Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Festnahme
Gesetzwidrige Verhaftung
Rechtswidrige Verhaftung
Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen
Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen
Verhaftung

Vertaling van "bei ihrer verhaftung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gesetzwidrige Verhaftung | rechtswidrige Verhaftung

wederrechtelijke arrestatie


Studierende bei ihrer Inskription unterstützen | Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen | Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen

studenten helpen bij hun inschrijving


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkomme ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


die ihrer Hoheitsgewalt oder ihrer Gerichtsbarkeit unterliegenden Gewaesser

het gedeelte der zee dat onder hun soevereiniteit of hun jurisdictie valt




audiovisuelle Produkte nach ihrer Eingruppierung anordnen

audiovisuele producten klasseren | audiovisuele producten ordenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des Weiteren verurteilt die Europäische Union, dass in der iranischen Provinz Kurdistan drei Frauenrechtsaktivistinnen inhaftiert wurden, die die "Kampagne für eine Million Unterschriften" unterstützen, nämlich Hanna ABDI, die zu einer fünfjährigen Haftstrafe verurteilt wurde, Zeynab BAYZEYDI, die wegen Mitgliedschaft in nicht genehmigten Menschenrechtsvereinigungen vor ein Revolutionsgericht gestellt wurde, und Ronak SAFAZADEH, die neun Monate nach ihrer Verhaftung noch immer auf eine Prüfung ihres Falles wartet.

De Europese Unie veroordeelt voorts de arrestatie, in de provincie Koerdistan, van drie militanten voor vrouwenrechten die de "campagne van één miljoen handtekeningen" ondersteunen: mevrouw Hanna ABDI is tot 5 jaar gevangenisstraf veroordeeld, mevrouw Zeynab BAYZEYDI is voor een revolutionaire rechtbank gedaagd wegens lidmaatschap van niet-toegestane mensenrechtenorganisaties en mevrouw Ronak SAFAZADEH die, negen maanden na haar arrestatie, nog steeds niet voor een onderzoeksrechter is verschenen.


14. hält es für zweckmäßig, dass eine gemeinsame Mindestnorm das Recht einer Person enthält, mit ihrem konsularischen Vertreter oder einer geeigneten Organisation unverzüglich Kontakt aufzunehmen, und von den Mitgliedstaaten fordert, dass sie den konsularischen Beistand gewährleisten (obwohl es bereits internationale, europäische und nationale Regeln in diesem Bereich gibt, die für alle Mitgliedstaaten bindend sind), wobei die konsularische Vertretung die Aufgabe hat, darauf zu achten, dass die Rechte ihrer Staatsangehörigen im Auslan ...[+++]

14. is van mening dat gemeenschappelijke minimumnormen het recht van eenieder moeten omvatten om onverwijld zijn consulaire vertegenwoordiger of een daartoe geëigende organisatie te waarschuwen en dat dit betekent dat de lidstaten moeten zorgen voor consulaire bijstand (al bestaan er reeds internationale, Europese en nationale instrumenten die alle lidstaten hiertoe verplichten), waarbij de consulaire vertegenwoordiger waakt over de rechten van zijn landgenoten die in het buitenland verdacht worden van een misdrijf of worden vastgehouden op verdenking daarvan, en dat de politiële, justitiële dan wel penitentiaire autoriteiten de plicht h ...[+++]


44. äußert tiefe Sorge über die kritische Lage der palästinensischen Gefangenen, insbesondere der Gefangenen in sogenannter Administrativhaft, die gegen alle grundlegenden Rechtsprinzipien verstößt; fordert die israelischen Behörden auf, der Verteidigung die Ausübung ihrer Rechte zu erlauben, wozu gehört, dass die Anwälte ungehinderten Zugang zu den Gefangenen vom Zeitpunkt ihrer Verhaftung an haben dürfen, und in Bezug auf die Haftbedingungen für die Einhaltung von Mindestnormen zu sorgen;

