Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beziehungen zu staatlichen Stellen pflegen
Einrede der mangelnden Legitimation
Kommunikation mit Lebensmittelaufsicht steuern
Kontrolle der staatlichen Beihilfen
Unterrichtung über staatliche Beihilfen

Vertaling van "bei mangelnden staatlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einrede der mangelnden Legitimation

exceptie van non-qualificatie


Kontrolle der staatlichen Beihilfen [ Unterrichtung über staatliche Beihilfen ]

toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]


Kommunikation mit Lebensmittelaufsicht steuern | Kommunikation mit staatlichen Stellen zur Aufsicht über die Lebensmittelindustrie steuern

communicatie met overheidsinstellingen op het gebied van de voedingsmiddelenindustrie onderhouden


Fachkräfte bei staatlichen Pass-, Lizenz- und Genehmigungsstellen

Ambtenaren: vergunningen


Beziehungen zu staatlichen Stellen pflegen

relaties met overheidsinstanties onderhouden | relaties met overheidsinstellingen onderhouden


Beratender Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie 89/105/EWG betreffend die Transparenz von Maßnahmen zur Regelung der Preisfestsetzung bei Arzneimitteln für den menschlichen Gebrauch und ihre Einbeziehung in die staatlichen Krankenversicherungssysteme

Raadgevend Comité voor de uitvoering van Richtlijn 89/105/EEG betreffende de doorzichtigheid van maatregelen ter regeling van de prijsstelling van geneesmiddelen voor menselijk gebruik en de opneming daarvan in de nationale stelsels van ziekteverzekering


Gesetz über die Altersversorgung für den staatlichen öffentlichen Dienst

pensioenwet voor nationale ambtenaren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
42. bedauert den mangelnden Fortschritt und die andauernden Verzögerungen bei der praktischen Umsetzung des Rahmens für erneuerbare Energiequellen; weist darauf hin, dass Serbien in der Nutzung erneuerbarer Energiequellen hinter anderen Beitrittsländern zurückliegt, und äußert sich besorgt darüber, dass Serbien seine bis 2020 gesetzten Ziele in Bezug auf erneuerbare Energiequellen nicht erreichen wird; bezeichnet Transparenz in staatlichen Konsultationsverfahren als wichtig, und bedauert das Versäumnis des serbischen Staates, die Me ...[+++]

42. betreurt het uitblijven van vorderingen en de aanhoudende vertragingen bij de praktische tenuitvoerlegging van het kader voor hernieuwbare energie; merkt op dat Servië achterloopt op andere kandidaat-landen wat het gebruik van hernieuwbare energiebronnen betreft, en uit zijn bezorgdheid over het feit dat Servië zijn doelstellingen op het gebied van hernieuwbare energie voor 2020 niet zal halen; wijst op de noodzaak van transparantie in de raadplegingsprocessen van de regering en betreurt het dat de Servische autoriteiten geen rekening hebben gehouden met de standpunten van de internationale financiële instellingen bij de aanneming ...[+++]


Ich habe wirklich die Überzeugung – die schon zu einer Obsession geworden ist und die ich im Übrigen nur sehr schwer anderen vermitteln kann –, dass das Problem in zahlreichen Entwicklungsländern in einer Schwäche des Staates besteht, in einer mangelnden staatlichen Fähigkeit, soziale oder demokratische Dienstleistungen zu erbringen wie Bildungsmöglichkeiten für Mädchen, gesundheitliche Betreuung, Rechtsschutz und Zugang zur Verwaltung.

Ik heb namelijk de hardnekkige overtuiging – die ik overigens vreemd genoeg met maar weinigen kan delen – dat in veel ontwikkelingslanden problemen te wijten zijn aan een gebrekkige functionering van de overheid, die niet in staat is om diensten op sociaal of democratisch vlak te bieden, zoals toegang tot onderwijs voor meisjes, gezondheidszorg, rechtspraak en bestuur.


Ich habe wirklich die Überzeugung – die schon zu einer Obsession geworden ist und die ich im Übrigen nur sehr schwer anderen vermitteln kann –, dass das Problem in zahlreichen Entwicklungsländern in einer Schwäche des Staates besteht, in einer mangelnden staatlichen Fähigkeit, soziale oder demokratische Dienstleistungen zu erbringen wie Bildungsmöglichkeiten für Mädchen, gesundheitliche Betreuung, Rechtsschutz und Zugang zur Verwaltung.

Ik heb namelijk de hardnekkige overtuiging – die ik overigens vreemd genoeg met maar weinigen kan delen – dat in veel ontwikkelingslanden problemen te wijten zijn aan een gebrekkige functionering van de overheid, die niet in staat is om diensten op sociaal of democratisch vlak te bieden, zoals toegang tot onderwijs voor meisjes, gezondheidszorg, rechtspraak en bestuur.


