Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei kommissar mandelson entschuldigen muss » (Allemand → Néerlandais) :

– (EN) Herr Präsident, ich war Mitglied nationaler Parlamente, in denen die Debatten sekundengenau geplant wurden, und die Unfähigkeit dieses Parlaments, sich kurz zu fassen, führt dazu, dass ich mich bei Kommissar Mandelson entschuldigen muss, weil ich vor seiner Schlussbemerkung gehen muss.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb in nationale parlementen gezeten waar debatten tot op de seconde nauwkeurig zijn ingepland, en het onvermogen van dit Parlement om zijn zaakjes voor elkaar te krijgen heeft als gevolg dat ik mij moet verontschuldigen tegenover de commissaris voor het feit dat ik moet vertrekken voordat ik zijn concluderende opmerkingen heb gehoord.


Zweitens: Die zunehmende Öffnung des europäischen Marktes für Agrarerzeugnisse aus Drittländern als Gegenleistung für die Öffnung dieser Länder für Ausfuhren europäischer Industriegüter und Dienstleistungen stellt im Grunde die Umsetzung der Vorstellung von Kommissar Mandelson dar, dass die Europäische Union anderen Ländern gegenüber Zugeständnisse im Rahmen der WTO-Gespräche machen muss, weil die EU an den Exporten von Industriegütern mehr verdient als an der schwachen Ve ...[+++]

In de tweede plaats is de toenemende openstelling van de Europese markten voor goederen van agrarische oorsprong uit derde landen, in ruil voor de openstelling van deze landen voor de export van Europese industriële goederen en diensten, in feite de verwezenlijking van het idee van commissaris Mandelson dat de Europese Unie in het kader van de WTO-onderhandelingen concessies aan andere landen moet doen omdat de Europese Unie meer verdient aan de export van industriële goederen dan ze uitgeeft aan de zwakke bescherming van de landbouw.


Zweitens: Die zunehmende Öffnung des europäischen Marktes für Agrarerzeugnisse aus Drittländern als Gegenleistung für die Öffnung dieser Länder für Ausfuhren europäischer Industriegüter und Dienstleistungen stellt im Grunde die Umsetzung der Vorstellung von Kommissar Mandelson dar, dass die Europäische Union anderen Ländern gegenüber Zugeständnisse im Rahmen der WTO-Gespräche machen muss, weil die EU an den Exporten von Industriegütern mehr verdient als an der schwachen Ve ...[+++]

In de tweede plaats is de toenemende openstelling van de Europese markten voor goederen van agrarische oorsprong uit derde landen, in ruil voor de openstelling van deze landen voor de export van Europese industriële goederen en diensten, in feite de verwezenlijking van het idee van commissaris Mandelson dat de Europese Unie in het kader van de WTO-onderhandelingen concessies aan andere landen moet doen omdat de Europese Unie meer verdient aan de export van industriële goederen dan ze uitgeeft aan de zwakke bescherming van de landbouw.


Wie uns Kommissar Mandelson sagte, wird Hongkong schwierig aber nicht unmöglich werden und muss deshalb mit einer Kombination aus Realismus und Ambition in Angriff genommen werden.

Zoals commissaris Mandelson ons al gezegd heeft, wordt Hongkong wel moeilijk maar niet onmogelijk, en daarom moet het proces worden benaderd met een combinatie van realisme en ambitie.


Zwar habe ich Verständnis dafür, dass Kommissar Mandelson einen Mittelkurs zwischen denen, die Maßnahmen gegenüber China befürworten, und denjenigen, die dagegen sind, steuern muss, jedoch bin ich der Meinung, dass es viel zu spät ist, um jetzt eine Untersuchung einzuleiten.

Hoewel ik begrip heb voor het feit dat commissaris Mandelson tussen voor- en tegenstanders van maatregelen tegen China moet laveren, vind ik het tijdstip voor het starten van een onderzoek rijkelijk laat.


Wenn man die Proportionalität wahren möchte (andernfalls würden +/- 40% der Offiziere der früheren Gerichtspolizei oder +/- 10% des gesamten Personalbestandes der ehemaligen Gerichtspolizei im höchsten Kader der Hauptkommissare untergebracht, was nicht im Verhältnis zu ihren Kollegen aus der ehemaligen Gemeindepolizei oder Gendarmerie stehen würde), muss man Regelungen bezüglich der auf Seiten der Offiziere 1C verletzten Rechte festlegen. Daher wird vorgeschlagen, die betreffenden Personalmitglieder in einen spezifischen Ubergangsgrad einzustufen, der ihnen eigen ist und bei dem angesichts der ausdrücklichen Anregung im Gutachten 37.496/ ...[+++]

Wil men de proportionaliteit gestand houden (zoniet zouden +/- 40 % van de officieren van de vroegere GPP of nog +/- 10 % van het gehele personeelsbestand van de voormalige GPP in het hoogste kader van de hoofdcommissarissen worden ondergebracht, hetgeen manifest disproportioneel zou zijn tegenover hun collega's van de ex-gemeentepolitie of rijkswacht) dan moet men regelingen treffen met betrekking tot de geschonden rechten in hoofde van de officieren 1C. Daarom wordt voorgesteld de betrokken personeelsleden in te schalen in een specifieke overgangsgraad die hun eigen is en waarvan, gelet op de uitdrukkelijke suggestie in het advies 37. ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei kommissar mandelson entschuldigen muss' ->

Date index: 2025-03-18
w