Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei ermittlung ihrer eigentlichen » (Allemand → Néerlandais) :

54. betont, wie wichtig es ist, dass die EU bewährte Praktiken beim Kampf gegen organisierte Kriminalität und Terrorismus und bei der Ermittlung ihrer eigentlichen Ursachen sowohl innerhalb der EU als auch in Drittländern fördert, insbesondere in jenen Ländern, von denen diese Probleme oft ausgehen;

54. onderstreept dat de Europese Unie optimale praktijken moet bevorderen met betrekking tot de aanpak van georganiseerde criminaliteit en terrorisme, alsook voor het opsporen van de onderliggende oorzaken daarvan, niet alleen binnen de Europese Unie, maar ook in relatie tot derde landen, met name landen die aan de basis liggen van de bewuste problemen;


51. betont, wie wichtig es ist, dass die EU bewährte Praktiken beim Kampf gegen organisierte Kriminalität und Terrorismus und bei der Ermittlung ihrer eigentlichen Ursachen sowohl innerhalb der EU als auch in Drittländern fördert, insbesondere in jenen Ländern, von denen diese Probleme oft ausgehen;

51. onderstreept dat de Europese Unie optimale praktijken moet bevorderen met betrekking tot de aanpak van georganiseerde criminaliteit en terrorisme, alsook voor het opsporen van de onderliggende oorzaken daarvan, niet alleen binnen de Europese Unie, maar ook in relatie tot derde landen, met name landen die aan de basis liggen van de bewuste problemen;


Mit Blick auf die Opfer sieht das Protokoll wirksame zu ergreifende Maßnahmen zu ihrer Ermittlung, ihrer Freilassung, ihrem Schutz, ihrer Wiederherstellung und ihrer Rehabilitation sowie zur Bereitstellung anderer Formen von Hilfe und Unterstützung vor.

Met betrekking tot de slachtoffers is in het protocol bepaald dat doeltreffende maatregelen moeten worden genomen voor hun identificatie, invrijheidstelling, bescherming, herstel en rehabilitatie en andere vormen van hulp en ondersteuning.


der Umfang, in dem erteilte Handelsaufträge die Darstellung der besten Geld- oder Briefkurse eines Finanzinstruments, eines damit verbundenen Waren-Spot-Kontrakts oder eines auf Emissionszertifikaten beruhenden Auktionsobjekts verändern oder allgemeiner die den Marktteilnehmern verfügbare Darstellung des Orderbuchs verändern und vor ihrer eigentlichen Abwicklung annulliert werden, und

de mate waarin geplaatste handelsorders resulteren in een wijziging van de weergave van de beste bied- en laatkoersen van een financieel instrument, een gerelateerd spotcontract voor grondstoffen of een op emissierechten gebaseerd veilingproduct, of meer in het algemeen van de bied- en laatkoersen in het kader van het voor de marktdeelnemers toegankelijke orderboek, en worden geannuleerd voordat zij worden uitgevoerd.


In dem Vorschlag, der der Annahme von Artikel 22 der Verfassung voraufging, wurde « der Schutz der Person, die Anerkennung ihrer Identität, die Bedeutung ihrer Entfaltung sowie derjenigen seiner Familie » hervorgehoben, sowie die Notwendigkeit, das Privat- und Familienleben vor « den Gefahren einer Einmischung, unter anderem als Folge der ständigen Entwicklung der Informationstechniken, wenn Maßnahmen zur Ermittlung, Untersuchung und Kontrolle durch die Behörden und durch private Einrichtungen bei der Ausführung ihrer Funktionen oder ...[+++]

Het voorstel dat is voorafgegaan aan de aanneming van artikel 22 van de Grondwet beklemtoonde « de bescherming van de persoon, de erkenning van zijn identiteit en de belangrijkheid van zijn ontplooiing en die van zijn gezin » en het onderstreepte de noodzaak om het privéleven en het gezinsleven te beschermen tegen « inmenging, onder meer als gevolg van de onafgebroken ontwikkeling van de informatietechnieken, wanneer maatregelen van opsporing, onderzoek en controle door de overheid en particuliere instellingen worden uitgevoerd bij het uitoefenen van hun functie of hun activiteit » (Parl. St., Senaat, B.Z. 1991-1992, nr. 100-4/2°, p. 3).


