Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bei jeder reform darum " (Duits → Nederlands) :

(5) Die Kommission kann in jeder Phase darum ersuchen, eine bestimmte Art von Unternehmen in das Programm eines Mitgliedstaats einzubeziehen.

5. De Commissie kan in elk stadium verzoeken in het programma van een lidstaat een bijzondere categorie ondernemingen op te nemen.


Bei jeder Reform sollte daher die Notwendigkeit eines angemessenen rechtlichen und institutionellen Rahmens bedacht und von einer umfassenden Bewertung seiner Auswirkungen auf das Wirtschaftswachstum, die Beschäftigung, die Erbringung der Leistungen, den gleichberechtigten Zugang, die Umweltbedingungen und den nationalen Haushalt ausgegangen werden.

Daarom moet er bij iedere hervorming rekening worden gehouden met de noodzaak tot een adequaat regelgevend en institutioneel kader; ook moet een dergelijke hervorming gebaseerd zijn op een brede beoordeling van het effect ervan op de economische groei, werkgelegenheid, dienstverlening gelijke toegang, milieuomstandigheden en de nationale begroting.


(5) Die Kommission kann in jeder Phase darum ersuchen, eine bestimmte Art von Unternehmen in das Programm eines Mitgliedstaats einzubeziehen.

5. De Commissie kan in elk stadium verzoeken in het programma van een lidstaat een bijzondere categorie ondernemingen op te nemen.


Die Kommission kann in jeder Phase darum ersuchen, eine bestimmte Art von Unternehmen in das Programm eines Mitgliedstaats einzubeziehen.

5. De Commissie kan in elk stadium verzoeken in het programma van een lidstaat een bijzondere categorie ondernemingen op te nemen.


5. Die Kommission kann in jeder Phase darum ersuchen, eine bestimmte Art von Unternehmen in das Programm eines Mitgliedstaats einzubeziehen.

5. De Commissie kan in elk stadium verzoeken in het programma van een lidstaat een bijzondere categorie ondernemingen op te nemen.


10. betont, dass es bei jeder Reform der EU-Vorschriften über staatliche Beihilfen im Bereich der DAWI vorrangig darum gehen muss, eine hohe Qualität, die Erschwinglichkeit und die allgemeine Zugänglichkeit der DAWI sicherzustellen, was voraussetzt, dass für die Beibehaltung angemessener Ausgleichszahlungen für die mit der Erbringung der DAWI beauftragten Unternehmen gesorgt wird.

10. benadrukt dat een hervorming van de EU-staatssteunregels voor DAEB's prioritair moet garanderen dat DAEB's een hoge kwaliteit hebben, betaalbaar en voor iedereen toegankelijk zijn, hetgeen inhoudt dat ondernemingen die deze DAEB's leveren, een gepaste vergoeding moeten blijven krijgen.


Bei jeder Reform sollte gewährleistet werden, dass die Unabhängigkeit des Normsetzungsverfahrens gestärkt wird und gleichzeitig die Bedürfnisse des öffentlichen Sektors wirksam berücksichtigt werden.

Bij hervormingen moet erop worden gelet dat de onafhankelijkheid bij het vaststellen van normen wordt versterkt, maar dat tegelijkertijd effectief rekening wordt gehouden met de specifieke behoeften van overheden.


4. vertritt die Ansicht, dass bei jeder Reform gebührend berücksichtigt werden muss, dass der Weinsektor die wichtigste Rolle bei der Schaffung von Arbeitsplätzen und Wohlstand in vielen Regionen der EU spielt und dass die Qualität der Weinerzeugung in der EU weltweit führend ist; vertritt die Auffassung, dass es bei jeder Reform darum gehen muss, wie die marktbeherrschende Stellung der Weinerzeuger der EU gewahrt werden kann; ist außerdem der Ansicht, dass alle Schritte in Richtung einer Renationalisierung der GAP durch nationale Finanzrahmen, wie sie in der Mitteilung der Kommission vom 22. Juni 2006 in Betracht gezogen wurden, um j ...[+++]

4. is van mening dat elke hervorming terdege in aanmerking moet nemen dat de wijnsector in een aantal regio's van de Europese Unie de voornaamste bron van werkgelegenheid en welvaart is en dat de kwaliteit van de wijnproductie van de Europese Unie toonaangevend in de wereld is; is van mening dat elke hervorming erop gericht moet zijn hoe de dominante positie van de wijnproducenten van de Europese Unie in stand kan worden gehouden; is voorts van mening dat elke beweging in de richting van renationalisering van het GLB door middel van nationale budgetten, zoals de Commissie in haar mededeling van 22 juni 2006 overweegt, tot elke prijs mo ...[+++]


8. ist besorgt über den Umgang mit Meinungsfreiheit, Versammlungsfreiheit und Pressefreiheit im Vorfeld der bevorstehenden Parlamentswahlen und der Präsidentschaftswahl; fordert die russischen Staatsorgane auf, sich in jeder Weise darum zu bemühen, für alle politischen Kräfte einen freien und fairen Wahlkampf zu garantieren und dabei für einen ausgewogenen Zugang zu den Medien zu sorgen;

8. spreekt zijn bezorgdheid uit over de vrijheid van meningsuiting en vergadering alsmede de persvrijheid in de aanloop naar de aanstaande parlements- en presidentsverkiezingen; verzoekt de Russische autoriteiten alles in het werk te stellen om een vrije en eerlijke verkiezingscampagne voor alle politieke krachten te waarborgen, met daarnaast een evenwichtige toegang tot de media;


(2) Wurden personenbezogene Daten zwischen Mitgliedstaaten übermittelt oder bereitgestellt, so kann jeder Mitgliedstaat nach Maßgabe seines innerstaatlichen Rechts gemäß Absatz 1 darum ersuchen, dass der andere Mitgliedstaat die betroffene Person nicht informiert.

2. Met betrekking tot persoonsgegevens die door lidstaten aan elkaar zijn verstrekt of beschikbaar gesteld kan elke lidstaat, overeenkomstig de in lid 1 bedoelde bepalingen van nationaal recht, van de andere lidstaat verlangen dat hij de betrokkene niet informeert.




Anderen hebben gezocht naar : kann in jeder     jeder phase darum     bei jeder     bei jeder reform     dawi vorrangig darum     dass es bei jeder reform darum     garantieren und dabei     sich in jeder     jeder weise darum     kann jeder     absatz 1 darum     bei jeder reform darum     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei jeder reform darum' ->

Date index: 2025-05-02
w