Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bei mehreren südostasiatischen ländern " (Duits → Nederlands) :

G. in der Erwägung, dass China seine wirtschaftlichen Beziehungen zu den südostasiatischen Ländern vertieft hat; in der Erwägung, dass einige ASEAN-Mitgliedstaaten ihre Zusammenarbeit mit den Vereinigten Staaten im Bereich der Sicherheit im Seeverkehr verstärkt haben; in der Erwägung, dass Russland Asien als wichtigen Teil seiner internationalen Strategie sieht; in der Erwägung, dass die ASEAN-Länder nach wie vor eine wichtige Rolle für die Wahrung des Frieden und der Stabilität in der Reg ...[+++]

G. overwegende dat China zijn economische banden met de ASEAN-landen heeft vergroot; overwegende dat sommige ASEAN-lidstaten hun samenwerking met de VS op het vlak van maritieme veiligheid hebben versterkt; overwegende dat Rusland Azië als een belangrijk deel van zijn internationale strategie beschouwt; overwegende dat de ASEAN-landen een belangrijke rol blijven spelen voor het behoud van vrede en stabiliteit in de regio; overwegende dat de EU en de ASEAN een gemeenschappelijke bezorgdheid delen over de onopgeloste territoriale geschillen in de Zuid-Chinese Zee en een aanzienlijk belang hebben in het behoud van vrede, stabiliteit en eerbiediging van internationaal recht en meer ...[+++]


G. in der Erwägung, dass China seine wirtschaftlichen Beziehungen zu den südostasiatischen Ländern vertieft hat; in der Erwägung, dass einige ASEAN-Mitgliedstaaten ihre Zusammenarbeit mit den Vereinigten Staaten im Bereich der Sicherheit im Seeverkehr verstärkt haben; in der Erwägung, dass Russland Asien als wichtigen Teil seiner internationalen Strategie sieht; in der Erwägung, dass die ASEAN-Länder nach wie vor eine wichtige Rolle für die Wahrung des Frieden und der Stabilität in der Regi ...[+++]

G. overwegende dat China zijn economische banden met de ASEAN-landen heeft vergroot; overwegende dat sommige ASEAN-lidstaten hun samenwerking met de VS op het vlak van maritieme veiligheid hebben versterkt; overwegende dat Rusland Azië als een belangrijk deel van zijn internationale strategie beschouwt; overwegende dat de ASEAN-landen een belangrijke rol blijven spelen voor het behoud van vrede en stabiliteit in de regio; overwegende dat de EU en de ASEAN een gemeenschappelijke bezorgdheid delen over de onopgeloste territoriale geschillen in de Zuid-Chinese Zee en een aanzienlijk belang hebben in het behoud van vrede, stabiliteit en eerbiediging van internationaal recht en meer ...[+++]


81. ist der Auffassung, dass die neue Generation von Freihandelsabkommen mit Indien, Korea und den südostasiatischen Ländern ein ausgewogenes Kapitel über gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen und Tierschutz enthalten sollte;

81. is van oordeel dat de nieuwe generatie vrijhandelsovereenkomsten met India, Korea en de landen in Zuidoost-Azië een evenwichtig hoofdstuk moet bevatten ten aanzien van sanitaire en fytosanitaire maatregelen en dierenwelzijn;


Bei mehreren südostasiatischen Ländern wird die bilaterale Zusammenarbeit allerdings nach wie vor durch das Fehlen eines gemeinsam vereinbarten Rahmens für Dialog und Kooperation beeinträchtigt.

Voor diverse Zuidoost-Aziatische landen geldt dat de bilaterale samenwerking nog altijd wordt gehinderd door het ontbreken van gezamenlijk overeengekomen verankeringen voor een beleidsdialoog en samenwerking.