(b) es ist wichtig, einen an den Menschenrechten ausgerichteten Ansatz zu verfolgen, um die Diskriminierung marginalisierter und benachteiligter Gruppen zu bekämpfen, und Demokratie und rechenschaftspflichtige Institutionen zu fördern, wobei die Parlamente ihrer eigentlichen Rolle in demokratischen Prozessen gerecht werden sollten;

(b) het is belangrijk een op de mensenrechten gebaseerde benadering aan te nemen om discriminatie van gemarginaliseerde en benadeelde groepen te bestrijden, en democratie en verantwoordingsplichtige instellingen te bevorderen waarbij parlementen hun eigen rol in het democratisch proces spelen;


Hinsichtlich des zweiten Klagegrundes – Verstoß gegen Art. 7 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung Nr. 40/94 – hat das Gericht in Randnr. 75 des Urteils T‑109/08 und Randnr. 74 des Urteils T‑110/08 insbesondere darauf verwiesen, dass die Beschwerdekammer des HABM im Rahmen ihrer eigentlichen Würdigung der Unterscheidungskraft der Anmeldemarken angenommen habe, dass die Farbe und die Mattierung des Flaschenglases für Schaumwein nicht „als Marke funktionieren“ könnten.

Wat het tweede middel betreft, ontleend aan schending van artikel 7, lid 1, sub b, van verordening nr. 40/94 heeft het Gerecht onder meer opgemerkt, in respectievelijk de punten 75 en 74 van de arresten T‑109/08 en T‑110/08 dat, aangaande de eigenlijke beoordeling van het onderscheidend vermogen van de merken waarvan inschrijving werd verzocht, de kamer van beroep van het BHIM zich op het standpunt had gesteld dat de kleur en de mattering van het glas van de fles voor de mousserende wijn niet „als merk konden functioneren”.


10. betont, dass zur Steigerung des Innovationspotenzials der europäischen Regionen Koordinierung und Synergien zwischen der Kohäsions-, der Forschungs- und der Innovationspolitik und deren verschiedenen Instrumenten auf regionaler, nationaler und EU-Ebene mit dem Ziel der Sicherung ihrer Wirksamkeit umgesetzt werden sollten; betont in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit, Instrumente anzustreben, die die Hindernisse für diese Synergien beseitigen, die die Schranken zwischen den Programmen senken und die die Möglichkeiten einer weiteren Vereinfachung untersuchen, insbesondere durch die Harmonisierung der Bestimmungen ...[+++]

10. stelt vast dat coördinatie en synergie tussen cohesie-, onderzoek- en innovatiebeleid en de instrumenten daarvan met het oog op hun doelmatigheid, op regionaal, nationaal en EU-niveau ten uitvoer moeten worden gelegd om de innovatiemogelijkheden van de regio's van Europa op te voeren; onderstreept de noodzaak in dit verband te zoeken naar instrumenten om belemmeringen voor deze synergieën op te heffen, de afscheidingen tussen programma’s te verlagen en mogelijkheden voor verdergaande vereenvoudiging te verkennen, met name door de regels inzake tenuitvoerlegging van deze beleidsinstrumenten, hun controle en subsidiabiliteit van de kosten te harmoniseren ; acht het noodzakelijk de procedures voor het gebruik van EU-fondsen te blijven ve ...[+++]


Für nichtindustrielle Organisationen wie Kommunalbehörden oder Finanzinstitute ist es wesentlich, dass sie auch die Umweltaspekte berücksichtigen, die mit ihrer eigentlichen Tätigkeit zusammenhängen.

Voor niet-industriële organisaties, zoals lokale overheidsinstanties of financiële instellingen, is het van essentieel belang dat ze ook rekening houden met de milieuaspecten die samenhangen met hun kernactiviteiten.


f) der Umfang, in dem erteilte Geschäftsaufträge die besten bekannt gemachten Kurse für Angebot und Nachfrage eines auf einem geregelten Markt zugelassenen Finanzinstruments verändern oder genereller die Aufmachung des Orderbuchs verändern, das den Marktteilnehmern zur Verfügung steht, und vor ihrer eigentlichen Abwicklung annulliert werden könnten.

f) in hoeverre geplaatste handelsorders resulteren in een wijziging van de beste bied- en laatkoersen van een tot de handel op een gereglementeerde markt toegelaten financieel instrument, of meer in het algemeen van de koersen geboden in het kader van het voor de marktdeelnemers toegankelijke orderboek, en worden geannuleerd voordat zij worden uitgevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei ermittlung ihrer eigentlichen' ->

Date index: 2024-04-18
w