Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei gewissen industriellen tätigkeiten erwähnt » (Allemand → Néerlandais) :

Artikel 92bis § 3 desselben Sondergesetzes bestimmte: « Die Föderalbehörde und die Regionen schließen auf jeden Fall ein Zusammenarbeitsabkommen ab: a) für den Unterhalt, die Betreibung und die Entwicklung von Fernmelde- und Fernüberwachungsnetzwerken, die in Zusammenhang mit dem Verkehr und der Sicherheit die Grenzen einer Region überschreiten, b) für die Anwendung auf föderaler und regionaler Ebene der von der Europäischen Gemeinschaft festgelegten Regeln bezüglich der Risiken schwerwiegender Unfälle bei bestimmten industriellen Tätigkeiten, c) für ...[+++]

Artikel 92bis, § 3, van dezelfde bijzondere wet bepaalde : « De federale overheid en de Gewesten sluiten in ieder geval een samenwerkingsakkoord : a) voor het onderhoud, de exploitatie en de ontwikkeling van de telecommunicatie- en telecontrolenetwerken die, in verband met het verkeer en de veiligheid, de grenzen van een Gewest overschrijden; b) voor de toepassing op federaal en gewestelijk vlak van de door de Europese Gemeenschap vastgestelde regelen inzake de risico's van zware ongevallen bij bepaalde industriële activiteiten; c) v ...[+++]


3° das PCB/PCT-haltige Gerät befindet sich in keiner der Industrieanlagen, die in Artikel 2 des Gesetzes vom 21. Januar 1987 über die Risiken von schweren Unfällen bei gewissen industriellen Tätigkeiten erwähnt sind, ausser wenn der Hersteller den Beweis erbringt, dass er die geeigneten Massnahmen getroffen hat, um im Falle von schweren Unfällen den Ausstössen von PCB/PCT oder von Rückständen ihrer Verbrennung in die Umwelt zu vorbeugen.

3° het PCB's/PCT's bevattende apparaat bevindt zich niet in één van de industriële installaties bedoeld in artikel 2 van de wet van 21 januari 1987 inzake de risico's van zware ongevallen bij bepaalde industriële activiteiten, behalve als de fabrikant bewijst dat hij de gepaste maatregelen heeft genomen om te voorkomen dat PCB's/PCT's of afval van de verbranding ervan in geval van zware ongevallen in het milieu terechtkomen;


2° bei bestehenden, bisher nicht unter die Bestimmungen des Gesetzes vom 21. Januar 1987 über die Risiken von schweren Unfällen bei gewissen industriellen Tätigkeiten und des Artikels 723quinquies, 4 der Allgemeinen Arbeitsschutzordnung fallenden Betrieben spätestens bis zum 3. Februar 2002;

2° voor bestaande inrichtingen die nog niet vallen onder de wet van 21 januari 1987 inzake de risico's van zware ongevallen bij bepaalde industriële activiteiten en artikel 723quinquies, 4, van het Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming : uiterlijk op 3 februari 2002;


3° bei bereits bestehenden, unter die Bestimmungen des Gesetzes vom 21. Januar 1987 über die Risiken von schweren Unfällen bei gewissen industriellen Tätigkeiten und des Artikels 723quinquies, 4 der Allgemeinen Arbeitsschutzordnung fallenden Betrieben spätestens bis zum 3. Februar 2001;

3° voor bestaande inrichtingen die reeds vallen onder de wet van 21 januari 1987 inzake de risico's van zware ongevallen bij bepaalde industriële activiteiten en artikel 723quinquies, 4, van het Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming : uiterlijk op 3 februari 2001;


In der Erwägung, dass die Parteien dieses Abkommens sich verpflichten, im Hinblick auf die Zuweisung oder Verteilung des Erlöses der in dem Gesetz vom 21. Januar 1987 über die Risiken von schweren Unfällen bei gewissen industriellen Tätigkeiten erwähnten Abgaben unverzüglich Verhandlungen zu führen, und zwar auf der Grundlage der objektiv festgestellten, mit der Anwendung dieses Abkommens verbundenen Bedürfnisse;

Overwegende dat de partijen bij dit akkoord zich ertoe verbinden onverwijld onderhandelingen te voeren met het oog op de toewijzing of de verdeling van de opbrengst van de in de wet van 21 januari 1987 inzake de risico's van zware ongevallen bij bepaalde industriële activiteiten bedoelde heffingen op grond van objectief vastgestelde behoeften inzake de toepassing van dit akkoord;


- das Rundschreiben vom 11. Juli 1990 über die Noteinsatzpläne - Ausführung des Gesetzes vom 21. Januar 1987 über die Risiken schwerwiegender Unfälle bei bestimmten industriellen Tätigkeiten.

- omzendbrief van 11 juli 1990 betreffende de nood- en interventieplannen. - Uitvoering van de wet van 21 januari 1987 inzake de risico's van zware ongevallen bij bepaalde industriële activiteiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei gewissen industriellen tätigkeiten erwähnt' ->

Date index: 2021-12-30
w