Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei gentechnisch veränderten pflanzen zeigt » (Allemand → Néerlandais) :

Das Proteinthema fehlt, die Frage der Qualität von Lebensmitteleinfuhren ist nicht aufgenommen worden, es gibt keine Hinweise auf das Problem der gentechnisch veränderten Pflanzen und man hat die Belange der Bodenverschlechterung unzureichend angesprochen.

Het probleem met betrekking tot proteïnen wordt niet behandeld, de kwestie van de kwaliteit van geïmporteerde levensmiddelen is er niet in opgenomen, er wordt evenmin gesproken over het probleem ten aanzien van genetisch gemodificeerde gewassen, en het probleem van de bodemdegradatie wordt onvoldoende aangesproken.


Ich kann noch hinzufügen, dass die kürzlich festgestellten massiven Bienenverluste, der so genannte „Colony Collapse Disorder“ (Völkerkollaps, CCD), in Nordamerika und auch in Europa nicht im Zusammenhang mit der Verwendung von gentechnisch veränderten Pflanzen zu stehen scheinen, da sie auch aus anderen Regionen gemeldet werden, in denen keine gentechnisch veränderten Pflanzen angebaut werden.

Ik kan daaraan toevoegen dat de recentelijk geconstateerde massale sterfte onder bijen in Noord-Amerika en in Europa, ook wel ‘colony collapse disorder’ (CCD) genoemd, geen verband lijkt te houden met het gebruik van ggo-gewassen, aangezien deze sterfte ook wordt gemeld in gebieden waar geen ggo-gewassen worden geteeld.


Art. 29 - Nach Abschluss der Eintragungen für eine bestimmte Art wird jede bei der Dienststelle eingetragene Parzelle mit genetisch veränderten Pflanzen auf einer Karte, die der Öffentlichkeit auf dem Kartographie-Portal der Wallonischen Region zugänglich gemacht wird, genau lokalisiert, wobei nur die angebaute Art angegeben wird.

Art. 29. Na de sluiting van de inschrijvingen voor een gegeven soort, wordt elk perceel van GGP ingeschreven bij de Dienst nauwkeurig, met alleen de vermelding van het bebouwde teelt, gelokaliseerd op een kaartdocument dat ter beschikking van het publiek wordt gesteld op de cartografische portaalsite van het Waalse Gewest.


Die Notifizierung enthält eine Analyse umfassender und komplexer Fragen: z. B. mit gentechnisch veränderten Sorten durchgeführte Vorversuche; Modell zur Testung der Invasivität gentechnisch veränderter Sorten; Interaktion des Modells mit der Verwendung von Pflanzen, die GVO enthalten; Auskreuzungspotenzial transgener Pflanzen; parallele Auswirkungen auf andere Arten; Toxinproduktion; zusätzliche Interaktionen; Auswirkungen in Zusammenhang mit genetischen Veränderungen; Bezug zu schlechten landwirtschaftlichen Praktiken; Gentr ...[+++]

De kennisgeving bevat een analyse van omvangrijke en complexe kwesties als voorafgaande proeven waarbij genetisch gemodificeerde rassen zijn gebruikt, een model waaruit blijkt hoe invasief genetisch gemodificeerde rassen kunnen zijn, interactie tussen het model en het gebruik van planten die ggo’s bevatten, de mogelijkheid van kruisbestuiving bij transgene planten, parallelle effecten bij andere soorten, de productie van toxinen, zijdelingse interacties, effecten die verband houden met genetische wijzigingen, implicaties bij slechte l ...[+++]


38. ist der Auffassung, dass die Politik in Abstimmung mit der Wirtschaft und der Forschung eine bessere Kenntnis der Risiken für die Verbraucher, die Umwelt und die Tiere herbeiführen sollte und ein sorgfältig ausgearbeitetes Forschungs- und Begleitprogramm zum Anbau von gentechnisch veränderten Pflanzen auf den Weg bringen muss;

