Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Keratitis epidemica
Keratoconjunctivitis epidemica
LRA
Lord's Resistance Army
Sander
Sanders-Hogan-Krankheit
Sandstreueinrichtung
Sandstreuer
Widerstandsarmee des Herrn

Traduction de «bei herrn sander » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]

Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]


Sander | Sandstreueinrichtung | Sandstreuer

zandstrooier


Keratitis epidemica | Keratoconjunctivitis epidemica | Sanders-Hogan-Krankheit

keratoconjunctivitis epidemica
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hendrik SEGHERS und Dirk VERVAECK, die bei Herrn Sander KAIRET, Rechtsanwalt in 9930 Zomergem, Kerkstraat 1 Briefkasten 0102, Domizil erwählt haben, und Stef VERHAEGEN, der bei Herrn Pieter JONGBLOET, Rechtsanwalt in 3010 Löwen, Oude Diestsesteenweg 13, Domizil erwählt hat, haben am 11. bzw. 13. Oktober 2017 die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderats der Gemeinde Bonheiden vom 28. Juni 2017 zur endgültigen Festlegung des kommunalen räumlichen Ausführungsplans "Grote Heide" und des damit verbundenen Enteignungsplans beantragt.

Hendrik SEGHERS en Dirk VERVAECK, die woonplaats kiezen bij Mr. Sander KAIRET, advocaat, met kantoor te 9930 Zomergem, Kerkstraat 1 bus 0102 en Stef VERHAEGEN, die woonplaats kiest bij Mr. Pieter JONGBLOET, advocaat, met kantoor te 3010 Leuven, Oude Diestsesteenweg 13, hebben op respectievelijk 11 en 13 oktober 2017 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de gemeente Bonheiden van 28 juni 2017 houdende de definitieve vaststelling van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan nr. 5 'Grote Heide' en het d ...[+++]


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Maria LAUWEREYS, die bei Herrn Pieter JONGBLOET, Rechtsanwalt in 1000 Brüssel, Jan Jacobsplein 5, Domizil erwählt hat, hat am 22. Juni 2016 die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderats der Stadt Lier vom 25. April 2016 zur Billigung des Anlegens der Wege im Rahmen des Wohnprojekts "Withof", Sander de Vosstraat 18 in Lier beantragt.

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Maria LAUWEREYS, die woonplaats kiest bij Mr. Pieter JONGBLOET, advocaat, met kantoor te 1000 Brussel, Jan Jacobsplein 5, heeft op 22 juni 2016 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de stad Lier van 25 april 2016 houdende de goedkeuring van de wegenisaanleg woonproject Withof, Sander de Vosstraat 18 te Lier.


die Antwort auf den Zweitantrag 14/c/01/08 gegen die Stimmen der finnischen und der schwedischen Delegation (Dok. 13289/08); die Antwort auf den Zweitantrag 15/c/01/08 von Herrn Sander SCHUITEMAKER gegen die Stimmen der finnischen und der schwedischen Delegation (Dok. 13423/08).

– het antwoord op confirmatief verzoek 15/c/01/08 van de heer Sander SCHUITEMAKER; de Finse en de Zweedse delegatie hebben tegen gestemd (doc. 13423/08).


Bei dieser Initiative spielte die Unterstützung des Parlaments und insbesondere die von Herrn Fava und Frau Sanders-ten Holte eine Schlüsselrolle und half dabei, sie voranzubringen.

De steun van dit Parlement, met name van de heer Fava en mevrouw Sanders-ten Holte, is essentieel geweest bij het stimuleren en vooruit helpen van dit initiatief.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei herrn sander' ->

Date index: 2024-12-08
w