Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adreß-Seite einer Briefsendung
Anschriftseite einer Briefsendung
Aufschriftseite einer Briefsendung
Brevet eines Experten bei einer Steuerverwaltung
Codierplatz an einer Sortiermaschine
Codierplatz an einer Verteilmaschine
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung
EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Inspektor bei einer Steuerverwaltung
Internationale Rolle der Union
Kodierplatz an einer Sortiermaschine
Kodierplatz an einer Verteilmaschine
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Vorderseite einer Briefsendung

Traduction de «bei einer unkoordinierten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep


Brevet eines Experten bei einer Steuerverwaltung

brevet van expert bij een fiscaal bestuur


Inspektor bei einer Steuerverwaltung

inspecteur bij een fiscaal bestuur


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Adreß-Seite einer Briefsendung | Anschriftseite einer Briefsendung | Aufschriftseite einer Briefsendung | Vorderseite einer Briefsendung

adreszijde van een zending


Codierplatz an einer Sortiermaschine | Codierplatz an einer Verteilmaschine | Kodierplatz an einer Sortiermaschine | Kodierplatz an einer Verteilmaschine

bedieningsplaats van een sorteermachine


Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting


internationale Rolle der Union [ EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung | EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Den hohen Kosten und Risiken einer unkoordinierten Vorgehensweise wurde Rechnung getragen.

Men heeft de hoge kosten en gevaren van ongecoördineerde acties ingezien.


Generell entsteht das Bild einer schwachen und unkoordinierten Antwort auf ein Problem, das den gesamten Staatsapparat betrifft.

De algemene indruk is die van een zwakke en ongecoördineerde reactie op een systematisch probleem binnen de overheidsdiensten.


9. ist der Ansicht, dass die Jahre der unkoordinierten nationalen Verteidigungshaushalte in Europa durch verstärkte Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten ausgeglichen werden müssen, auch durch die Verbindung der Haushaltspolitik im Verteidigungsbereich und die Koordinierung der strategischen Entscheidungen über die Anschaffung von militärischer Ausrüstung und Gütern mit doppeltem Verwendungszweck im Einklang mit den Transparenzanforderungen des öffentlichen Beschaffungswesens; unterstreicht die Notwendigkeit, strategische Investitionen in den Erwerb und die Erneuerung von Ausrüstung unter den Mitgliedstaaten im V ...[+++]

9. is van mening dat de jaren van ongecoördineerde nationale defensiebegrotingen in Europa moeten worden gecompenseerd door een intensievere samenwerking en coördinatie tussen de lidstaten, mede via de afstemming van het defensiebegrotingsbeleid en de coördinatie van strategische keuzes in verband met de aanschaf van militair materiaal en uitrusting voor tweeërlei gebruik in overeenstemming met transparante normen voor overheidsopdrachten; benadrukt dat het belangrijk is dat er tussen de lidstaten van tevoren plannen worden gemaakt voor strategische investeringen voor de aankoop en de herstelling van materieel; roept andermaal op om de vraag in de hele EU te conso ...[+++]


Was die Steuern und Abgaben im Finanzsektor anbelangt, so hat der Europäische Rat Kenntnis von einem Bericht des Rates genommen, in dem das Risiko von Wettbewerbsverzerrungen aufgrund einer unkoordinierten Einführung von Abgaben durch die Mitgliedstaaten hervorgehoben und das Potenzial für die mögliche Einführung einer Finanztransaktionssteuer oder einer Finanzaktivitäts­steuer bewertet wird.

Met betrekking tot heffingen en belastingen in de financiële sector heeft de Europese Raad nota genomen van een verslag van de Raad waarin erop wordt gewezen dat de ongecoördineerde invoering van heffingen door de lidstaten een risico op concurrentieverstoring inhoudt en dat wordt nagegaan wat de mogelijkheden zijn van de invoering van een belasting op financiële transacties of een belasting op financiële activiteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. fordert die Behörde auf, ein gemeinsames Überwachungssystem für die Verwaltung ihrer gesamten Verträge zu konzipieren und zu verwirklichen; nimmt insbesondere zur Kenntnis, dass es an einer zentralen, koordinierten Instanz auf Direktionsebene fehlt, die für die Überwachung der Ausführung von Verträgen zuständig ist; betont, dass dadurch die Gefahr einer ineffizienten Verwendung von Ressourcen und der unkoordinierten Überwachung von Verträgen entsteht, und fordert deshalb die Behörde auf, diese Zuständigkeiten auf der Ebene der e ...[+++]

10. roept de Autoriteit op om een gemeenschappelijk toezichtsysteem voor het beheer van alle contracten te ontwikkelen en in te voeren; neemt met name kennis van de afwezigheid van een centrale en gecoördineerde capaciteit op bestuursniveau, verantwoordelijk voor het toezicht op de contracten; onderstreept dat dit een risico op ondoelmatig gebruik van middelen en ongecoördineerd toezicht op contracten met zich meebrengt, en vraagt de Autoriteit zodoende om deze verantwoordelijkheden op de verschillende directieniveaus te centraliseren;


Bei einer unkoordinierten Umsetzung dieser Verpflichtungen besteht die Gefahr, dass der freie Verkehr von Kraftfahrzeugen in der Gemeinschaft behindert wird.

De ongecoördineerde uitvoering van deze toezeggingen zou aanleiding kunnen geven tot belemmeringen voor het vrije verkeer van motorvoertuigen in de Gemeenschap.


Bei einer unkoordinierten Umsetzung dieser Verpflichtungen besteht die Gefahr, dass der freie Verkehr von Kraftfahrzeugen in der Gemeinschaft behindert wird.

De ongecoördineerde uitvoering van deze toezeggingen zou aanleiding kunnen geven tot belemmeringen voor het vrije verkeer van motorvoertuigen in de Gemeenschap.


Die Methode, wie Haushaltshilfe geleistet wird, erleichtert zwar die Arbeit der Kommission, doch in Ermangelung eines geeigneten Kontrollmechanismus bildet sie für die Regierungen der Hilfe empfangenden Länder keinen eigentlichen Anreiz zur Rechenschaftspflicht gegenüber ihren Bürgern, und das leistet einer unkoordinierten Entwicklungspolitik Vorschub.

De wijze waarop begrotingssteun wordt verleend, vereenvoudigt het werk van de Commissie, maar door een gebrek aan een passend controlemechanisme worden de regeringen van de begunstigde landen er niet afdoende toe aangespoord om verantwoording af te leggen aan hun burgers, hetgeen kan leiden tot een gebrek aan coördinatie bij de uitvoering van het ontwikkelingsbeleid.


Die Methode, wie Haushaltshilfe geleistet wird, erleichtert zwar die Arbeit der Kommission, doch in Ermangelung eines geeigneten Kontrollmechanismus bildet sie für die Regierungen der Hilfe empfangenden Länder keinen eigentlichen Anreiz zur Rechenschaftspflicht gegenüber ihren Bürgern, und das leistet einer unkoordinierten Entwicklungspolitik Vorschub.

De wijze waarop begrotingssteun wordt verleend, vereenvoudigt het werk van de Commissie, maar door een gebrek aan een passend controlemechanisme worden de regeringen van de begunstigde landen er niet afdoende toe aangespoord om verantwoording af te leggen aan hun burgers, hetgeen kan leiden tot een gebrek aan coördinatie bij de uitvoering van het ontwikkelingsbeleid.


Den hohen Kosten und Risiken einer unkoordinierten Vorgehensweise wurde Rechnung getragen.

Men heeft de hoge kosten en gevaren van ongecoördineerde acties ingezien.


w