38. is van mening dat de politiek in overleg met het bedrijfsleven en het onderzoek dient te zorgen voor een betere kennis omtrent de risico's voor consumenten, milieu en dieren en de aanzet moet geven tot een zorgvuldig uitgewerkt programma voor onderzoek en begeleiding inzake de teelt van genetisch gemodificeerde planten;


33. ist der Auffassung, dass die Politik in Abstimmung mit der Wirtschaft und der Forschung eine bessere Kenntnis der Risiken für die Verbraucher, die Umwelt und die Tiere herbeiführen sollte und ein sorgfältig ausgearbeitetes Forschungs- und Begleitprogramm zum Anbau von gentechnisch veränderten Pflanzen auf den Weg bringen muss;

33. is van mening dat de politiek in overleg met het bedrijfsleven en het onderzoek dient te zorgen voor een betere kennis omtrent de risico's voor consumenten, milieu en dieren en de aanzet moet geven tot een zorgvuldig uitgewerkt programma voor onderzoek en begeleiding inzake de teelt van genetisch gemodificeerde planten;


15. ist der Auffassung, dass die Politik in Abstimmung mit der Wirtschaft und der Forschung eine bessere Kenntnis der Risiken für die Verbraucher, die Umwelt und die Tiere herbeiführen sollte und ein sorgfältig ausgearbeitetes Forschungs- und Begleitprogramm zum Anbau von gentechnisch veränderten Pflanzen auf den Weg bringen muss;

15. is van mening dat de politiek in overleg met het bedrijfsleven en het onderzoek dient te zorgen voor een betere kennis omtrent de risico's voor consumenten, milieu en dieren en de aanzet moet geven tot een zorgvuldig uitgewerkt programma voor onderzoek en begeleiding inzake de teelt van genetisch gemodificeerde planten;


Art. 5 - Handelt es sich bei dem Ausgangsmaterial gemäss Artikel 4 Absatz 1 um einen gentechnisch veränderten Organismus im Sinne des Artikels 2 Nummern 1 und 2 der Richtlinie 2001/18/EG vom 12. März 2001 über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt, so darf dieses Material nur zugelassen werden, wenn es für die menschliche Gesundheit und die Umwelt unbedenklich ist.

Art. 5. Indien het in artikel 4, paragraaf 1, bedoelde uitgangsmateriaal bestaat uit een genetisch gemodificeerd organisme in de zin van artikel 2, punten 1 en 2, van Richtlijn 2001/18/EG van 12 maart 2001 inzake de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu, kan het alleen worden aanvaard indien het veilig is voor de menselijke gezondheid en het milieu.


a) der Vektor/das Insert darf nicht für ein aktives Protein oder ein Transkript codierende Gene enthalten (z.B. Virulenz-Determinanten, Toxine, usw.), in solch einer Menge oder unter solch einer Form, dass bei dem genetisch veränderten Mikroorganismus ein Phänotyp entsteht, der bei Menschen, Tieren oder Pflanzen eine Krankheit hervorrufen kann.

a) de vector/het insert mag geen genen bevatten die coderen voor een actief eiwit of transcript (bijvoorbeeld virulentiedeterminanten, toxines, enz.) in een hoeveelheid of onder een zodanige vorm dat dit het genetisch gemodificeerd micro-organisme belast met een fenotype dat in staat is ziekten te veroorzaken bij de mens, dieren of planten.


a) der Vektor / das Insert darf nicht für ein aktives Protein oder ein Transkript codierende Gene enthalten (z.B. Virulenz-Determinanten, Toxine, usw.), in solch einer Menge oder unter solch einer Form, dass bei dem genetisch veränderten Mikroorganismus ein Phänotyp entsteht, der bei Menschen, Tieren oder Pflanzen eine Krankheit hervorrufen kann.

a) de vector/het insert mag geen genen bevatten die coderen voor een actief eiwit of transcript (bijvoorbeeld virulentiedeterminanten, toxines, enz.) in een hoeveelheid of onder een zodanige vorm dat dit het genetisch gemodificeerd micro-organisme belast met een fenotype dat in staat is ziekten te veroorzaken bij de mens, dieren of planten.


w