Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei frau ashton möchte » (Allemand → Néerlandais) :

Kommissarin Gabriel äußerte sich dazu wie folgt: „Ich möchte mich bei der hochrangigen Expertengruppe und insbesondere bei Frau Professor Madeleine De Cock Buning bedanken, die die Arbeit der Gruppe hervorragend geleitet hat, sodass der enge Zeitplan eingehalten werden konnte.

Commissaris Gabriel: "Mijn dank gaat uit naar de deskundigengroep op hoog niveau en professor Madeleine de Cock Buning voor het uitstekende werk dat zij heeft geleverd als coördinator van de groep, waardoor de krappe termijnen zijn nageleefd.


Bei Frau Ashton möchte ich mich bedanken, dass sie bei ihrem ersten Auftreten hier auf der Seite der Kommission sitzt, auch wenn sie vor allem als Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik gesprochen hat.

Ik zou ook barones Ashton willen bedanken voor het feit dat ze bij haar eerste optreden hier aan de zijde van de Commissie zit, ook al heeft ze primair vanuit haar rol van hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid gesproken.


Zum Schluss, Frau Ashton, möchte ich Ihnen viel Erfolg beim Aufbau des gemeinsamen Europäischen Auswärtigen Dienstes wünschen.

En ten slotte, mevrouw Ashton, wil ik u succes toewensen bij het opzetten van de Europese dienst voor extern optreden.


– (PL) Herr Präsident, Frau Ashton, zunächst einmal möchte ich Frau Ashton dafür danken, dass sie so schnell auf die Ereignisse in Alexandria reagiert hat.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Ashton, om te beginnen wil ik mevrouw Ashton bedanken voor haar snelle reactie op de gebeurtenissen in Alexandrië.


(PL) Frau Präsidentin, Frau Ashton, ich möchte sagen, dass, wenn ich den Beitrag von Frau Ashton in einem Satz zusammenfassen wollte, es sich um einen offiziellen Optimismus gehandelt hat.

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Ashton, wanneer ik de toespraak van mevrouw Ashton in één zin zou willen samenvatten, zou ik zeggen dat het een schoolvoorbeeld was van officieel optimisme.


ist der Auffassung, dass die Türkei entschlossen mit ihren Reformen fortfahren und die Umsetzung der beschlossenen Rechtsvorschriften garantieren sollte, wenn das Land als Vorbild für die Länder des Arabischen Frühlings fungieren möchte; weist darauf hin, dass die Türkei bei der Anwendung des Grundsatzes der Gleichberechtigung und der Achtung der Rechte der Frau sichtbare und konkrete Ergebnisse aufweisen muss;

constateert dat, mocht Turkije de wens hebben als rolmodel voor de landen van de Arabische lente te fungeren, het land vastberaden zijn hervormingen moet doorvoeren en moet garanderen dat de wetgeving die na stemming is vastgesteld ten uitvoer wordt gelegd; herinnert eraan dat Turkije zichtbare, concrete resultaten moet bereiken bij de toepassing van het gelijkheidsbeginsel en de eerbiediging van de rechten van de vrouw;


(EL) Frau Präsidentin, angesichts der Abwesenheit der zuständigen Kommissarin Ashton möchte ich Kommissarin Kuneva für ihre Antwort danken und sie bitten, Frau Ashton für ihre Vermittlung und Gespräche mit der amerikanischen Seite zur Beseitigung der vergeltenden Karussell-Sanktionen der Vereinigten Staaten meinen Dank zu übermitteln.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, nu de bevoegde commissaris, mevrouw Ashton, er niet is, wil ik commissaris Kuneva bedanken voor het antwoord en haar vragen om mevrouw Ashton namens mij te bedanken voor haar bemiddeling, voor haar besprekingen met de Amerikaanse autoriteiten over de intrekking van de caroussel-tegenmaatregelen die de Verenigde Staten van Amerika toepassen.


Die Europäische Union möchte schließlich Frau Louise ARBOUR, deren hohe Gesinnung, Dialogbereitschaft und Entschlossenheit, ihr Mandat voll und ganz zu erfüllen, besonders würdigen.

De Europese Unie wenst bijzondere hulde te brengen aan mevrouw Louise Arbour, haar idealisme, haar zin voor dialoog en haar vaste wil om haar mandaat tot een goed einde te brengen.


Aus Anlaß des Internationalen Frauentags und des zehnjährigen Bestehens des Ausschusses für die Rechte der Frau des Europäischen Parlaments möchte ich den Abgeordneten und allen Frauen, die sich in diesem Ausschuß für die Wahrung der Rechte der Frau einsetzen, meine Glückwünsche entbieten und meine Solidarität bezeugen.

Ter gelegenheid van de Internationale Dag van de Vrouw en het tienjarig bestaan van de Commissie voor de Rechten van de Vrouw van het Europese Parlement zou ik mijn gelukwensen en een betuiging van solidariteit willen richten tot alle parlementariërs en alle vrouwen die in deze Commissie voor de bevordering van de rechten van de vrouw ijveren.


Ich habe der französischen Regierung mitgeteilt, daß ich am nächsten Mittwoch der Kommission einen Vorschlag über die Anwendbarkeit von Artikel 34 auf der Grundlage der bis dahin vorliegenden Informationen unterbreiten möchte", fügte Frau Bjerregaard hinzu.

"Ik heb de Franse instanties medegedeeld dat ik overweeg om aanstaande woensdag op basis van de informatie die op dat moment beschikbaar is de Commissie een voorstel voor te leggen over de toepasselijkheid van artikel 34", aldus mevrouw Bjerregaard.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei frau ashton möchte' ->

Date index: 2024-06-18
w