G. in der Erwägung, dass die Länder im südlichen und östlichen Mittelmeerraum gegenüber anderen Wirtschaftszonen, insbesondere in den südostasiatischen Ländern, wichtige Positionen in Bezug auf relative Wettbewerbsfähigkeit, industrielle Entwicklung und soziale Entwicklungsperspektiven eingebüßt haben, dass ihr Anteil am Welthandel trotz eines relativ stetigen Wirtschaftswachstums seit 1980 deutlich zurüc ...[+++]

G. overwegende dat de ZOM-landen ten opzichte van andere economische gebieden, met name de landen in Zuidoost-Azië, veel hebben ingeleverd wat betreft relatieve concurrentie, industriële ontwikkeling en socialeontwikkelingsperspectieven; dat het aandeel van de ZOM-landen in de wereldhandel sinds 1980 ondanks een gestage economische groei fors is gedaald; dat de EU en het nabuurschapsbeleid moeten inspelen op deze ontwikkeling, vooral in het licht van de gevolgen voor de maatschappelijke en politieke stabiliteit aan haar buitengrenzen,


G. in der Erwägung, dass die Länder im südlichen und östlichen Mittelmeerraum gegen­über anderen Wirtschaftszonen, insbesondere in den südostasiatischen Ländern, wichtige Positionen in Bezug auf relative Wettbewerbsfähigkeit, industrielle Entwicklung und soziale Entwicklungsperspektiven eingebüßt haben, dass ihr Anteil am Welthandel trotz eines relativ stetigen Wirtschaftswachstums seit 1980 deutlich zurüc ...[+++]

G. overwegende dat de ZOM-landen ten opzichte van andere economische gebieden, met name de landen in Zuidoost-Azië, veel hebben ingeleverd wat betreft relatieve concurrentie, industriële ontwikkeling en socialeontwikkelingsperspectieven; dat het aandeel van de ZOM-landen in de wereldhandel sinds 1980 ondanks een gestage economische groei fors is gedaald; dat de EU en het nabuurschapsbeleid moeten inspelen op deze ontwikkeling, vooral in het licht van de gevolgen voor de maatschappelijke en politieke stabiliteit aan haar buitengrenzen,


Mit den südostasiatischen Ländern hat die EU auch einen Dialog auf regionaler Ebene eingeführt: Die Governance ist Gegenstand der Zusammenarbeit mit den regionalen Einrichtungen wie dem ASEAN („ APRIS II“ - ASEAN Programme for Regional Integration Support) und des informellen Dialogs der ASEM (Asien-Europa-Treffen).

Met de landen van Zuidoost-Azië heeft de EU de dialoog ook op regionaal niveau ontwikkeld: het aspect bestuur maakt deel uit van de samenwerking met regionale organisaties zoals ASEAN (" APRIS II " - ASEAN Programme for Regional Integration Support) en van de informele dialogen in het kader van ASEM (Asia-Europe meeting).


Die neuen bilateralen Abkommen, die zwischen der EU und südostasiatischen Ländern geschlossen werden sollen, sollten vorsehen den bilateralen Dialog zu wirtschaftlichen Fragen durch einen Dialogmechanismus zu ergänzen, der die EU und mehr als zwei ASEAN-Länder einschließt (`EU + x ').

De nieuwe, nog te sluiten bilaterale overeenkomsten tussen de EU en de Zuidoost-Aziatische landen moeten zorgen dat de bilaterale dialoog over economische kwesties wordt aangevuld met een dialoogmechanisme dat de EU en meer dan twee ASEAN-landen omvat ('EU+x').


* Die Kommission ist bereit, Abkommen der Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens mit interessierten südostasiatischen Ländern zu schließen.

* De Commissie is bereid om douanesamenwerkingsovereenkomsten te sluiten met Zuidoost-Aziatische landen die daar belangstelling voor hebben.


Hierzu trägt zwar auch die weltweite Harmonisierung technischer Vorschriften für Kfz im Rahmen der UN/ECE-Übereinkommen von 1958 und 1998 bei. Besonders wichtig sind jedoch die Verbesserung des Marktzugangs durch Abschluss bilateraler oder regionaler Handelsabkommen vor allem mit südostasiatischen Ländern sowie die weltweite Durchsetzung der Rechte an geistigem Eigentum.

De technische harmonisatie van de motorvoertuigreglementen in het kader van de VN/ECE-overeenkomsten van 1958 en 1998 is al een eerste stap, maar toch moet ook bijzondere aandacht worden besteed aan de verbetering van de markttoegang door het sluiten van bilaterale of regionale handelsovereenkomsten, vooral met de landen van Zuidoost-Azië, en de wereldwijde handhaving van de intellectuele-eigendomsrechten.


w