Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bei kleineren änderungen kann " (Duits → Nederlands) :

35. Die dänische Verwaltungsstelle fungierte als Sekretariat, um die Kommission bei der täglichen Arbeit zu unterstützen, Informationen über das Programm weiterzuleiten, bei der Ausarbeitung von Projektanträgen zu beraten, Unterstützung für die ausgewählten Projekte während der Vertragslaufzeit zu leisten, Ratschläge zu kleineren Änderungen der Projektdurchführung zu erteilen, diese Änderungen zu genehmigen und Dokumente zu umfangr ...[+++]

35. Het Deense managementbureau verleent administratieve ondersteuning aan de Commissie bij de dagelijkse werkzaamheden: het verspreiden van informatie over het programma, het verlenen van advies bij het opstellen van projectaanvragen, het ondersteunen van een aantal projecten gedurende de looptijd van het contract, het verlenen van advies voor en goedkeuren van kleine wijzigingen in projecten en het opstellen van documenten voor ingrijpender wijzigingen in het contract waarvoor goedkeuring van de Commissie vereist is.


Bei kleineren Änderungen kann der Europäische Rat nach Zustimmung des Europäischen Parlaments darauf verzichten, einen Konvent einzuberufen.

De Europese Raad kan ook beslissen, na goedkeuring van het Europees Parlement om geen Conventie samen te roepen als de aanpassingen niet significant zijn.


Mit den vorliegenden Änderungen kann die Entschließung (EG) Nr. 55/2008 meiner Ansicht nach dazu beitragen, die wirtschaftliche Erholung der Republik Moldau zu fördern, indem sie den Menschen, die im Weinsektor dieses Landes beschäftigt sind, für den Zeitraum 2011-2013 bessere Perspektiven bietet.

Met deze wijzigingen denk ik dat Verordening (EG) nr. 55/2008 bijdraagt aan de ondersteuning van het economisch herstel van Moldavië en de mensen die daar in de wijnsector werkzaam zijn, betere vooruitzichten biedt voor de periode 2011-2013.


Einigen Änderungen kann ich nicht zustimmen, deshalb habe ich den Bericht als ganzes abgelehnt.

Ik kan niet instemmen met een aantal wijzigingen en daarom heb ik tegen het verslag in zijn geheel gestemd.


Auf der Grundlage des Kommissionsvorschlags mit den vom Rechtsausschuss angenommenen Änderungen kann die Regelung für die akkreditierten parlamentarischen Assistenten durchgeführt werden, die bestmögliche Garantien für die Souveränität und die Unabhängigkeit des Parlaments und seiner Mitglieder bieten wird.

Met de amendementen van de Commissie juridische zaken zal het voorstel van de Commissie het mogelijk maken de regelingen voor de geaccrediteerde parlementaire medewerkers toe te passen en zal het de best mogelijke garanties bieden voor de soevereiniteit en de onafhankelijkheid van het Parlement en zijn leden.


Mithilfe der vorgeschlagenen Änderungen kann der mit der Markteinführung neuer Produkte dieser Art verbundene Verwaltungsaufwand reduziert werden.

De voorgestelde wijzigingen verlichten de administratieve last die gepaard gaat met het in de handel brengen van dit soort producten.


Abgesehen von kleineren Änderungen ist der Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr mit Rat und Kommission darin einig, dass die Mitgliedstaaten ihre Netze nicht oder nur teilweise öffnen müssen, wenn durch eine Netzöffnung der Personenverkehr im Regional- und Nahverkehrsbereich gefährdet würde. Da sind wir einer Meinung, denn der Regional- und der Nahverkehr sind für unsere Bürger auch aus Umweltgründen von zentraler Bedeutung.

Afgezien van een paar kleine veranderingen is de Commissie vervoer en toerisme het met de Raad en de Commissie eens dat de lidstaten hun netwerken niet hoeven te openen, of slechts ten dele, als dat het regionale en lokale passagiersvervoer in gevaar zou brengen. Daarover zijn we het eens, want het regionale en lokale passagiersvervoer is voor onze burgers van het grootste belang, ook met het oog op het milieu.


Die Aufstellung der förderfähigen Ausgaben sollte der Liste in Anlage II des genannten Gemeinschaftsrahmens entsprechen, wenn auch mit kleineren Änderungen, die der unmittelbaren Anwendbarkeit der Verordnung in den Mitgliedstaaten Rechnung tragen.

De lijst van in aanmerking komende kosten moet met de lijst in bijlage II van de kaderregeling overeenstemmen, zij het met bepaalde verduidelijkingen die nodig zijn om rekening te houden met het feit dat een verordening rechtstreeks toepasselijk is in de lidstaten.


Anfänglich wurden einige kleineren Änderungen vorgenommen, die die Dorferneuerung und -entwicklung betrafen.

Aanvankelijk betrof het een aantal kleine aanpassingen met betrekking tot de renovatie en ontwikkeling van dorpen.


Insgesamt gelangte man zu dem Ergebnis, dass - von einigen kleineren Änderungen abgesehen - die von den Verwaltungsbehörden und Zahlstellen eingesetzten Verwaltungs- und Kontrollsysteme ausreichende Garantien für die Bescheinigung der Ausgabenmeldungen an die Kommission bieten.

In het algemeen kon geconcludeerd worden dat afgezien van enkele kleine aanpassingen de door de beheers- en betalingsautoriteiten toegepaste beheers- en controlesystemen voldoende garanties bieden om aan de Commissie certificaten te kunnen verstrekken voor de uitgavendeclaraties.


w