Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.Ausgang für Darm
Bei einem Trenn- od. Reinigungsverfahren gewonnenes
Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats
Fraktion
Handelsgericht
Handelsgerichtsbarkeit
Harn + Geschlechtsorgane bei be
Kloake
Konjugation
Konvention Nr. 108
Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz
Präsident des Handelsgerichts
Richter am Handelsgericht
Übereinkommen SEV 108
Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten

Vertaling van "bei handelsgericht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Handelsgerichtsbarkeit [ Handelsgericht ]

commerciële rechtspraak [ handelsrechtbank | rechtbank van koophandel ]


Präsident des Handelsgerichts

voorzitter van de rechtbank van koophandel


Richter am Handelsgericht

rechter in de rechtbank van koophandel




Konjugation | Verschmelzung des männl. mit dem weibl. Zellkern bei der

conjugatie | binding


Beamter der Kriminalpolizei bei der Staatsanwaltschaft (1) | Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz (2)

lid van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten


Kloake | 1.Ausgang für Darm | Harn + Geschlechtsorgane bei be

cloaca | riool


Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten | Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten | Übereinkommen SEV 108 | Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats [ Konvention Nr. 108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens


Fraktion | bei einem Trenn- od. Reinigungsverfahren gewonnenes

fractie | deel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Berufung gegen die Entscheidungen, die der Friedensrichter in erster Instanz in Streitsachen zwischen Kaufleuten bezüglich der Handlungen, die im Gesetz als Handelsgeschäfte bezeichnet werden, oder in Streitsachen über Wechsel gefällt hat, wird jedoch bei dem Handelsgericht eingelegt ».

Hoger beroep tegen de beslissingen, door de vrederechter in eerste aanleg gewezen inzake geschillen tussen kooplieden betreffende de handelingen die de wet als daden van koophandel aanmerkt of inzake geschillen betreffende wisselbrieven, wordt evenwel gebracht voor de rechtbank van koophandel ».


Er bemerkt, dass alle Berufungen, bei denen beide Parteien Kaufleute waren, auch in Bezug auf Mietstreitsachen vorher dem Handelsgericht unterbreitet werden mussten.

Hij merkt op dat alle hogere beroepen waarbij beide partijen handelaar waren, ook wat huurgeschillen betreft, voorheen voor de rechtbank van koophandel moesten worden gebracht.


Im vorliegenden Fall handelt es sich um gerichtliche Reorganisationen durch kollektive Einigung, deren Verfahren in großen Zügen beinhaltet, dass der Schuldner, nachdem das Handelsgericht das Verfahren der gerichtlichen Reorganisation für eröffnet erklärt hat, bei der Kanzlei einen Reorganisationsplan hinterlegen muss (Artikel 44 des Gesetzes über die Kontinuität der Unternehmen), dessen Inhalt durch die Artikel 47 bis 52 des Gesetzes über die Kontinuität der Unternehmen geregelt wird und über den die Aufschubgläubiger abstimmen müssen.

Te dezen gaat het om gerechtelijke reorganisaties door een collectief akkoord, waarvan de rechtspleging, in grote lijnen, inhoudt dat, nadat de rechtbank van koophandel de procedure van gerechtelijke reorganisatie geopend heeft verklaard, de schuldenaar een reorganisatieplan ter griffie dient neer te leggen (artikel 44 van de WCO), waarvan de inhoud wordt geregeld door de artikelen 47 tot 52 van de WCO, en waarover de schuldeisers in de opschorting dienen te stemmen.


Das Gesetz über die Kontinuität der Unternehmen sieht die Möglichkeit für den Schuldner vor, durch einen bei dem Handelsgericht eingereichten Antrag und unter bestimmten Bedingungen einen Aufschub der Zahlung der Forderungen seiner Gläubiger zu erreichen, und zwar mit dem Ziel, entweder eine gütliche Einigung abzuschließen (Artikel 43), oder eine Einigung der Gläubiger über einen Reorganisationsplan zu erzielen (nachstehend: kollektive Einigung) (Artikel 44 bis 58), oder die Übertragung - unter der Autorität des Gerichts - der Gesamtheit oder eines Teils des Unternehmens oder seiner Tätigkeit an einen oder mehrere Dritte zu erlauben (Art ...[+++]

De WCO voorziet in de mogelijkheid voor de schuldenaar om, via een verzoekschrift ingediend bij de rechtbank van koophandel en onder bepaalde voorwaarden, een opschorting van betaling van de schuldvorderingen van zijn schuldeisers te verkrijgen, met het oog op, ofwel, het bewerkstelligen van een minnelijk akkoord (artikel 43), ofwel, het verkrijgen van het akkoord van de schuldeisers over een reorganisatieplan (hierna : collectief akkoord) (artikelen 44 tot 58), ofwel, het toestaan van de overdracht onder gerechtelijk gezag, aan een of meer derden, van het geheel of een gedeelte van de onderneming of haar activiteiten (artikelen 59 tot 7 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 14. Oktober 2013 hat das Handelsgericht Lüttich (nach 2002 und 2008) erneut die Zahlungsunfähigkeit von VSL bekanntgegeben.

