Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bei meinen ersten ausführungen " (Duits → Nederlands) :

Bei meinen ersten Ausführungen habe ich einige der Prioritäten unserer Arbeit während der nächsten sechs Monate hervorgehoben – nur einige, weil ich nicht auf alle Aspekte im Einzelnen eingehen konnte. Dies sind die Ratifizierung des Vertrags von Lissabon, der neue Zyklus der Lissabon-Strategie und auch unser Klima- und Energiepaket.

In mijn eerste verklaring legde ik de nadruk op een aantal van de prioriteiten – ik kom immers niet over alle aspecten in detail treden – van ons werk in deze zes maanden: de ratificatie van het Verdrag van Lissabon, de nieuwe cyclus van de Lissabonstrategie en ons klimaat- en energiepakket.


Ganz im Gegenteil. Deshalb war, wie ich bei meinen ersten Ausführungen bereits gesagt habe, der SSM zum Schutz spezieller Erzeugnisse in den Entwicklungsländern auch so wichtig.

Integendeel, en daarom waren de SSM zo belangrijk voor de bescherming van speciale producten in de ontwikkelingslanden, zoals ik ook al in mijn eerste interventie heb gezegd.


− (EL) Herr Präsident! Ich beginne mit einem Wort des Dankes an die Rednerinnen und Redner sowie an all jene, die mich bei der Erstellung des Berichts unterstützt haben. Es handelt sich um meinen ersten, aber hoffentlich – wie Herr Méndez de Vigo sagte – nicht meinen letzten Bericht.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik al degenen bedanken die hier het woord hebben gevoerd en met uw toestemming eveneens al mijn medewerkers dank zeggen voor hun hulp bij mijn eerste verslag. Laten wij met de heer Méndez de Vigo, met mijn vriend Íñigo, hopen dat dit niet mijn laatste verslag zal zijn.


Die Kommission ist aus den Gründen, die ich in meinen ersten Ausführungen erläutert habe, nicht in der Lage, sie zu akzeptieren.

De Commissie kan deze amendementen om de reeds tijdens mijn eerste redevoering genoemde redenen niet aanvaarden.


− (SL) Gestatten Sie mir bitte eine Bemerkung zum Verfahren, bevor ich mit meinen einleitenden Ausführungen beginne.

– (SL) Staat u mij alstublieft een procedurele opmerking toe voor ik aan mijn inleidende woorden begin.


Beim ersten Blick auf die Statistik könnte man daher meinen, bei 17,5 % der Asylanträge 2008 handele es sich um Mehrfachanträge (zweiter Antrag oder mehr). Im Vergleich zum Vorjahr entspräche dies einem Anstieg um 1,5 %.

Op het eerste gezicht blijkt derhalve uit de statistieken van het systeem dat 17,5% van de asielverzoeken in 2008 herhaalde asielverzoeken waren (dat wil zeggen een tweede verzoek of meer), hetgeen een stijging is van 1,5% in vergelijking met het vorige jaar.


Beim ersten Blick auf die Statistik könnte man daher meinen, bei 16% der Asylanträge 2007 handele es sich um Mehrfachanträge (zweiter Antrag oder mehr).

Op het eerste gezicht blijkt derhalve uit de statistieken van het systeem dat 16% van de asielverzoeken in 2007 herhaalde asielverzoeken waren (dat wil zeggen een tweede verzoek of meer), hetgeen een daling is van 1% in vergelijking met vorig jaar.


In den letzten Jahren sind die wirtschaftlichen und politischen Reformen in den meisten Nachbarländern gut vorangekommen. Genauere Ausführungen zu den bisherigen Ergebnissen bei der Umsetzung der ersten sieben Aktionspläne sind in den Fortschrittsberichten enthalten, die dieser Mitteilung als Anhang beigefügt sind.

De meeste buurlanden hebben de laatste jaren al vorderingen gemaakt bij de uitvoering van economische en politieke hervormingen. De voortgangsverslagen in bijlage bij deze mededeling bevatten specifieke informatie over de voortgang bij de tenuitvoerlegging van de eerste zeven actieplannen.


Auf den ersten Blick könnte man meinen, dass die Vollstreckungsmodalitäten für freiheitsentziehende Sanktionen über die typischen Probleme hinaus, die sich bei der Anerkennung von in anderen Mitgliedstaaten unbekannten Sanktionen oder bei den in den Mitgliedstaaten unterschiedlichen Anwendungs- und Vollstreckungsvoraussetzungen stellen (vgl. Kapitel 4.2.), keine besonderen Probleme aufwerfen.

Op het eerste gezicht zou men kunnen denken dat de wijze van tenuitvoerlegging van vrijheidsstraffen, afgezien van de typische problemen die te maken hebben met de erkenning van straffen die niet in alle lidstaten bestaan of die op verschillende wijze ten uitvoer worden gelegd (zie hoofdstuk 4.2), geen bijzondere problemen doet rijzen.


Ausgehend von den Ergebnissen der ersten Bewertung und der Halbzeitbewertung sowie den vorstehenden Ausführungen lässt sich feststellen, dass bei der Durchführung des Programms IDA II seit dem Programm-Start am 3. August 1999 kontinuierlich Fortschritte erzielt worden sind.

In het algemeen is uit de resultaten van de eerste en van de tussentijdse beoordeling en met inachtneming van het bovenstaande, gebleken dat de uitvoering van het IDA II-programma voortdurend is verbeterd sinds het programma op 3 augustus 1999 van start is gegaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei meinen ersten ausführungen' ->

Date index: 2023-09-02
w