Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.Ausgang für Darm
Autonomieverlust
Bei
Bei Feuerausbruch automatisch schließende Tür
Bei Strafe der Nichtigkeit
Bei einem Trenn- od. Reinigungsverfahren gewonnenes
Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats
Fraktion
Harn + Geschlechtsorgane bei be
Kampagne zur Sensibilisierung für Buch und Lektüre
Kloake
Konjugation
Konvention Nr. 108
Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz
Verlust der Unabhängigkeit bei alten Menschen
Übereinkommen SEV 108
Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten

Traduction de «bei lektüre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kampagne zur Sensibilisierung für Buch und Lektüre

Europese campagne voor bewustmaking met betrekking tot het boek en het lezen


Kloake | 1.Ausgang für Darm | Harn + Geschlechtsorgane bei be

cloaca | riool


Konjugation | Verschmelzung des männl. mit dem weibl. Zellkern bei der

conjugatie | binding


Fraktion | bei einem Trenn- od. Reinigungsverfahren gewonnenes

fractie | deel


Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten | Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten | Übereinkommen SEV 108 | Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats [ Konvention Nr. 108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens


Beamter der Kriminalpolizei bei der Staatsanwaltschaft (1) | Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz (2)

lid van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten






bei Feuerausbruch automatisch schließende Tür

bij brand zelfsluitende deur


Autonomieverlust | Verlust der Unabhängigkeit bei alten Menschen

Verlies van autonomie | Verlies van zelfstandigheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
28. fordert die Kommission auf, Lösungen für automatisierte Analyseverfahren für Texte und Daten („Text- und Data-Mining“) zu wissenschaftlichen Forschungszwecken und insbesondere zu nichtkommerziellen Zwecken – sofern die Genehmigung zur Lektüre des Werks eingeholt wurde – zu prüfen und vorzuschlagen und dabei Optionen wie das bereits in einigen Mitgliedstaaten erarbeitete Lizenzierungsmodell zu berücksichtigen, mit dem Forscher in die Lage versetzt werden sollen, den Wettbewerbsvorteil Europas in einem globalen Umfeld aufrechtzuerha ...[+++]

28. verzoekt de Commissie oplossingen te onderzoeken en voor te stellen voor geautomatiseerde analysetechnieken voor tekst en gegevens (zoals tekst- en datamining) ten behoeve van wetenschappelijk onderzoek, en dan met name voor niet-commerciële doeleinden, onder de voorwaarde dat toestemming is verleend voor het lezen van het werk, en ook te kijken naar andere opties, zoals het licensiemodel dat sommige lidstaten reeds hebben ontwikkeld, om onderzoekers in staat te stellen het concurrentievermogen van Europa op de wereldmarkt in stand te houden;


Um die Lektüre des Vorabentscheidungsersuchens zu erleichtern, muss es maschinengeschrieben beim Gerichtshof eingehen.

Omwille van de leesbaarheid is het van wezenlijk belang dat het verzoek om een prejudiciële beslissing het Hof in uitgetypte vorm bereikt.


5. betont das aus der kombinierten Lektüre von Artikel 316, 317 und Artikel 319 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) folgende Recht des Parlaments auf Erteilung der Entlastung, das in Anbetracht von deren Kontext und Zweck ausgelegt werden sollte, nämlich die Ausführung des gesamten Haushaltsplans der Europäischen Union ohne Ausnahme der parlamentarischen Kontrolle und Überwachung zu unterwerfen und die Entlastung autonom nicht nur in Bezug auf den von der Kommission ausgeführten Einzelplan des Haushaltsplans zu erteilen, sondern auch in Bezug auf die von den anderen Organen ausgeführten Einzelpläne des Hausha ...[+++]

5. wijst op het in de artikelen 316, 317 en 319 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) verankerde recht van het Parlement tot verlenen van kwijting, dat uitgelegd moet worden in de context van deze artikelen en tegen de achtergrond van hun doelstelling, namelijk de uitvoering van de gehele begroting van de Europese Unie zonder enige uitzondering aan de controle en het onderzoek van het Parlement te onderwerpen en autonoom kwijting te verlenen, niet alleen voor de afdeling van de begroting die door de Commissie wordt uitgevoerd, maar ook voor de afdelingen betreffende de andere instellingen, zoals in artikel 1 ...[+++]


Aus einer automatischen Lektüre des Scoreboard sollten keine Schlussfolgerungen gezogen werden: Mit einer ökonomischen Beurteilung sollte dafür gesorgt werden, dass sämtliche Informationen, unabhängig davon, ob sie aus dem Scoreboard stammen oder nicht, im Zusammenhang gesehen und Teil einer umfassenden Analyse werden.

Aan de gegevens van het scorebord moeten geen automatische conclusies worden verbonden: economische oordeelsvorming moet ervoor zorgen dat alle stukken informatie, al dan niet afkomstig van het scorebord, in perspectief worden bezien en deel gaan uitmaken van een brede analyse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2b) Bei ihrer wirtschaftlichen Lektüre des Scoreboards im Zusammenhang mit dem Warnmechanismus widmet die Kommission den Entwicklungen in der Realwirtschaft besondere Aufmerksamkeit, einschließlich des Wirtschaftswachstums, des Stands der Beschäftigung und der Arbeitslosigkeit, der nominalen und realen Konvergenz innerhalb und außerhalb des Euroraums, den Produktivitätsentwicklungen und seinen relevanten Motoren wie FuE sowie ausländischen/inländischen Investitionen, und sektoralen Entwicklungen einschließlich Energie, die das BIP und die Leistungsbilanzentwicklung beeinflussen.