Op 14 oktober 2013 heeft de rechtbank van koophandel van Luik VSL opnieuw failliet verklaard (na dat ook reeds in 2002 en 2008 te hebben gedaan).


Austro-Mechana, eine österreichische Gesellschaft zur Verwertung von Urheberrechten, hat Amazon vor dem Handelsgericht Wien auf Zahlung einer Leerkassettenvergütung für in den Jahren 2002 bis 2004 in Österreich verkauftes Trägermaterial verklagt.

Austro-Mechana, een Oostenrijkse auteursrechtenorganisatie, heeft Amazon voor het Handelsgericht Wien gedaagd en betaling van de vergoeding voor blanco cassettes gevorderd voor de dragers die in de periode van 2002 tot en met 2004 in Oostenrijk zijn verkocht.


13. fordert die Ukraine auf, ein Gegengewicht zu den infolge der WTO-Mitgliedschaft weiterreichenden Rechten der Anteilseigner und Investoren zu schaffen, indem der Zugang aller Bürger zu Unternehmensinformationen verbessert wird, die strikte Achtung der sozialen und wirtschaftlichen Rechte sowie der Menschenrechte gewährleistet wird und die internationalen Normen in Bezug auf die soziale Verantwortung von Unternehmen sowie für die Rechnungslegung und Rechnungsprüfung in Unternehmen übernommen werden; betont nachdrücklich, dass die ukrainischen Zivil- und Handelsgerichte eine wichtigere Rolle bei der Bekämpfung von Diskriminierung und M ...[+++]

13. verzoekt Oekraïne om als tegenwicht tegen de versterkte rechtspositie van aandeelhouders en investeerders die voortvloeit uit het WTO-lidmaatschap, de toegankelijkheid van bedrijfsinformatie voor alle burgers te verbeteren, te verzekeren dat sociale, economische en mensenrechten strikt worden toegepast, en toe te werken naar de internationale standaarden op het gebied van maatschappelijk verantwoord ondernemen, bedrijfsboekhouding en accountantscontrole; benadrukt dat het noodzakelijk is dat de civiele en handelsrechtbanken van Oekraïne een grotere rol gaan spelen in het voorkomen van discriminatie en misbruik;


Der von EM-Filature angebotene und von der Regionalregierung Walloniens bezuschußte Kaufpreis von 175 Mio. BFR - 90 Mio. für das Gebäude, 80 Mio. für die Anlagen und 5 Mio. für immaterielle Vermögenswerte - wurde vom Handelsgericht bewilligt.

De overnemingsaanbieding door EM-Filature, met steun van het Waalse Gewest, is goedgekeurd door de handelsrechtbank voor een bedrag van 175 miljoen BFR, waarvan 90 miljoen voor de gebouwen, 80 voor het materieel en 5 voor de immateriële activa.


Euromotte war an drei Aktiengesellschaften, den ebenfalls in Mouscron ansässigen Spinnereien Eurofil, Eurofibre und Eurotops beteiligt, deren Konkurs am 13. Dezember 1994 vom Handelsgericht Tournai festgestellt wurde.

Euromotte had deelnemingen in drie dochterondernemingen die eveneens actief waren in de spinnerijsector en gevestigd waren te Moeskroen, n.l. de Eurofil, Eurofibre en Eurotops.


Einen Monat später stimmten die Handelsgerichte in den Niederlanden und in Belgien dem Kauf des Kernvermögens der früheren DAF-Gesellschaft in diesen beiden Mitgliedstaaten durch das mit einer Mehrheitsbeteiligung des niederländischen Staates und der flämischen Region neu gegründete Unternehmen DAF Trucks N.V. zu.

Een maand later keurden de handelsgerechten in Nederland en België de overneming goed van de kernactiva van de vroegere DAF-onderneming in deze twee Lid-Staten door een nieuw opgerichte onderneming, DAF Trucks N.V., waarin de Nederlandse Staat en het Vlaamse Gewest een meerderheidsdeelneming hadden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei handelsgericht' ->

Date index: 2023-06-23
w