Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen
Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen

Traduction de «bei ihrer endgültigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen | Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen | Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen

studenten helpen bij hun inschrijving


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betra ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkomme ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


die ihrer Hoheitsgewalt oder ihrer Gerichtsbarkeit unterliegenden Gewaesser

het gedeelte der zee dat onder hun soevereiniteit of hun jurisdictie valt


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


audiovisuelle Produkte nach ihrer Eingruppierung anordnen

audiovisuele producten klasseren | audiovisuele producten ordenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei ihrer endgültigen Festlegung gelten sie als neu zu gestaltende Standorte im Sinne von Artikel D.V.2 § 7.

Bij hun definitieve aanneming hebben zij de hoedanigheid van te herontwikkelen locatie in de zin van artikel D.V.2, § 7.


Bei ihrer endgültigen Verabschiedung gelten sie als Landschafts- und Umweltsanierungsstandorte im Sinne von Artikel D.V.7 § 2.

Bij hun definitieve aanneming hebben zij de hoedanigheid van bedrijfsruimte met herstel van landschap en leefmilieu in de zin van artikel D.V.7, § 2.


Im Anschluss an die im Trilog erzielte politische Einigung werden die Texte in ihrer endgültigen Fassung Anfang 2016 vom Europäischen Parlament und vom Rat förmlich angenommen.

Nu bij de trialoog op politiek niveau overeenstemming is bereikt, zullen de definitieve teksten begin 2016 formeel worden aangenomen door het Europees Parlement en de Raad.


Diese Dokumente werden in ihrer Entwurfsfassung spätestens am 28. Februar und in ihrer endgültigen Fassung spätestens am 30. Juni des Haushaltsjahres, das dem Haushaltsjahr, das sie betreffen, folgt, vorgelegt, damit die Kommission gemäß Artikel 11 Absatz 6 des Internen Abkommens die Rechnungen nach Artikel 43 dieser Verordnung vorbereiten kann.

Deze documenten worden ingediend in ontwerpvorm uiterlijk op 28 februari en in de definitieve versie uiterlijk op 30 juni van het begrotingsjaar dat volgt op het begrotingsjaar waarop zij betrekking hebben, opdat de Commissie ze kan gebruiken bij de opstelling van de in artikel 43 van deze verordening bedoelde rekeningen overeenkomstig artikel 11, lid 6, van het Intern Akkoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission überzeugte sich durch einen Markttest, dass die Verpflichtungsangebote von Air France/KLM, Alitalia und Delta in ihrer endgültigen Fassung geeignet sind, ihre Bedenken auszuräumen.

Na een markttest van de toezeggingen die Air France/KLM, Alitalia en Delta hebben gedaan, is de Commissie ervan overtuigd dat zij in hun definitieve vorm een oplossing bieden voor haar bezwaren.


Diese Dokumente werden in ihrer Entwurfsfassung spätestens am 28. Februar und in ihrer endgültigen Fassung spätestens am 30. Juni des folgenden Haushaltsjahres vorgelegt, damit die Kommission gemäß Artikel 11 Absatz 6 des Internen Abkommens die Rechnungen nach Artikel 118 dieser Verordnung vorbereiten kann.

Deze documenten worden in ontwerpvorm uiterlijk op 28 februari en in de definitieve versie uiterlijk op 30 juni van het volgende begrotingsjaar ingediend, opdat de Commissie overeenkomstig artikel 11, lid 6, van het Intern Akkoord de in artikel 118 van deze verordening bedoelde rekeningen kan opstellen.


Ziel der Strategie ist die Verringerung der Umweltbelastung auf jeder Stufe des Lebenszyklus der Ressourcen, von ihrer Gewinnung oder Ernte über ihre Nutzung bis zu ihrer endgültigen Beseitigung.

De strategie beoogt de belasting van het milieu te verminderen in elke fase van de levenscyclus van de hulpbronnen, met name de winning of oogst, het gebruik en de uiteindelijke verwijdering.


Die Kommission wird bei ihrer endgültigen Entscheidung über die Höhe der zu zahlenden Abgabe jede auf diese Weise erzielte Verringerung der Bestände berücksichtigen.

Met de daaruit voortvloeiende voorraadvermindering wordt rekening gehouden wanneer de Commissie een definitief besluit neemt over de hoogte van de te betalen heffing.


Zu den Durchführungsmaßnahmen, die von der Kommission im Bereich der Information und Publizität (Artikel 32 der Rahmenverordnung) und der Finanzkontrolle (Artikel 23 der Koordinierungsverordnung) festzulegen sind, wird die Kommission sie dem Parlament vor ihrer endgültigen Annahme zuleiten.

Wat de door de Commissie te nemen maatregelen op het vlak van voorlichting en publiciteit (artikel 32 van de kaderverordening) en financiële controle (artikel 23 van de coördinatieverordening) betreft, zal de Commissie het Parlement informeren voordat zij definitieve besluiten neemt.


Anfang 1994 soll sie in ihrer endgültigen Form als Begleitdokument einer "Empfehlung der Kommission" im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften (Reihe S) veröffentlicht werden.

Zij zal begin 1994 in de S-reeks van het PBEG in haar definitieve vorm worden bekendgemaakt, als begeleidend document bij een "Aanbeveling van de Commissie".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei ihrer endgültigen' ->

Date index: 2021-12-04
w