Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchsteck-Senkschraube für Holz
Gepresstes Holz
Großhändler für Holz und Baustoffe
Holz
Holz verarbeitende Industrie
Holz- und Baustoffhändler im Großhandel
Holz- und Baustoffhändlerin im Großhandel
Holzbearbeitung
Holzbehandlung
Holzindustrie
Holzprodukt
Holzverarbeitung
Industriemeister Holz
Industriemeisterin Holz
Kunstholz
Produktionsleiterin Holz
Senkschraube mit Nase zum Einlassen in Holz
Senkschraube mit Vierkantansatz zum Einlassen in Holz
Spanplatte
Verdichtetes Holz
Vertriebsleiter für Holz und Baumaterialien
Vertriebsleiterin für Holz und Baumaterialien
Vertriebsleiterin für Holz und Baustoffe

Vertaling van "bei holz eingeräumt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Großhändler für Holz und Baustoffe | Holz- und Baustoffhändler im Großhandel | Großhändler für Holz und Baustoffe/Großhändlerin für Holz und Baustoffe | Holz- und Baustoffhändlerin im Großhandel

groothandelaar in hout en bouwmaterialen


Industriemeisterin Holz | Produktionsleiterin Holz | Industriemeister Holz | Produktionsleiter Holz/Produktionsleiterin Holz

hoofd van een houtzagerij | verantwoordelijke in een houtzagerij | ploegbaas van de productieploeg in de houtindustrie | productieleider houtindustrie


Vertriebsleiterin für Holz und Baumaterialien | Vertriebsleiterin für Holz und Baustoffe | Vertriebsleiter für Holz und Baumaterialien | Vertriebsleiter für Holz und Baumaterialien/Vertriebsleiterin für Holz und Baumaterialien

hoofd distributie hout en bouwmaterialen | supply chain planner hout en bouwmaterialen | distributiechef hout en bouwmaterialen | distributiemanager hout en bouwmaterialen


Durchsteck-Senkschraube für Holz | Senkschraube mit Nase zum Einlassen in Holz | Senkschraube mit Vierkantansatz zum Einlassen in Holz

verzonken houtschroef


Fluggesellschaft, der Priorität eingeräumt wird

bevoorrechte maatschappij


verlangen,daß ihr die Mitinhaberschaft daran eingeräumt wird

eisen dat hem het medehouderschap wordt verleend


Holzprodukt [ Holz ]

houtproduct [ hout | houtprodukt ]


verdichtetes Holz [ gepresstes Holz | Kunstholz | Spanplatte ]

spaanplaat [ kunsthout | spaanderplaat ]


Holzindustrie [ Holzbearbeitung | Holzbehandlung | Holz verarbeitende Industrie | Holzverarbeitung ]

houtindustrie [ houtbewerking ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
51. stellt fest, dass zur angemessenen Umsetzung der Strategie ein konkreter langfristiger Aktionsplan erforderlich ist, in dem der Verwendung und nachhaltigen Nutzung von Holz aus Wäldern Vorrang eingeräumt wird, damit Mehrwert und Arbeitsplätze geschaffen werden, und in dem gleichzeitig Maßnahmen vorgesehen sind, mit denen die private Forstwirtschaft gestärkt und Organisationen von Waldbesitzern unterstützt werden;

51. is van oordeel dat het voor een correcte tenuitvoerlegging van de strategie van essentieel belang is om een specifiek actieplan voor de lange termijn te hebben waarin de nadruk ligt op het belang van mobilisatie en duurzaam gebruik van hout uit bossen, met als doel het creëren van toegevoegde waarde en banen, terwijl er middelen beschikbaar worden gesteld om particuliere bosbouwondernemingen te versterken en georganiseerde groepen van boseigenaren te ondersteunen;


4. stellt fest, dass zur angemessenen Umsetzung der Strategie ein konkreter langfristiger Aktionsplan erforderlich ist, in dem der Verwendung und nachhaltigen Nutzung von Holz aus Wäldern Vorrang eingeräumt wird, damit Mehrwert und Arbeitsplätze geschaffen werden, und in dem gleichzeitig Maßnahmen vorgesehen sind, mit denen die private Forstwirtschaft gestärkt und Organisationen von Waldbesitzern unterstützt werden;