2 ter. Bij de economische integratie van het scorebord in het waarschuwingsmechanisme besteedt de Commissie zeer veel aandacht aan ontwikkelingen in de reële economie, onder meer de economische groei, de evolutie van de werkgelegenheid en de werkloosheid, de nominale en de reële convergentie binnen en buiten de eurozone, de ontwikkeling van de productiviteit en de relevante sturende krachten zoals OO en buitenlandse/binnenlandse investeringen, alsook aan sectorale ontwikkelingen, met inbegrip van energie, die het bbp en de ontwikkeling van de lopende rekening beïnvloeden.


Aus einer automatischen Lektüre des Scoreboard sollten keine Schlussfolgerungen gezogen werden: Mit einer ökonomischen Beurteilung sollte dafür gesorgt werden, dass sämtliche Informationen, unabhängig davon, ob sie aus dem Scoreboard stammen oder nicht, im Zusammenhang gesehen und Teil einer umfassenden Analyse werden, und in dieser Hinsicht sollte eine Analyse des Ungleichgewichts insbesondere auch die Ermittlung des Teils des Wirtschaftszyklus, den der Mitgliedstaat durchläuft, sowie die potenziellen Ausstrahlungseffekte, die das Un ...[+++]

Aan de gegevens van het scorebord moeten geen automatische conclusies worden verbonden: economische oordeelsvorming moet ervoor zorgen dat alle stukken informatie, al dan niet afkomstig van het scorebord, in perspectief worden bezien en deel gaan uitmaken van een brede analyse, en in dit verband moet bij de evaluatie van het geconstateerde onevenwicht ook worden bepaald in welke fase van de economische cyclus de betrokken lidstaat zich bevindt en in hoeverre het onevenwicht kan overslaan naar een andere lidstaat, naar de eurozone of naar de gehele Europese Unie.


Hat die Kommission nach Lektüre des Jahresberichts oder aufgrund anderer Hinweise den Eindruck, dass das ERIC in schwerwiegender Weise gegen diese Verordnung oder sonstige geltende Rechtsvorschriften verstößt, so sollte sie Erklärungen und/oder Maßnahmen von dem ERIC und/oder seinen Mitgliedern verlangen.

Indien de Commissie, door lezing van het jaarverslag of anderszins, over aanwijzingen komt te beschikken dat het ERIC een ernstige inbreuk op deze verordening of andere toepasselijke wettelijke voorschriften pleegt, moet zij het ERIC en/of zijn leden verzoeken om uitleg te verschaffen en/of maatregelen te nemen.


[10] Eine sinnvolle Ergänzung zur Lektüre dieses Abschnitts stellt Teil III des zweiten Berichts über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt dar: "Einheit Europas, Solidarität der Völker, Vielfalt der Regionen - Zweiter Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt" - (von der Europäischen Kommission am 31. Januar 2001 verabschiedet).

[10] Aanbevolen wordt om in dit verband ook deel III te raadplegen van het tweede verslag over de economische en sociale cohesie: "Europa, eenheid, solidariteit, verscheidenheid - tweede verslag over de economische en sociale cohesie" - door de Commissie aangenomen op 31 januari 2001.


Bei der Lektüre des Programmentwurfs der Agentur für 1999 entsteht der Eindruck, daß alle Probleme von der Agentur behandelt werden sollen, was bei den Sozialpartnern eine gewissen Besorgnis hervorruft; sie wünschen mehr Klarheit und Transparenz in der Definition der Bereiche, in denen die Agentur tätig werden soll.

Bij het lezen van het ontwerpprogramma voor 1999 zou men haast denken dat alle problemen door het Agentschap zullen worden behandeld. Dat leidt tot enige bezorgdheid bij de sociale partners die meer duidelijkheid en transparantie wensen wat betreft de definitie van de actiegebieden waarop het Agentschap kan optreden.


Unter den Beispielen für nationale Initiativen sind u. a. Deutschland und Schweden aufgeführt. In Deutschland erhalten Schüler unentgeltlich nationale Tageszeitungen, deren Inhalt systematisch im Unterricht behandelt wird. Auch die Erfahrungen in Schweden sind von Interesse: Hier werden die Eltern 10- bis 12-jähriger Kinder angeregt, täglich eine halbe Stunde auf die Lektüre eines guten Buches mit ihrem Kind zu verwenden.

Een goed voorbeeld van een nationaal initiatief is te vinden in Duitsland, waar leerlingen dagelijks gratis hun eigen nationale krant kregen, die systematisch door de leraren in de les werd behandeld. Interessant is ook het experiment in Zweden, waar ouders van 10-12-jarigen werden aangemoedigd dagelijks een half uur met hun kind een goed boek te lezen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei lektüre' ->

Date index: 2023-03-11
w