Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen
Entwicklung des Einzelnen
Entwicklung des Individuums
Freiheit der Person
Grundfreiheiten
Grundrechte
Persönliche Entwicklung
Persönliche Freiheit
Persönlichkeitsentwicklung
Persönlichkeitsrecht
Recht des Einzelnen
Zwischen einzelnen Arbeitsschichten kommunizieren

Vertaling van "bei einzelnen dossiers " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]

rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]




die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen

elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen


persönliche Entwicklung [ Entwicklung des Einzelnen | Entwicklung des Individuums | Persönlichkeitsentwicklung ]

persoonlijke ontwikkeling [ ontwikkeling van de persoonlijkheid | ontwikkeling van het individu ]


zwischen einzelnen Arbeitsschichten kommunizieren

tussen ploegen communiceren


gewichteter Emissionsgrenzwert für die einzelnen Brennstoffe

gewogen emissiegrenswaarde per brandstof


Händler, der als Vertragshändler eines einzelnen Herstellers auftritt

autodealer met een enkelvoudige franchise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sofern alle drei Institutionen einverstanden sind, könnte man sich bei einzelnen Dossiers bemühen, die Annahme der Vorschläge zu beschleunigen.

Mits alle drie de instellingen hiermee instemmen kunnen wellicht op specifieke beleidsterreinen inspanningen worden verricht om de datum van overeenstemming te bespoedigen.


- Was sind die genauen Fristen des Rates für die Annahme jedes einzelnen Dossiers?

- Wat is voor elk specifiek dossier de exacte planning van deze maatregelen van de Raad?


Beschlüsse über die Aufnahme von Verhandlungen in Gesetzgebungsverfahren vor der Annahme eines Berichts in erster Lesung sollten von Fall zu Fall für jedes einzelne Gesetzgebungsverfahren unter Berücksichtigung der besonderen Merkmale jedes einzelnen Dossiers auf der Grundlage der im Kodex dargelegten Kriterien gefasst werden.

Besluiten tot het openen van wetgevingsonderhandelingen vóór de aanneming van een verslag in eerste lezing dienen voor iedere wetgevingsprocedure van geval tot geval te worden genomen, zowel met inachtneming van de verschillende kenmerken van elk afzonderlijk dossier als van de in de gedragscode vastgelegde criteria.


Bei jedem einzelnen Dossier können wir die Fortschritte beobachten, die in der einen oder anderen rechtlichen Bestimmung auf beiden Seiten des Atlantiks gemacht worden sind.

In elk dossier dat we inzien, zien we hoeveel vooruitgang aan beide zijden van de Atlantische Oceaan is geboekt met betrekking tot elke wetgevingstekst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei jedem einzelnen Dossier können wir die Fortschritte beobachten, die in der einen oder anderen rechtlichen Bestimmung auf beiden Seiten des Atlantiks gemacht worden sind.

In elk dossier dat we inzien, zien we hoeveel vooruitgang aan beide zijden van de Atlantische Oceaan is geboekt met betrekking tot elke wetgevingstekst.


Wie sehr die einzelnen Dossiers miteinander verwoben sind, zeigt der Bericht Sterckx.

Hoe sterk de afzonderlijke voorstellen met elkaar zijn verweven, blijkt wel uit het verslag-Sterckx.


für jeden einzelnen Punkt der Datenanforderungen für das Pflanzenschutzmittel die Zusammenfassungen und Ergebnisse von Versuchen und Studien, den Namen ihres Eigentümers und der Person oder Einrichtung, die die Versuche und Studien durchgeführt hat, soweit diese relevant sind für die Bewertung der in Artikel 4 Absätze 2 und 3 genannten Kriterien für ein oder mehrere Pflanzenschutzmittel, die repräsentativ für die Verwendungen gemäß Buchstabe a sind, unter Berücksichtigung der Tatsache, dass gemäß Absatz 2 des vorliegenden Artikels fehlende Daten in dem Dossier, die aus der vorges ...[+++]

voor elk punt van de gegevensvereisten voor het gewasbeschermingsmiddel, de samenvattingen en resultaten van de tests en studies, de naam van de eigenaar en van de persoon of de instelling die de tests en studies heeft uitgevoerd, voor zover die van belang zijn voor de beoordeling van de in artikel 4, leden 2 en 3, bedoelde criteria voor één of meer gewasbeschermingsmiddelen die representatief zijn voor de onder a) bedoelde gebruiksdoeleinden, rekening houdend met het feit dat wanneer er ingevolge de voorgestelde beperkte verscheidenheid van representatieve gebruiksdoeleinden van de werkzame stof gegevens ontbreken in het ...[+++]


Insbesondere sollte die Kommission auf potentielle Schwierigkeiten bei einzelnen Dossiers hinweisen.

De Commissie zou in het bijzonder de eventuele moeilijkheden in de verschillende dossiers moeten belichten.


Diese relativ lange Beratungsdauer erklärt sich dadurch, wie brisant der Gegenstand dieses Dossiers ist: Mit der Richtlinie sollen die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten in einem Bereich aneinander angeglichen werden, in dem substanzielle Unter­schiede zwischen den einzelnen nationalen Regelungen bestehen und mehrere Mitgliedstaaten mit der Auslegung der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte nicht ein­verstanden sind.

Deze vrij lange periode van beraadslagingen kan worden toegeschreven aan het gevoelige karakter van het dossier: de richtlijn beoogt de wetgevingen van de lidstaten nader tot elkaar te brengen op een gebied waarop de nationale stelsels aanzienlijk van elkaar verschillen en waarop de lidstaten het niet eens zijn over de uitlegging van de jurisprudentie van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.


Dabei wird sich die Kommission nicht auf die fünf im Vertrag vorgesehenen obligatorischen Konsultierungsbereiche beschränken, (d.h. wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt, transeuropäische Netze, Bildung, Gesundheit und Kultur), sondern nach Maßgabe der drei nachstehend aufgeführten Kriterien die dem Ausschuß zur Stellungnahme vorzulegenden Dossiers auswählen: - Fällt die Frage in den Regelungs- und Zuständigkeitsbereich der Gebietskörperschaften? - Hat die geplante Regelung direkte Auswirkungen auf die regionalen oder lokalen Verwaltungen? - Könnten Gemeinschaftsaktion ...[+++]

Bij de keuze van de voor advies aan het Comité voor te leggen kwesties zal de Commissie de drie hierna genoemde criteria hanteren zonder zich te beperken tot de vijf terreinen waarvoor het Verdrag een dergelijke raadpleging voorschrijft (economische en sociale samenhang, transeuropese netwerken, onderwijs, gezondheid en cultuur) : - op het behandelde gebied zijn regelgevings- of uitvoeringsbevoegdheden toegwezen aan niet-centrale overheden; - de beoogde regelgeving kan rechtstreeks van invloed zijn op het functioneren van regionale of plaatselijke overheden; - het economische effect van de betrokken communautaire maatregel kan per regio verschillen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei einzelnen dossiers' ->

Date index: 2025-02-26
w