4. is van oordeel dat het voor een correcte tenuitvoerlegging van de strategie van essentieel belang is om een specifiek actieplan voor de lange termijn te hebben waarin de nadruk ligt op het belang van de mobilisatie en het duurzame gebruik van hout uit bossen, met als doel het creëren van toegevoegde waarde en banen, terwijl er middelen beschikbaar worden gesteld om private bosbouwondernemingen te versterken en georganiseerde groepen van boseigenaren te ondersteunen;


51. stellt fest, dass zur angemessenen Umsetzung der Strategie ein konkreter langfristiger Aktionsplan erforderlich ist, in dem der Verwendung und nachhaltigen Nutzung von Holz aus Wäldern Vorrang eingeräumt wird, damit Mehrwert und Arbeitsplätze geschaffen werden, und in dem gleichzeitig Maßnahmen vorgesehen sind, mit denen die private Forstwirtschaft gestärkt und Organisationen von Waldbesitzern unterstützt werden;

51. is van oordeel dat het voor een correcte tenuitvoerlegging van de strategie van essentieel belang is om een specifiek actieplan voor de lange termijn te hebben waarin de nadruk ligt op het belang van mobilisatie en duurzaam gebruik van hout uit bossen, met als doel het creëren van toegevoegde waarde en banen, terwijl er middelen beschikbaar worden gesteld om particuliere bosbouwondernemingen te versterken en georganiseerde groepen van boseigenaren te ondersteunen;


Die Wallonische Region erinnert an die Priorität, die generell der stofflichen Verwertung gegenüber der energetischen Verwertung, insbesondere bei Holz, eingeräumt werden muss, und wird dafür sorgen, dass die Einhaltung dieses Grundsatzes gewährleistet wird.

Het Waalse Gewest herinnert aan de algemene prioriteit die men moet geven aan de valorisatie van het materiaal tegenover de valorisatie van de energie, onder meer in het geval van het hout.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hat jedoch selbst zwei bedeutende Schwachstellen in ihrem Konzept eingeräumt: die Tatsache, dass einige Länder dem System nicht angehören, wie beispielsweise Russland, das einer jüngsten Untersuchung zufolge ein bedeutendes Ursprungsland von illegal geschlagenem Holz ist, das auf den EU-Markt gelangt, sowie die Tatsache, dass eine Umgehung des Systems durchaus möglich ist, wie sich beispielsweise bei aus China export ...[+++]

De Commissie zelf erkent echter dat deze benaderingtwee belangrijke gebreken vertoont: enkele landen blijven buiten de regeling - zoals Rusland, dat zoals uit recent onderzoek is gebleken, de grootste bron van illegale hout op de EU-markt is; en voorts dat het omzeilen van de regeling heel wel mogelijk is - zoals kan worden geconstateerd bijvoorbeeld bij producten die van illegaal Russisch hout zijn gemaakt en die vanuit China zijn geëxporteerd.


Die Kommission hat jedoch selbst zwei bedeutende Schwachstellen in ihrem Konzept eingeräumt: die Tatsache, dass einige Länder dem System nicht angehören, wie beispielsweise Russland, das einer jüngsten Untersuchung zufolge ein bedeutendes Ursprungsland von illegal geschlagenem Holz ist, das auf den EU-Markt gelangt, sowie die Tatsache, dass eine Umgehung des Systems durchaus möglich ist, wie sich beispielsweise bei aus China export ...[+++]

De Commissie zelf erkent echter dat deze benaderingtwee belangrijke gebreken vertoont: enkele landen blijven buiten de regeling - zoals Rusland, dat zoals uit recent onderzoek is gebleken, de grootste bron van illegale hout op de EU-markt is; en voorts dat het omzeilen van de regeling heel wel mogelijk is - zoals kan worden geconstateerd bijvoorbeeld bij producten die van illegaal Russisch hout zijn gemaakt en die vanuit China zijn geëxporteerd.


w