheit
Verantwortlicher Flugzeugführer
Verantwortlicher Luftfahrzeugführer
Verantwortlicher Pilot
Verantwortlicher Tourismus
Verantwortungsbewusster Tourismus

Vertaling van "bei männern verantwortlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern

beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen


Wissenschaftlicher Zoomitarbeiterin, verantwortlich für Register des Tierbestandes | Wissenschaftlicher Zoomitarbeiter, verantwortlich für Register des Tierbestandes | Wissenschaftlicher Zoomitarbeiter, verantwortlich für Register des Tierbestandes/Wissenschaftliche Zoomitarbeiterin, verantwortlich für Register des Tierbestandes

registrator dierentuin


ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern | ausgewogenes Verhältnis von Frauen und Männern | Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen

genderbalans | genderevenwicht


Betriebssozialarbeiter | Betriebssozialpädagogin | Verantwortliche Betriebliche Sozialarbeit | Verantwortlicher Betriebliche Sozialarbeit/Verantwortliche Betriebliche Sozialarbeit

bedrijfsmaatschappelijk werker


verantwortlicher Flugzeugführer | verantwortlicher Luftfahrzeugführer | verantwortlicher Pilot

gezagvoerder


Verantwortliche für die Flughafensicherheit | Verantwortliche für die luftseitige Sicherheit | Flugsicherungsleiter/Flugsicherungsleiterin | Flugsicherungsleiterin

hoofd veiligheid luchthaven | manager veiligheid airside luchthaven | manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven | verantwoordelijke veiligheid niet-publieke deel luchthaven


fairer Tourismus [ alternativer Tourismus | ethischer Tourismus | humanitärer Tourismus | solidarischer Tourismus | verantwortlicher Tourismus | verantwortungsbewusster Tourismus ]

eerlijk toerisme [ community-based toerisme | humanitair toerisme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. in der Erwägung, dass Krebs 2006 die zweithäufigste Todesursache darstellte und für zwei von zehn Todesfällen bei Frauen und drei von zehn Todesfällen bei Männern verantwortlich war, was jährlich etwa 3,2 Millionen EU-Bürgern entspricht, bei denen Krebs diagnostiziert wird, wobei die Todesfälle in der Mehrzahl durch Lungen-, Darm- und Brustkrebs verursacht werden,

D. overwegende dat kanker in 2006 de tweede doodsoorzaak was en dat twee op de tien sterfgevallen bij vrouwen en drie op de tien bij mannen het gevolg waren van kanker en dat bij ongeveer 3,2 miljoen EU-burgers per jaar de diagnose kanker wordt gesteld, en overwegende dat de meeste sterfgevallen werden veroorzaakt door longkanker, colorectale kanker en borstkanker,


D. in der Erwägung, dass Krebs 2006 die zweithäufigste Todesursache darstellte und für zwei von zehn Todesfällen bei Frauen und drei von zehn Todesfällen bei Männern verantwortlich war, was jährlich etwa 3,2 Millionen EU-Bürgern entspricht, bei denen Krebs diagnostiziert wird, wobei die Todesfälle in der Mehrzahl durch Lungen-, Darm- und Brustkrebs verursacht werden,

D. overwegende dat kanker in 2006 de tweede doodsoorzaak was en dat twee op de tien sterfgevallen bij vrouwen en drie op de tien bij mannen het gevolg waren van kanker en dat bij ongeveer 3,2 miljoen EU-burgers per jaar de diagnose kanker wordt gesteld, en overwegende dat de meeste sterfgevallen werden veroorzaakt door longkanker, colorectale kanker en borstkanker,


D. in der Erwägung, dass Krebs 2006 die zweithäufigste Todesursache darstellte und für zwei von zehn Todesfällen bei Frauen und drei von zehn Todesfällen bei Männern verantwortlich war, was jährlich etwa 3,2 Millionen EU-Bürgern entspricht, bei denen Krebs diagnostiziert wird, wobei die Todesfälle in der Mehrzahl durch Lungen-, Darm- und Brustkrebs verursacht werden,

D. overwegende dat kanker in 2006 de tweede doodsoorzaak was en dat twee op de tien sterfgevallen bij vrouwen en drie op de tien bij mannen het gevolg waren van kanker en dat bij ongeveer 3,2 miljoen EU-burgers per jaar de diagnose kanker wordt gesteld, en overwegende dat de meeste sterfgevallen werden veroorzaakt door longkanker, colorectale kanker en borstkanker,


6. weist darauf hin, dass die direkten Ansprechpartner der Maßnahmen der Kommission – die für die Umsetzung der Strategie zur Überwindung des Lohngefälles zwischen Frauen und Männern verantwortlich sind – nicht nur die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner sein müssen, sondern auch die Gleichstellungseinrichtungen, die auch Schulungen für Sozialpartner, Rechtsanwälte, Richter und Bürgerbeauftragte in Geschlechterfragen und bezüglich des geschlechtsspezifischen Lohngefälles anbieten könnten;

