Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei endgültigen auswahl wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Bei der endgültigen Auswahl wurde den Erfordernissen der geographischen Ausgewogenheit, der Vielfalt der Fachgebiete und der gegenwärtigen Tätigkeiten der jeweiligen Organisation auf EU-Ebene Rechnung getragen.

In de definitieve selectie werd rekening gehouden met geografisch evenwicht, de diverse kennisterreinen en de huidige betrokkenheid op EU-niveau.


(ca) Entscheidung über die endgültige Zusammensetzung des Verwaltungsrats, insbesondere durch die Auswahl der Vertreter der assoziierten Mitglieder mit Ausnahme derjenigen, die die Kriterien nach Klausel 1 Nummer 2 erfüllen; bei der endgültigen Auswahl ist auf eine ausgewogene Teilnahme von KMU sowie von Akteuren der gesamten Wertschöpfungskette des Schienenverkehrssektors und von Akteuren außerhalb des traditionellen Schienenverkehrssektors zu achten;

(c bis) een besluit nemen over de definitieve samenstelling van de raad van bestuur, met name door de vertegenwoordigers te selecteren van de geassocieerde leden, anders dan degenen die voldoen aan de criteria als bedoeld in bepaling 1, lid 2.


(cb) Entscheidung über die endgültige Zusammensetzung des Verwaltungsrats, insbesondere durch die Auswahl der Vertreter der assoziierten Mitglieder mit Ausnahme derjenigen, die die Kriterien nach Klausel 1 Nummer 2 erfüllen; bei der endgültigen Auswahl ist auf eine ausgewogene Teilnahme von KMU sowie von Akteuren der gesamten Wertschöpfungskette des Schienenverkehrssektors und von Akteuren außerhalb des traditionellen Schienenverkehrssektors zu achten;

(c ter) een besluit nemen over de definitieve samenstelling van de raad van bestuur, met name door de vertegenwoordigers te selecteren van de geassocieerde leden, anders dan degenen die voldoen aan de criteria als bedoeld in bepaling 1, lid 2.


Bei heterogenen und fragmentierten Wirtschaftszweigen, die hauptsächlich aus KMU bestehen, wird bei der endgültigen Auswahl der Parteien nach Möglichkeit ihr Anteil an dem betroffenen Wirtschaftszweig berücksichtigt.„

In het geval van diverse en gefragmenteerde bedrijfstakken die grotendeels uit kmo´s bestaan,wordt bij de definitieve selectie van partijen rekening gehouden met hun aandeel in de desbetreffende bedrijfstak.„


Bei heterogenen und fragmentierten Wirtschaftszweigen, die hauptsächlich aus KMU bestehen, wird bei der endgültigen Auswahl der Parteien nach Möglichkeit ihr Anteil an dem betroffenen Wirtschaftszweig berücksichtigt.“

In het geval van diverse en gefragmenteerde bedrijfstakken die grotendeels uit kmo´s bestaan,wordt bij de definitieve selectie van partijen rekening gehouden met hun aandeel in de desbetreffende bedrijfstak".


In diesem Zusammenhang sowie im Hinblick auf die Stärkung der Rolle des Europäischen Parlaments haben wir auf der Verpflichtung der Kommission zur Veröffentlichung einer vollständigen Liste der in die engere Auswahl aufgenommenen Stätten vor der endgültigen Auswahl sowie einer entsprechenden Beratung des Europäischen Parlaments und des Rates bestanden.

In hetzelfde kader en om de rol van het Europees Parlement te versterken, hebben wij erop aangedrongen dat de Commissie vóór de definitieve keuze een volledige lijst van voorgeselecteerde sites moet publiceren en het Europees Parlement en de Raad hiervan in kennis moet stellen.


Damit sollten Jugendliche für EU-Maßnahmen in diesem Bereich sensibilisiert werden. Nach einer ersten Auswahl auf nationaler Ebene und nach einer Preisverleihung, die in allen EU-Ländern am 20. November, dem Internationalen Tag der Kinderrechte, stattfand, wurde von einer europäischen Jury eine zweite Auswahl vorgenommen; die sechs Gewinnerteams auf europäischer Ebene, d.h. drei Teams je Altersgruppe, sind heute dem 17. Dezember ...[+++]

Eerst vond een voorselectie op nationaal niveau plaats en op 20 november, de internationale dag van de rechten van het kind, werd in elk land een prijsuitreiking georganiseerd. Daarna hield een Europese jury een tweede selectie en vandaag, 17 december, werden de zes winnende teams, namelijk drie winnende teams per leeftijdsgroep naar Brussel uitgenodigd voor een Europese prijsuitreiking, die door de heer Frattini werd voorgezeten.


Die vorgeschlagene Richtlinie würde die grenzüberschreitende Geschäftstätigkeit und den Wettbewerb fördern, was für die Verbraucher und auch für die gewerblichen Dienstleistungsnutzer eine größere Auswahl, eine bessere Qualität und niedrigere Preise bedeuten würde.

Dat de voorgestelde richtlijn grensoverschrijdende economische activiteiten aanmoedigt en aldus de concurrentie stimuleert, heeft voor de consument en ook voor de bedrijven die van die diensten gebruikmaken, het voordeel dat de keuzemogelijkheden toenemen, de kwaliteit verbetert en het product goedkoper wordt.


Durch die Fusion von Lenzing und Acordis würde auf zahlreichen Chemiefasermärkten eine beherrschende Stellung begründet oder verstärkt, was zu einer geringeren Auswahl und zu höheren Preisen für die Abnehmer und Endverbraucher führen würde.

De combinatie van Lenzing en Acordis zou een machtspositie op een aantal vezelmarkten in het leven geroepen of versterkt hebben, met een beperktere keuze en hogere prijzen voor klanten en eindgebruikers tot gevolg.


Der Kommission wurde vorgeworfen, sie habe bei dieser ersten Auswahl gegen die mit dem Ministerrat und dem Parlament getroffene Abmachung verstoßen, wonach 58,6 % der JOULE-Aktionen erneuerbaren Energieträgern gewidmet sein sollten.

Er is de Commissie verweten dat zij na afloop van die eerste selectie de verbintenis niet bleek te zijn nagekomen die ze met de Raad van Ministers en het Europees Parlement had aangegaan om 58,6% van de acties van het programma JOULE te wijden aan duurzame energiebronnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei endgültigen auswahl wurde' ->

Date index: 2022-06-19
w