Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bei heutigen preisverleihung wird " (Duits → Nederlands) :

Mit dem heutigen Beschluss wird dieser Zusage Folge geleistet und soll sichergestellt werden, dass die wertvolle Arbeit, die mithilfe der Fazilität geleistet wird, fortgeführt werden kann.

Het besluit van vandaag vormt hierop een vervolg, zodat het waardevolle werk van de faciliteit kan worden gecontinueerd.


* Cardiff-Bericht der Kommission: Nach heutigen Informationen wird die Berichtstätigkeit der Kommission durch die Neuregelungen kaum beeinflusst, da der Zeitplan für den Cardiff-Prozess bereits umgestellt wurde und der Kommissionsbericht Anfang Dezember veröffentlicht werden soll.

* Cardiff-verslag van de Commissie: Volgens de momenteel beschikbare informatie zullen de implicaties van deze nieuwe regelingen voor de verslaglegging van de Commissie van ondergeschikt belang zijn, want het tijdschema van het proces is al gewijzigd en het verslag van de Commissie zal begin december verschijnen.


Phil Hogan, EU-Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, erklärte dazu: „Mit den Vorschlägen in der heutigen Mitteilung wird sichergestellt, dass die Gemeinsame Agrarpolitik zu neuen, zukunftsweisenden Zielen beiträgt, wie der Förderung eines intelligenten und krisenfesten Agrarsektors, der Förderung von Umweltpflege und Klimaschutz und der Stärkung des sozioökonomischen Gefüges in ländlichen Gebieten.

Phil Hogan, commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling: "De mededeling van vandaag waarborgt dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid resultaten zal opleveren op het gebied van nieuwe en opkomende doelstellingen, zoals het bevorderen van een slimme en veerkrachtige landbouwsector, het ondesteunen van milieuzorg en klimaatactie en het versterken van het sociaaleconomische weefsel van het platteland.


Mit dem heutigen Vorschlag wird die bestehende Regelung umgestaltet, damit es für die EU leichter wird, hoch qualifizierte Drittstaatsangehörige zur Zuwanderung und zum Verbleib zu bewegen, da aufgrund der demografischen Entwicklung auch bei einer mit besseren Qualifikationen ausgestatteten EU-Erwerbsbevölkerung – wozu die Agenda für neue Kompetenzen betragen soll – weiterhin Bedarf an der Anwerbung zusätzlicher Talente besteht.

Het voorstel van vandaag vernieuwt de bestaande regels en heeft als doel de EU beter in staat te stellen hooggekwalificeerde onderdanen van derde landen aan te trekken en te behouden, aangezien uit demografische patronen blijkt dat zelfs met de beter gekwalificeerde EU-arbeidskrachten die de agenda voor nieuwe vaardigheden tot doel heeft, de behoefte zal blijven bestaan om in de toekomst aanvullend talent aan te trekken.


Mit dem heutigen Vorschlag wird die Rechnungslegungsrichtlinie (Richtlinie 2013/34/EU) dahingehend geändert, dass große Unternehmensgruppen jährlich einen Bericht veröffentlichen müssen, in dem sie die erwirtschafteten Gewinne, die noch zu zahlenden und die gezahlten Steuern je Mitgliedstaat offen legen.

Met het voorstel van vandaag wordt de jaarrekeningrichtlijn (Richtlijn 2013/34/EU) gewijzigd om ervoor te zorgen dat grote groepen jaarlijks een verslag publiceren waarin hun winst en de in elke lidstaat toerekenbare en betaalde belastingen per land worden weergegeven.


Die feierliche Preisverleihung wird am Mittwoch, den 16. Dezember in Straßburg stattfinden.

De prijsuitreiking vindt op woensdag 16 december in Straatsburg plaats.


5. betont, dass der Klimawandel zur größten Sicherheitsbedrohung in der heutigen Welt wird; merkt an, dass der Klimawandel – wie auf dem Europäischen Rat vom 13./14. März 2008 festgestellt – im Mittelpunkt der präventiven Sicherheitspolitik Europas stehen sollte;

5. benadrukt dat klimaatverandering het grootste veiligheidsrisico wordt voor de wereld van vandaag; merkt op dat klimaatverandering, zoals tijdens de Europese Raad van 13 en 14 maart 2008 is verklaard, centraal moet staan in het preventieve veiligheidsbeleid van de EU;


Das Protokoll der heutigen Sitzung wird dem Parlament auf der nächsten Tagung zur Genehmigung vorgelegt.

De notulen van de zitting van vandaag zullen het Parlement ter goedkeuring worden voorgelegd bij de volgende vergaderperiode.


Ich bin der Überzeugung, die Aussprache am heutigen Abend wird zeigen, dass sie nicht allein dastehen und sich auch das Europäische Parlament ihrer Probleme annehmen wird.

Ik ben ervan overtuigd dat het debat van vanavond zal laten zien dat ze er niet alleen voor staan en dat hun probleem ook een zorg wordt van het Europees Parlement.


Ausgehend von den heutigen Gegebenheiten wird die Kommission solche Vorschläge in den nächsten Jahren jedoch nicht unterbreiten.

Gezien de huidige situatie echter zullen dergelijke voorstellen in de komende vijf jaar niet door de Commissie worden gedaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei heutigen preisverleihung wird' ->

Date index: 2021-10-24
w