Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brevet eines Experten bei einer Steuerverwaltung
EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung
EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation
Eheliche Trennung
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Gaschromatische Trennung
Gaschromatografische Trennung
Gaschromatographische Trennung
Gerichtliche Trennung
Gütertrennung
Inspektor bei einer Steuerverwaltung
Internationale Rolle der Union
Trennung auf Grund einer gütlichen Vereinbarung
Trennung einer Klebebindung
Trennung von Kirche und Staat
Trennung von Tisch und Bett

Vertaling van "bei einer trennung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep


Brevet eines Experten bei einer Steuerverwaltung

brevet van expert bij een fiscaal bestuur


Inspektor bei einer Steuerverwaltung

inspecteur bij een fiscaal bestuur


Trennung einer Klebebindung

het scheiden van een hechting


Trennung auf Grund einer gütlichen Vereinbarung

minnelijke scheiding


gerichtliche Trennung [ eheliche Trennung | Gütertrennung | Trennung von Tisch und Bett ]

gerechtelijke scheiding [ scheiding van goederen | scheiding van tafel en bed ]


gaschromatische Trennung | gaschromatografische Trennung | gaschromatographische Trennung

gaschromatografisch scheiden | scheiding via gaschromatografie


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Trennung von Kirche und Staat

scheiding tussen kerk en staat


internationale Rolle der Union [ EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung | EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei einer Trennung des Antragstellers zwischen dem Bezugsjahr für das Einkommen und der Antragstellung wird beim berücksichtigten Einkommen von der eventuellen Anwendung des Ehepaarquotienten abgesehen.

In geval van scheiding van de aanvrager tussen het referentiejaar voor de inkomsten en het indienen van de aanvraag wordt geen rekening gehouden met de eventuele toepassing van het huwelijksquotiënt voor de in aanmerking genomen inkomsten.


Bei einer Trennung des Antragstellers zwischen dem Bezugsjahr für das Einkommen und der Antragstellung wird beim berücksichtigten Einkommen von der eventuellen Anwendung des Ehepaarquotienten abgesehen.

Indien de aanvrager scheidt tussen het referentiejaar van de inkomens en de indiening van de aanvraag, wordt voor de in aanmerking genomen inkomens geen rekening gehouden met de eventuele toepassing van de huwelijksquotiënt.


Bei einer Trennung des Antragstellers zwischen dem Bezugsjahr für das Einkommen und der Antragstellung wird beim berücksichtigten Einkommen von der eventuellen Anwendung des Ehepaarquotienten abgesehen.

Indien de aanvrager scheidt tussen het referentiejaar van de inkomens en de indiening van de aanvraag, wordt voor de in aanmerking genomen inkomens geen rekening gehouden met de eventuele toepassing van de huwelijksquotiënt.


Die Europäische Kommission startet deshalb eine breit angelegte öffentliche Konsultation zu möglichen Lösungen sowie eine Kampagne, die darüber aufklären soll, auf welche Hilfsangebote solche Familien bei einer Trennung zurückgreifen können und welche Vorschriften in diesem Fall relevant sind.

De Europese Commissie start daarom een brede openbare raadpleging over mogelijke oplossingen. Daarnaast gaat een campagne van start om duidelijker te maken waar hulp te vinden is en wat de regels zijn als internationale stellen uit elkaar gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entscheidung 2004/276/EG der Kommission vom 30. Januar 2002 zur Anordnung einer Trennung von Unternehmen gestützt auf Artikel 8 Absatz 4 der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 des Rates (ABl. 2004, L 101, S. 134).

Beschikking 2004/275/EG van de Commissie van 10 oktober 2001 waarbij een concentratie onverenigbaar wordt verklaard met de gemeenschappelijke markt (PB L 101, blz. 1).


Brüssel, den 21. Juni 2011 - Nach der neuen EU-Regelung, die ab dieser Woche gilt, kommen Kinder im Falle einer Trennung der Eltern EU-weit schneller zu ihrem Recht.

Brussel, 21 juni 2011 ‑ Volgens nieuwe EU‑regels die vanaf deze week gelden, hoeven kinderen in de EU minder lang te wachten op alimentatie wanneer het gezin uiteenvalt.


Bei einer Trennung des Antragstellers zwischen dem Bezugsjahr für das Einkommen und der Antragstellung wird beim berücksichtigten Einkommen von der eventuellen Anwendung des Ehepaarquotienten abgesehen.

In geval van scheiding van de aanvrager tussen het basisjaar voor de inkomsten en het indienen van de aanvraag wordt geen rekening gehouden met de eventuele toepassing van het huwelijksquotiënt voor de in aanmerking genomen inkomsten.


Bei einer Trennung des Antragstellers zwischen dem Bezugsjahr für das Einkommen und der Antragstellung wird beim berücksichtigten Einkommen von der eventuellen Anwendung des Ehepaarquotienten abgesehen.

In geval van scheiding van de aanvrager tussen het basisjaar voor de inkomsten en het indienen van de aanvraag wordt geen rekening gehouden met de eventuele toepassing van het huwelijksquotiënt voor de in aanmerking genomen inkomsten.


Gemäß dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit überlässt die Kommission Schneider die Wahl der juristischen Form dieser Trennung, die z.B. in Form eines freihändigen Verkaufs oder einer Platzierung auf der Börse erfolgen kann.

Overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel laat de Commissie Schneider de vrije keuze inzake de juridische vorm van deze scheiding - dat kan bijvoorbeeld door een onderhandse verkoop of een teruggang naar de beurs.


Die Zuständigkeit der Gerichte, die nach der Brüssel-IIa-Verordnung für Entscheidungen in Verfahren betreffend die Scheidung oder die Trennung ohne Auflösung des Ehebandes zuständig sind, soll auf die Auflösung des ehelichen Güterstands infolge einer Scheidung oder Trennung ohne Auflösung des Ehebandes ausgedehnt werden.

de rechter die uit hoofde van de Brussel II bis-verordening bevoegd is uitspraak te doen in een echtscheidingsprocedure of een procedure inzake scheiding van tafel en bed zou ook bevoegd worden voor het vereffenen van de huwelijksvermogensregeling op grond van een echtscheiding of een scheiding van tafel en bed.


w