Der Hof habe auch angeführt, allein die Tatsache, dass die Behörden im Interesse des Gemeinwohls dem Eigentumsrecht Einschränkungen auferlegten, habe nicht zur Folge, dass sie zur Entschädigung ve
rpflichtet seien (Urteil Nr. 40/95 vom 6. Juni 1995, B.11.2), ungeachtet dessen, ob es sich um die verpflichtende Be
teiligung an einem Solidaritätsfonds (Ur
teil Nr. 71/95) oder um die Verpflichtung handele, einen
Teil der Gehälter zurückzuzahlen, die Gendarmen, die die Gendarmerie vor Ablauf der Ertragsperiode
verliessen, während ...[+++]ihrer Ausbildung erhalten hätten (Urteil Nr. 134/99).Het Hof heeft ook erop gew
ezen dat het enkele feit dat de overheid in het algemeen belang beperkingen oplegt aan het eigendomsrecht, niet tot gevolg heeft dat zij tot schadeloosstelling is gehouden (arrest nr. 40/95 van 6 juni 1995, B.11.2), ongeacht of het gaat om een verplichte deelneming aan een solidariteitsfonds (arrest nr. 71/95) of om de verplichting om
een gedeelte van de wedden die rijkswachters die vóór het verstrijken van de rendementspe
riode de rijkswacht verlaten ...[+++], hebben genoten, terug te betalen (arrest nr. 134/99).