Entwicklungsländer sind aufgrund ihrer unzureichenden staatlichen Katastrophenschutzsysteme und der mangelnden Fähigkeit der lokalen Gemeinschaften, die Folgen von Katastrophen zu bewältigen, dem Katastrophenrisiko besonders stark ausgesetzt.

Ontwikkelingslanden lopen extra risico's doordat hun nationale responscapaciteit bij rampen erg zwak is en de lokale gemeenschappen nauwelijks het hoofd kunnen bieden aan de gevolgen van rampen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um die ordnungsgemäße Verwendung der EU-Mittel in Höhe von jährlich rund 520 Millionen Euro für die geplanten Maßnahmen zur ländlichen Entwicklung zu gewährleisten, wird ein Rechnungsabschlußverfahren mit der Möglichkeit finanzieller Berichtigungen eingeführt, wenn die SAPARD-Regeln nicht eingehalten werden, z.B. bei mangelnden staatlichen Kontrollen.

Om te garanderen dat de EU-middelen ten bedrage van circa 520 miljoen euro per jaar naar behoren worden besteed aan gerichte maatregelen voor plattelandsontwikkeling, zal een procedure inzake goedkeuring van de rekeningen gelden die het mogelijk zal maken financiële correcties aan te brengen in het geval van niet-naleving van de SAPARD-regels, zoals bijvoorbeeld een gebrekkige controle op nationaal niveau.


Von der ständigen Politik der Gemeinschaft, keine staatlichen Betriebsbeihilfen für die Erzeugung, Verarbeitung und Vermarktung von unter Anhang I des Vertrags fallenden landwirtschaftlichen Erzeugnissen zu genehmigen, kann abgewichen werden, um den spezifischen Sachzwängen der Agrarerzeugung auf den Kanarischen Inseln abzuhelfen, die sich aus der Abgelegenheit, der Insellage, der geringen Größe, den schwierigen Relief- und Klimabedingungen sowie der wirtschaftlichen Abhängigkeit von einigen wenigen Erzeugnissen, den mangelnden Größenvorteilen sow ...[+++]

Om de specifieke nadelen van de agrarische productie op de Canarische Eilanden te ondervangen die het gevolg zijn van het afgelegen en insulaire karakter van deze eilanden, hun geringe oppervlakte, het reliëf en het klimaat, en de economische afhankelijkheid van een klein aantal producten, kan een afwijking worden toegestaan van het vaste beleid van de Commissie om geen steun voor de bedrijfsvoering toe te staan in de sectoren productie, verwerking en afzet van landbouwproducten die vallen onder bijlage I van het Verdrag, gezien het o ...[+++]


16. stellt fest, dass ungeachtet der beträchtlichen staatlichen Beihilfen für die Kohleindustrie die mittelfristigen Perspektiven für diesen Sektor nicht sichergestellt wurden, und zwar weitgehend aufgrund fehlender wesentlicher Strukturveränderungen bei den Kohleerzeugern und mangelnden Wettbewerbsdrucks;

16. stelt vast dat niettegenstaande de aanzienlijke overheidssteun die wordt toegekend aan de steenkoolindustrie, de vooruitzichten voor deze industrie op middellange termijn niet gewaarborgd zijn, voornamelijk als gevolg van het uitblijven van belangrijke structurele veranderingen bij de steenkool producerende bedrijven en het ontbreken van concurrentiedruk;


Bedenken bestehen jedoch weiterhin hinsichtlich der redaktionellen Unabhängigkeit der staatlichen Medien und des mangelnden Zugangs von Oppositionsparteien.

Toch bestaat er nog ongerustheid over het ontbreken van vrijheid van meningsuiting in de staatsmedia en de gebrekkige toegang van de partijen van de oppositie tot die media.


Der Rat teilt die Ansicht, dass die EU, damit Europa effektiv Zugang zum chinesischen Markt erhält, ein weites Spektrum von Fragen angehen muss, von der Gewährleistung einer dauerhaften und sicheren Rohstoff- und Energieversorgung bis zu wettbewerbsverzerrenden Subventionen, von mangelnden Zugangsmöglichkeiten zu staatlichen Aufträgen in China bis zu Transparenz und der konkreten Anwendung der Regelungen, von diskriminierenden industriepolitischen Maßnahmen bis zur Übernahme internationaler Normen.

De Raad deelt de mening dat de toegang van Europa tot de Chinese markt alleen maar effect kan sorteren indien de EU een breed scala van problemen aanpakt, gaande van het zorgen voor een duurzame, veilige toevoer van grondstoffen en energie tot verstorende subsidies, van een ontoereikende toegang tot Chinese overheidsopdrachten tot transparantie en de concrete toepassing van voorschriften, en van discriminerend industriebeleid tot de vaststelling van internationale normen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei mangelnden staatlichen' ->

Date index: 2021-02-04
w