44. spreekt zijn grote verontrusting uit over het lot van de Palestijnse gevangenen, in het bijzonder de gevangenen in zogenaamde administratieve detentie, wat in strijd is met alle rechtsbeginselen; verzoekt de Israëlische autoriteiten hun recht op verdediging te eerbiedigen door hun advocaten vrije toegang tot de gevangenen te geven vanaf het tijdstip van hun arrestatie en erop toe te zien dat bij hun detentie minimumnormen in acht worden genomen;


39. äußert tiefe Sorge über die kritische Lage der palästinensischen Gefangenen, insbesondere der Gefangenen in sogenannter Administrativhaft, die gegen alle grundlegenden Rechtsprinzipien verstößt; fordert die israelischen Behörden auf, der Verteidigung die Ausübung ihrer Rechte zu erlauben, wozu gehört, dass die Anwälte ungehinderten Zugang zu den Gefangenen vom Zeitpunkt ihrer Verhaftung an haben dürfen, und in Bezug auf die Haftbedingungen für die Einhaltung von Mindeststandards zu sorgen;

39. spreekt zijn grote verontrusting uit over het lot van de Palestijnse gevangenen, in het bijzonder de gevangenen in zogenaamde administratieve detentie, wat in strijd is met alle rechtsregels; verzoekt de Israëlische autoriteiten hun recht op verdediging te eerbiedigen door hun advocaten vrije toegang tot de gevangenen te geven vanaf het tijdstip van hun arrestatie en erop toe te zien dat bij hun detentie minimumnormen in acht worden genomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir sollten uns den Bemühungen der neuseeländischen Premierministerin Helen Clark anschließen, die konzertierte Maßnahmen auf bilateraler, regionaler und globaler Ebene fordert und welche auch, wie Herr van Hecke sie nannte, intelligente Sanktionen gegen die für den Staatsstreich Verantwortlichen umfassen sollten. Dazu könnten die Beschränkung ihrer Reisefreiheit, das Einfrieren ausländischer Guthaben und ­ bei ihrer Verhaftung ­ die Androhung der aus der Anwendung der Internationalen Konvention gegen Geiselnahme resultierenden Konsequenzen zählen.

We moeten ons dan ook achter premier Helen Clark van Nieuw-Zeeland scharen. Zij stelt gecoördineerde actie voor, niet alleen op bilateraal niveau, maar ook op regionaal en mondiaal niveau. Daaronder vallen dus ook – zoals de heer Van Hecke al heeft aangegeven – intelligente sancties, speciaal gericht op de bij de coup betrokken personen. We kunnen deze mensen hun vrijheid om te reizen afnemen, we kunnen een conservatoir beslag leggen op hun in het buitenland ondergebrachte vermogensbestanddelen, en we kunnen dreigen ze op basis van het VN-verdrag inzake het nemen van gijzelaars te vervolgen, als we de kans krijgen ze te arresteren.


Unter anderem ist vorgesehen, zum Schutz von Personen, für die die Unschuldsvermutung gilt, die Exzesse zu unterdrücken, zu denen es kommen kann, wenn die Medien über laufende Untersuchungen oder Ermittlungen berichten, wie z.B. die Veröffentlichung oder die Verbreitung von Bildern einer Person, die aufgrund ihrer Verhaftung durch die Ordnungskräfte oder bei ihrer Vorführung vor Gericht in Handschellen oder gefesselt erscheint.

Met het oog op de bescherming van vermoedelijk onschuldige personen voorziet het wetsontwerp onder meer in strafbaarstelling van misstanden welke kunnen optreden wanneer de media gewag maken van het feit dat iemand verhoord wordt of dat er tegen hem een gerechtelijk onderzoek aan de gang is, zoals bijvoorbeeld de publicatie of verspreiding van beelden van iemand die bij zijn arrestatie of wanneer hij voorgeleid wordt handboeien om heeft of door politieagenten ingesloten is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei ihrer verhaftung' ->

Date index: 2022-08-24
w