Wurde gegen den Verkehrsleiter oder das Verkehrsunternehmen in einem oder mehreren Mitgliedstaaten ein Urteil wegen einer schwerwiegenden Straftat oder eine Sanktion wegen schwerster Verstöße gegen Gemeinschaftsvorschriften gemäß Anhang IV verhängt, so führt die zuständige Behörde des Niederlassungsmitgliedstaats rechtzeitig auf geeignete Art und Weise ein ordnungsgemäß abgeschlossenes Verwaltungsverfahren, gegebenenfalls einschließlich einer Prüfung in den Räumlichkeiten des betreffenden Unternehmens, durch.
voert de bevoegde instantie van de lidstaat van vestiging, indien jegens de ve
rvoersmanager of de vervoersonderneming in één of meer lidstaten een veroordeling voor ee
n ernstig strafbaar feit uitgesproken is of een sanctie wegens een van de zeer ernstige inbreuken van de communautaire wetgeving als aangegeven in bijlage IV, is opgelegd, tijdig en op pass
ende wijze een naar behoren afgewikkelde administratieve procedure uit waaronde
...[+++]r, in voorkomend geval, een controle ter plaatse bij de betrokken onderneming.