Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LRA
Lord's Resistance Army
Widerstandsarmee des Herrn

Vertaling van "bei herrn ivan " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]

Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ronald REUTEN, Lucie HENRIOULLE und die FREAKS HAIRGROUP GmbH, die alle bei Herrn Ivan GRAULS, Rechtsanwalt in 3512 Stevoort (Hasselt), Hasseltse Dreef 130, Domizil erwählt haben, haben am 20. Februar 2012 die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Ministerin der Mobilität und der öffentlichen Arbeiten vom 31. Oktober 2011 zur Bewilligung der Enteignung unbeweglicher Güter auf dem Gebiet der Gemeinde Herk-de-Stad zwecks Anlegens von Fahrradwegen an den Regionalstrassen N716b Pierpontstraat und N716c Doelstraat Modul 13C und 13B beantragt.

Ronald REUTEN, Lucie HENRIOULLE en de BVBA FREAKS HAIRGROUP, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Ivan GRAULS, advocaat, met kantoor te 3512 Stevoort (Hasselt), Hasseltse Dreef 130, hebben op 20 februari 2012 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken van 31 oktober 2011 houdende machtiging tot onteigening van onroerende goederen gelegen te Herk-de-Stad voor het aanleggen van fietspaden langs de gewestweg N716b Pierpontstraat en N716c Doelstraat module 13C en ...[+++]


Herrn Ivan Opsomer, Verwaltungsangestellter bei der Stadt Mouscron;

De heer Ivan Opsomer, kantoorbediende bij de stad Moeskroen;


Die DEWINTERE YVES AG und die ADW RENTING GmbH, die beide bei Herrn Ivan DEWEVER und Frau Kristin DEWEVER, Rechtsanwälte in 8720 Wakken, Kasteeldreef 9, Domizil erwählt haben, haben am 10. Dezember 2011 die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Erlasses des Flämischen Ministers des Innern vom 4. Oktober 2011 beantragt, mit dem die Dienstleistungsvereinigung VENECO ermächtigt wird, für das Anlegen eines Fahrradwegs unbewegliche Güter in Kruishoutem und Zulte zu enteignen.

De NV DEWINTERE YVES en de BVBA ADW RENTING, die beiden woonplaats kiezen bij Mrs. Ivan DEWEVER en Kristin DEWEVER, advocaten, met kantoor te 8720 Wakken, Kasteeldreef 9, hebben op 10 december 2011 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, van 4 oktober 2011, waarbij aan de dienstverlenende vereniging VENECO machtiging tot onteigening wordt verleend om tot onteigening over te gaan van onroerende goederen ...[+++]


Infolge des Ablaufs der Amtszeit von Herrn Ivan JAKOVČIĆ ist der Sitz eines Mitglieds im Ausschuss der Regionen frei geworden.

In het Comité van de Regio's is een zetel van lid vrijgekomen door het verstrijken van de ambtstermijn van de heer Ivan JAKOVČIĆ.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Frau Präsidentin, ich möchte dem Berichterstatter, Herrn Ivan, für seinen konstruktiven Bericht danken.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de rapporteur, de heer Ivan, bedanken voor zijn constructieve verslag.


– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, ich bewundere die Leistung des Berichterstatters, Herrn Ivan.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik waardeer het werk van de rapporteur, de heer Ivan.


– (ES) Frau Präsidentin, auch ich möchte meinem Kollegen, Herrn Ivan, für die konsequente Art und Weise, mit der er sich einem so kontroversen und schwierigen Thema wie der Aufdeckung von Betrugsfällen und dem Schutz finanzieller Interessen gewidmet hat.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik sluit mij aan bij de felicitatie aan mijn collega, de heer Ivan, vanwege de strikte manier waarop hij een zo conflictief en moeilijk onderwerp als het opsporen van fraude en de bescherming van de financiële belangen heeft behandeld.


Und Italien wird auch in dem Dokument von Herrn Ivan genannt.

Italië wordt ook genoemd in het verslag van de heer Ivan.


Denn tatsächlich sind die Bedenken über die missbräuchliche Verwendung von EU-Mitteln, wie von Herrn Ivan deutlich gemacht worden ist, nicht weniger geworden und der Prozentsatz der Unregelmäßigkeiten und Betrugsverdachtsfälle ist immer noch sehr hoch.

Zoals de heer Ivan duidelijk heeft gemaakt, zijn de zorgen over misbruik van de Europese fondsen in feite niet afgenomen, en zijn de percentages inzake onregelmatigheden en het optreden van vermoedelijke fraude nog steeds erg hoog.


Herr Pavel HORÁK, Stellvertretender Präsident der Region Olomouc, als Nachfolger von Herrn Ivan KOSATÍK (Dok. 10319/06);

de heer Pavel HORÁK, Deputy President of the Olomouc Region, ter vervanging van de heer Ivan KOSATÍK (doc. 10319/06);




Anderen hebben gezocht naar : lord's resistance army     widerstandsarmee des herrn     bei herrn ivan     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei herrn ivan' ->

Date index: 2025-03-13
w