6. is van mening dat niet alleen de lidstaten en de sociale partners de directe gesprekspartners bij de actie van de Commissie – en dus als verantwoordelijk voor de uitvoering van strategie voor de oplossing van de salarisongelijkheid tussen mannen en vrouwen – moeten zijn, maar ook de organisaties die zich inzetten voor gelijke kansen, die tevens zouden kunnen zorgen voor de nodige specifieke opleiding op het gebied van genderkwesties en loonverschillen tussen mannen en vrouwen, voor de sociale partners, advocaten, magistraten en omb ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sonstige geeignete Einrichtungen, die die Zivilgesellschaft vertreten, Nichtregierungsorganisationen wie beispielsweise Umweltorganisationen und Einrichtungen, die für die Förderung der Gleichstellung von Männern und Frauen verantwortlich sind.

andere geschikte instanties die representatief zijn voor het maatschappelijk middenveld, niet-gouvernementele organisaties, daaronder begrepen milieuorganisaties, en instanties die tot taak hebben de gelijkheid van mannen en vrouwen te bevorderen.


D. in der Erwägung, daß die Dienststellen der Kommission in der Generaldirektion Beschäftigung und soziale Angelegenheiten die Zuständigkeit für die Überwachung der Richtlinie zwischen der Dienststelle in Brüssel, die für die Chancengleichheit zwischen Frauen und Männern verantwortlich ist, und der Dienststelle in Luxemburg mit der Zuständigkeit für Gesundheit, Sicherheit und Hygiene am Arbeitsplatz aufgeteilt haben,

D. overwegende dat de diensten van het Directoraat-generaal werkgelegenheid en sociale zaken van de Commissie de verantwoordelijkheid voor de controle op de richtlijn hebben verdeeld tussen de in Brussel gevestigde unit voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen en de unit voor gezondheid, veiligheid en hygiëne op het werk in Luxemburg,


Die Mitgliedstaaten werden verpflichtet, Arbeitgeber und für die Berufsausbildung Verantwortliche dazu anzuhalten, Diskriminierung aufgrund des Geschlechts, insbesondere Belästigung und sexuelle Belästigung, zu verhindern und die Gleichbehandlung von Männern und Frauen am Arbeitsplatz zu fördern.

de lidstaten moeten werkgevers en degenen die voor beroepsopleiding verantwoordelijk zijn aanmoedigen discriminatie op grond van geslacht, met name intimidatie en seksuele intimidatie, te voorkomen en gelijke behandeling van mannen en vrouwen op de werkplek te bevorderen;


[19] Weitere wichtige Absätze: (c) ,Förderung des Pluralismus sowohl auf politischer Ebene als auch auf der Ebene der Bürgergesellschaft. Hierzu ist es erforderlich, die als Garanten des pluralistischen Charakters der Gesellschaft notwendigen Einrichtungen, einschließlich der Nichtregierungsorganisationen (NRO), zu stärken, die Unabhängigkeit und das verantwortliche Handeln der Medien zu fördern sowie für die Pressefreiheit und die Achtung der Vereinigungs- und Versammlungsfreiheit einzutreten" (e) ,Förderung der Beteiligung der Bevölkerung an den Entscheidungsprozessen auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene, insbesondere durch För ...[+++]

[19] Van belang zijn eveneens: artikel 2, lid 2, onder c): "bevordering van het pluralisme, zowel op politiek niveau als op het niveau van de civiele maatschappij. Hiertoe moeten de instellingen die het pluralistische karakter van de maatschappij moeten waarborgen, inclusief niet-gouvernementele organisaties (NGO's), worden versterkt en moeten de onafhankelijkheid en de verantwoordelijkheid van de media, alsmede de ondersteuning van de persvrijheid en de eerbiediging van het recht op vrijheid van vereniging en vergadering, worden bevorderd"; artikel 2, lid 2, onder e): "bevordering van de deelneming van de bevolking aan het besluitvormi ...[+++]


Der dänische Gleichstellungsrat zeichnet verantwortlich für einen Jahresbericht über den Anteil von Männern und Frauen in Parlamenten, Gemeinderäten, Ausschüssen und kommunalen Ämtern.

De Deense Raad voor gelijke status is verantwoordelijk voor een jaarverslag over het percentage vrouwen en mannen in het parlement, de lokale raden, comités en lokale overheden.


Um die Zusammenarbeit ihrer Dienststellen mit den auf nationaler Ebene Verantwortlichen zu verstärken, wird die Kommission innerhalb der interdirektionalen Gruppe "Gleichstellung von Frauen und Männern" der Kommission eine Ad-hoc-Gruppe "Beachtung des Gleichheitsgrundsatzes im Rahmen der Strukturfonds" bilden und ein Netz von Personen schaffen, die in den Mitgliedstaaten für die horizontale Einbeziehung des Gleichstellungsaspekts im Rahmen der Strukturfonds verantwortlich sind.

Voor een betere samenwerking binnen haar eigen diensten en met degenen die op nationaal niveau verantwoordelijk zijn, zal de Commissie een ad-hocgroep inzake gelijke behandeling in de Structuurfondsen (binnen de bij de Commissie ingestelde interdienstengroep inzake gelijke behandeling) opzetten, en een netwerk opbouwen van personen die in de lidstaten moeten zorgen dat gelijkheidskwesties een rol gaan spelen in de Structuurfondsen.


w