Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frauenrechtskonvention
Teil einer vollständigen Standardflugbesatzung

Traduction de «bei jeder vollständigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Frauenrechtskonvention | Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen | Vrouwenverdrag | CEDAW [Abbr.] | IVDV [Abbr.]


Fakultativprotokoll zum Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Fakultativprotokoll zur Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen


Teil einer vollständigen Standardflugbesatzung

normale bezetting/bemanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei jeder vollständigen Neubesetzung des Ausschusses führt die Verwaltung einen Bewerberaufruf durch.

Bij elke volledige hernieuwing van de leden van het Comité doet het bestuur een oproep tot de kandidaten.


Art. 7 - Bei jeder vollständigen Neubesetzung des Rats führt die Verwaltung einen Bewerberaufruf durch.

Art. 7. Bij elke volledige hernieuwing van de leden van de Raad doet de administratie een oproep tot kandidaturen.


Artikel 4. 1.7 Bei jeder vollständigen Revision des Strukturplans für die Raumordnung Flanderns berechnet jede Gemeinde für ihr Gebiet die Gesamtfläche der unbebauten Baugrundstücke und Parzellen, die Eigentum flämischer Verwaltungen und halböffentlicher flämischer juristischer Personen sind, mit Ausnahme:

Artikel 4. 1.7 Bij elke algehele herziening van het Ruimtelijk Structuurplan Vlaanderen berekent elke gemeente, voor haar grondgebied, de gezamenlijke oppervlakte van de onbebouwde bouwgronden en kavels in eigendom van Vlaamse besturen en Vlaamse semipublieke rechtspersonen, met uitzondering van :


Art. 3 - Bei jeder vollständigen Erneuerung der Ratsmitglieder veröffentlicht die Verwaltung einen Aufruf an die Bewerber.

Art. 3. Bij elke algehele vernieuwing van de leden van de Raad, gaat het Bestuur tot een oproep tot de kandidaten over.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. bedauert außerordentlich, dass nach mehr als einem Jahr Verhandlungen unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Entwicklungsbehörde (IGAD) keine wesentlichen Fortschritte zu verzeichnen sind; fordert die Konfliktparteien nachdrücklich auf, eine Übereinkunft über die Machtteilung zu schließen, unterstützt in jeder Hinsicht den laufenden Verhandlungsprozess, und fordert neben einem bedingungslosen, vollständigen und sofortigen Waffenstillstand, dass alle Feindseligkeiten eingestellt werden und ab sofort keine Zivilisten meh ...[+++]

2. geeft uiting aan zijn diepe teleurstelling over het feit dat er na meer dan een jaar van onderhandelingen onder auspiciën van de IGAD geen substantiële vooruitgang is geboekt; dringt er bij alle conflictpartijen op aan een overeenkomst over een machtsdeling te sluiten en steunt het lopende onderhandelingsproces ten volle, waarin wordt aangedrongen op een onvoorwaardelijk, volledig en onmiddellijk staakt-het-vuren en beëindiging van alle vijandelijkheden en de onmiddellijke beëindiging van de aanwerving en de mobilisering van burgers; dringt erop aan pogingen te ondernemen om duurzame vrede en stabiliteit tot stand te brengen; dring ...[+++]


Die Verteilung der Ratsmitglieder auf die Wahldistrikte wird bei jeder vollständigen Erneuerung der Provinzialräte von der Flämischen Regierung für jeden Wahldistrikt auf der Grundlage der gemäss Artikel 5 festgelegten Bevölkerungszahlen mit der Bevölkerung in Einklang gebracht ' ».

De verdeling van de raadsleden over de kiesdistricten wordt bij elke volledige vernieuwing van de provincieraden door de Vlaamse Regering voor elk kiesdistrict in overeenstemming gebracht met de bevolking op basis van de bevolkingscijfers, vastgesteld overeenkomstig artikel 5 ' ».


die Durchführungsvorschriften zum Zollkodex dahin gehend zu ändern, dass zu jeder beabsichtigten Beförderung die vollständigen MwSt-Daten in einheitlicher Form zu übermitteln sind;

wijzigen van de uitvoeringsbepalingen van het douanewetboek om een uniforme uitwisseling van de volledige btw-informatie voor elk voorgenomen vervoer mogelijk te maken;


Statt nach und nach die Debatten zu übersetzen und dann, einige Monate später, einen vollständigen schriftlichen übersetzten Bericht in jeder Sprache zu erhalten, schlagen wir den Wechsel zu einem System vor, bei dem die Debatten elektronisch aufgezeichnet werden, wobei jeder Bürger sie am nächsten Tage über Internet abrufen und eine visuelle Aufzeichnung der Debatte ansehen kann, mit den Tonspuren für jede einzelne Sprache aus all ...[+++]

In plaats van het geleidelijk laten vertalen van de debatten, om vervolgens, enige maanden later, de volledige vertaalde notulen in elke taal te hebben, stellen wij voor om over te gaan op een systeem waarbij de debatten elektronisch worden opgeslagen, en waartoe elke burger via internet al de volgende dag toegang kan krijgen, en niet alleen de teksten van de debatten kan zien, maar ook het geluid kan horen voor elke afzonderlijke taal – opnamen van de tolkencabines.


Statt nach und nach die Debatten zu übersetzen und dann, einige Monate später, einen vollständigen schriftlichen übersetzten Bericht in jeder Sprache zu erhalten, schlagen wir den Wechsel zu einem System vor, bei dem die Debatten elektronisch aufgezeichnet werden, wobei jeder Bürger sie am nächsten Tage über Internet abrufen und eine visuelle Aufzeichnung der Debatte ansehen kann, mit den Tonspuren für jede einzelne Sprache aus all ...[+++]

In plaats van het geleidelijk laten vertalen van de debatten, om vervolgens, enige maanden later, de volledige vertaalde notulen in elke taal te hebben, stellen wij voor om over te gaan op een systeem waarbij de debatten elektronisch worden opgeslagen, en waartoe elke burger via internet al de volgende dag toegang kan krijgen, en niet alleen de teksten van de debatten kan zien, maar ook het geluid kan horen voor elke afzonderlijke taal – opnamen van de tolkencabines.


3. Jeder Mitgliedstaat sollte der Kommission bis zum 30. November 2006 den vollständigen Entwurf seiner nationalen Seite der Gedenkmünze übermitteln, so dass diese die anderen Mitgliedstaaten unverzüglich über die Entwürfe informieren kann".

3. De lidstaten dienen uiterlijk op 30 november 2006 het volledige ontwerp van hun nationale zijde van de herdenkingsmunt toe te zenden aan de Commissie, die de andere lidstaten onverwijld op de hoogte zal brengen van de ontwerpen”.




D'autres ont cherché : bei jeder vollständigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei jeder vollständigen' ->

Date index: 2021-05-02
w