Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bei modernisierung ihrer wirtschaftssysteme " (Duits → Nederlands) :

Die Beitrittskandidaten stehen nicht nur beträchtlichen Herausforderungen bei der Transformation ihrer Wirtschaftssysteme gegenüber, sondern müssen sich darüberhinaus vielen Problemen stellen, die in den derzeitigen Mitgliedstaaten existieren.

De kandidaatlanden staan niet alleen voor grote uitdagingen bij de aanpassing van hun stelsels maar hebben ook vele problemen met de lidstaten van de Europese Unie gemeen.


Der Handlungsschwerpunkt der Beitrittsländer wird der Aufbau ihrer Wirtschaftssysteme und Infrastrukturen sein.

De prioriteiten van de toetredende landen liggen bij de opbouw van hun economieën en infrastructuur.


Indem die EU die Nachhaltigkeit zum zentralen Aspekt der Bestrebungen zur Modernisierung ihrer Wirtschaft und ihrer politischen Agenda macht, kann sie die Mitgliedstaaten nach dem Brexit-Schock um ein gemeinsames Projekt herum neu mobilisieren und den Menschen wieder in das Zentrum des Projekts Europa rücken.

Door het begrip duurzaamheid tot de kern van de modernisering van haar economie te maken en hoog op de beleidsagenda te zetten, kan de EU, na de schok van de brexit, de lidstaten opnieuw warm maken voor een verbindend project en de mens opnieuw centraal stellen in het Europese project.


Wenn sie ausgewählt werden, können sie von einer maßgeschneiderten finanziellen und technischen EU-Unterstützung für den Umbau ihrer Volkswirtschaften und die Modernisierung ihrer Industrie profitieren.

Als zij worden geselecteerd, kunnen zij profiteren van op maat gesneden financiële EU-steun en advies bij de omvorming van hun economieën en de modernisering van hun industrie.


­ Europäische Plattform für die Digitalisierung der Wirtschaft zur Vernetzung nationaler Initiativen: Vor einem Jahr stellte die Kommission eine Strategie vor, deren Ziel es ist, alle Unternehmen in Europa, ob große Werke oder Startups, uneingeschränkt an digitalen Innovationen zur Modernisierung ihrer Produkte, zur Optimierung ihrer Prozesse und zur Anpassung ihrer Geschäftsmodelle an den digitalen Wandel teilhaben zu lassen.

­ Europees platform betreffende de digitalisering van de industrie, waarmee nationale initiatieven aan elkaar worden gekoppeld: Een jaar geleden heeft de Commissie een strategie gepresenteerd waarmee wordt gewaarborgd dat alle bedrijven in Europa, van fabrieken tot start-ups, ten volle kunnen profiteren van digitale innovatie bij de verbetering van hun producten en processen en de aanpassing van hun zakelijke modellen aan de digitale transformatie.


27. stellt fest, dass die gegenwärtigen Regelungen für den Handel und Investitionen auf internationaler Ebene die Fähigkeit der Entwicklungsländer zur Nutzung der gesamten Bandbreite an Instrumenten beschränken, die früher von den mittlerweile entwickelten Ländern im Rahmen ihrer Industrialisierungsstrategien genutzt wurden; betont, dass in Handelsabkommen die in Entwicklungsländern bestehende Notwendigkeit zur Diversifizierung ihrer Volkswirtschaften und Modernisierung ihrer Technologien respektiert werden sollte;

27. merkt op dat de huidige internationale handels- en investeringsregeling het vermogen van ontwikkelingslanden beperkt om gebruik te maken van het gehele instrumentarium dat vroeger werd ingezet door nu ontwikkelde landen als onderdeel van hun industrialisatiestrategie; benadrukt dat in handelsovereenkomsten rekening gehouden moet worden met de behoefte van ontwikkelingslanden om hun economie te diversifiëren en hun technologieën te vernieuwen;


anerkennt, dass Entwicklungsländer bei der Modernisierung ihrer Wirtschaftssysteme nicht die Umweltsünden der Industrieländer wiederholen sollten; fordert ferner eine systematische Berücksichtigung von Nachhaltigkeitsgrundsätzen in allen Bereichen der Entwicklungszusammenarbeit der EU sowie die Gewährleistung angemessener Finanzierungsmaßnahmen zur Bewältigung der internationalen Umweltsachzwänge und ‑notwendigkeiten;

27. erkent dat ontwikkelingslanden niet hoeven te vervallen in de verontreinigende fouten van de geïndustrialiseerde landen bij het moderniseren van hun economie; roept bovendien op tot het mainstreamen van duurzaamheidsprincipes in de ontwikkelingssamenwerkingsactiviteiten van de EU en voor eigen financiering bij het aanpakken van de wereldwijde milieuproblemen en behoeften;


28. anerkennt, dass Entwicklungsländer bei der Entwicklung ihrer Wirtschaftssysteme nicht die Umweltsünden der Industrieländer wiederholen sollten; fordert ferner eine systematische Berücksichtigung von Nachhaltigkeitsgrundsätzen in allen Bereichen der Entwicklungszusammenarbeit der EU sowie die Gewährleistung angemessener Finanzierungsmaßnahmen zur Bewältigung der internationalen Umweltherausforderungen und -notwendigkeiten;

28. erkent dat ontwikkelingslanden niet hoeven te vervallen in de verontreinigende fouten van de geïndustrialiseerde landen bij het ontwikkelen van hun economie; roept bovendien op tot het mainstreamen van duurzaamheidsprincipes in de ontwikkelingssamenwerkingsactiviteiten van de EU en voor eigen financiering bij het aanpakken van de wereldwijde milieuproblemen en behoeften;


28. anerkennt, dass Entwicklungsländer bei der Entwicklung ihrer Wirtschaftssysteme nicht die Umweltsünden der Industrieländer wiederholen sollten; fordert ferner eine systematische Berücksichtigung von Nachhaltigkeitsgrundsätzen in allen Bereichen der Entwicklungszusammenarbeit der EU sowie die Gewährleistung angemessener Finanzierungsmaßnahmen zur Bewältigung der internationalen Umweltherausforderungen und -notwendigkeiten;

28. erkent dat ontwikkelingslanden niet hoeven te vervallen in de verontreinigende fouten van de geïndustrialiseerde landen bij het ontwikkelen van hun economie; roept bovendien op tot het mainstreamen van duurzaamheidsprincipes in de ontwikkelingssamenwerkingsactiviteiten van de EU en voor eigen financiering bij het aanpakken van de wereldwijde milieuproblemen en behoeften;


8. fordert die neuen Mitgliedstaaten eindringlich auf, die Reform ihrer öffentlichen Finanzen durch eine Umschichtung von Mitteln zu beschleunigen und damit einen weiteren Schritt hin zur Sicherstellung einer echten Konvergenz ihrer Volkswirtschaften zu unternehmen und sich dabei insbesondere auf die Modernisierung ihrer Renten- und Sozialleistungssysteme zur Unterstützung einer wirksamen Beschäftigungspolitik zu konzentrieren;

8. dringt er bij de nieuwe lidstaten op aan hun openbare financiën in sneller tempo te saneren door een herverdeling van middelen, als een verdere stap naar echte convergentie van hun economieën en zich met name te richten op de modernisering van hun pensioen- en socialezekerheidsstelsels, ter ondersteuning van een doeltreffend werkgelegenheidsbeleid;


w