Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei gefahrenabwehr weiter gesteigert » (Allemand → Néerlandais) :

Der Bekanntheitsgrad von Europeana muss weiter gesteigert werden, damit die Bürger besser über diesen Dienst informiert werden.

Europeana moet verdere bekendheid worden gegeven om de burgers op de hoogte te brengen van het bestaan van deze dienst.


2.4. Zusätzlich zu den über den Europäischen Fonds für Strategische Investitionen mobilisierten 315 Mrd. EUR kann die Wirkung der europäischen Struktur- und Investitionsfonds weiter gesteigert werden

2.4. Naast de mobilisatie van 315 miljard EUR door het Europees Fonds voor strategische investeringen kan ook de impact van de Europese structuur- en investeringsfondsen verder worden vergroot


Satellitengestützte Systeme sind eng verbunden mit der Entwicklung einer wissensbasierten wettbewerbsfähigen Gesellschaft: Diese stellt sicher, dass alle europäischen Bürger, insbesondere Bürger mit besonderen Bedürfnissen, Zugang zu den modernen Technologien und fortschrittlichen Dienstleistungen erlangen, und dass die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie weiter gesteigert wird.

De ruimtevaartsystemen zijn nauw verbonden met de totstandkoming van een concurrerende kennismaatschappij die zowel wil waarborgen dat alle Europese burgers, en dan met name degenen met bijzondere behoeften, toegang kunnen hebben tot geavanceerde technologieën en diensten als het concurrentievermogen van de Europese industrie versterken.


Die Höhe der Engpasserlöse[7] auf den Strommärkten deutet darauf hin, dass die Investitionen in grenzüberschreitende Kapazitäten im Hinblick auf die vollständige Marktintegration weiter gesteigert werden müssen.

De hoogte van de congestietarieven [7] op de elektriciteitsmarkten doet vermoeden dat de investeringen in grensoverschrijdende capaciteit moeten worden geïntensifieerd om tot een volledige marktintegratie te kunnen komen.


Die Richtlinie 92/42/EWG sollte mit Ausnahme ihres Artikels 7 Absatz 2, ihres Artikels 8 und ihrer Anhänge III bis V aufgehoben und durch die vorliegende Verordnung sollten neue Vorschriften festgelegt werden, um sicherzustellen, dass der Anwendungsbereich über Heizkessel hinaus auf andere Heizgeräte ausgedehnt wird, dass die Energieeffizienz von Raumheizgeräten und Kombiheizgeräten weiter gesteigert wird und dass weitere maßgebliche Umweltaspekte von Raumheizgeräten und Kombiheizgeräten verbessert werden.

Richtlijn 92/42/EEG moet worden ingetrokken behalve wat artikel 7, lid 2, artikel 8 en bijlagen III tot en met V betreft, en in de onderhavige verordening moeten nieuwe bepalingen worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat het toepassingsgebied wordt uitgebreid tot andere verwarmingstoestellen dan verwarmingsketels, om het energierendement van ruimteverwarmingstoestellen en combinatieverwarmingstoestellen verder te verhogen, en om andere significante milieuaspecten van ruimteverwarmingstoestellen en combinatieverwarmingstoestellen te verbeteren.


Mit dem Abkommen wird das bereits hohe Niveau der Zusammenarbeit bei der Gefahrenabwehr weiter gesteigert; durch die Förderung von größtmöglichem Vertrauen beider Partner in ihre jeweiligen Sicherheitsmaßnahmen sowie von schnellen und koordinierten Reaktionen auf neue Gefahren können die verfügbaren Ressourcen bei einer Bedrohung des Luftverkehrssystems besser eingesetzt werden.

De overeenkomst zal het hoge niveau van samenwerking inzake beveiliging nog optrekken en zodoende de middelen nog efficiënter gebruiken voor de preventie en bestrijding van bedreigingen voor het luchtvaartsysteem, door het wederzijds vertrouwen in elkaars veiligheidsmaatregelen maximaal te stimuleren, alsmede vlugge en gecoördineerde reacties op nieuwe bedreigingen mogelijk te maken.


die Netzkonstruktion: Durch entsprechende Maßnahmen, die in vielen Fällen auf bereits bestehenden Maßnahmen aufbauen, soll die Selektivität noch weiter gesteigert werden.

structuur van de netten: het plan omvat een serie selectiviteitsmaatregelen die vaak voortbouwen op bestaande maatregelen waarmee op het gebied van selectiviteit vooruitgang is gerealiseerd.


Effizienz des gegenwärtig verfügbaren Instrumentariums - verschiedene Instrumente (z. B. SIS, gemeinsame Ermittlungsgruppen), verschiedene Einrichtungen (Europol, Eurojust) bzw. Gremien (insbesondere Task-Force der Polizeichefs, Europäisches Justizielles Netz) - zur Verbesserung der polizeilichen und der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen und Maßnahmen, mit denen der zusätzliche operative Nutzen, den das Instrumentarium für die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten in Strafsachen bietet, weiter gesteigert werden kann.

- de efficiëntie van het thans beschikbare instrumentarium - diverse instrumenten (bijvoorbeeld SIS, gezamenlijke onderzoeksteams), instellingen (Europol, Eurojust) of fora (met name Task Force van politiechefs, Europees justitieel netwerk) - om de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken te verbeteren en de maatregelen die de operationele meerwaarde voor de politiële en de justitiële samenwerking in strafzaken tussen lidstaten nog verder kunnen vergroten.


Unser Handel und unsere Investitionen haben bereits erheblich zugenommen und werden durch das Europa-Abkommen weiter gesteigert werden und sowohl den Unternehmen als auch den Verbrauchern Vorteile bieten.

Onze handel en investeringen zijn reeds sterk toegenomen en zullen verder groeien dankzij de Europa-Overeenkomsten die zowel bedrijven, als consumenten grote voordelen bieden.


Schon jetzt haben wir die Effizienz unserer Kontrollen ganz erheblich gesteigert und auch in Zukunft werden wir in unseren Bemühungen um weitere Verbesserungen nicht nachlassen”.

De controles zijn aanzienlijk verbeterd en dat zal in de toekomst niet anders zijn".


w