Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Arbeitnehmer
Arbeitnehmer aus der Gemeinschaft
Arbeitnehmer aus einem EG-Land
Bei einem Trenn- od. Reinigungsverfahren gewonnenes
Dublin-Verordnung
Fraktion
Klage vor einem Zivilgericht
Land in einem Übergangsprozess
Rechtsstreit
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren
Vor einem Publikum spielen
Vor einem jugendlichen Publikum auftreten
Wirtschaft in einer Übergangsphase
Zivilrechtliche Klage
Übergangswirtschaft

Vertaling van "bei einem publikum " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vor einem Publikum spielen

acteren voor een publiek | optreden voor een publiek


Fraktion | bei einem Trenn- od. Reinigungsverfahren gewonnenes

fractie | deel


vor einem jugendlichen Publikum auftreten

optreden voor een jong publiek


Marke geeignet,das Publikum irrezuführen | Marke,die geeignet ist,das Publikum zu täuschen

merk dat tot misleiding van het publiek kan leiden


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Arbeitnehmer (EU) [ Arbeitnehmer aus der Gemeinschaft | Arbeitnehmer aus einem EG-Land ]

werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]


Wirtschaft in einer Übergangsphase [ Land in einem Übergangsprozess | Übergangswirtschaft ]

overgangseconomie [ economie in een overgangsstadium | landen in een overgangsfase | overgang naar een markteconomie ]


zivilrechtliche Klage [ Klage vor einem Zivilgericht | Rechtsstreit ]

burgerlijke procedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mehr als 800 europäische Filme werden dank einer Verleihförderung einem Publikum in ganz Europa und weltweit gezeigt werden können.

verleent distributiesteun aan meer dan 800 Europese films, zodat ze in heel Europa en wereldwijd kunnen worden bekeken;


Vorgesehen ist der Austausch der im Rahmen der KIC gewonnenen Erkenntnisse mit einem möglichst breiten Publikum durch beispielsweise Stipendien, ein Alumni-Netz und ein Stakeholder-Forum.

Daarbij is het de bedoeling dat de door de KIG's voortgebrachte kennis met een zo breed mogelijk publiek wordt gedeeld, bijvoorbeeld via beurzen, een oud-studentennetwerk en een forum van belanghebbenden.


34. weist darauf hin, dass die hohen Kosten der Digitalisierung, die langfristig von kommerziellen Nutzen sein wird, dennoch für viele kleine und unabhängige Kinos mit einem abwechslungsreichen Programm jenseits der an ein breites Publikum gerichteten Filme und einem hohen Anteil europäischer Filme eine erhebliche Belastung darstellen können;

34. erkent dat de hoge kosten voor digitalisering, die op lange termijn commerciële voordelen zal opleveren, niettemin een zware last kunnen betekenen voor veel kleine en onafhankelijke bioscopen waarvan de programmering verder gaat dan het mainstreamaanbod, met een hoog percentage Europese films;


34. weist darauf hin, dass die hohen Kosten der Digitalisierung, die langfristig von kommerziellen Nutzen sein wird, dennoch für viele kleine und unabhängige Kinos mit einem abwechslungsreichen Programm jenseits der an ein breites Publikum gerichteten Filme und einem hohen Anteil europäischer Filme eine erhebliche Belastung darstellen können;

34. erkent dat de hoge kosten voor digitalisering, die op lange termijn commerciële voordelen zal opleveren, niettemin een zware last kunnen betekenen voor veel kleine en onafhankelijke bioscopen waarvan de programmering verder gaat dan het mainstreamaanbod, met een hoog percentage Europese films;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da die Anwesenheit der Zuschauer in den Stadien entscheidend ist, müssen wir darauf bestehen, dass Fußballspiele immer vor einem Publikum ausgetragen werden, und deshalb müssen geeignete Maßnahmen ergriffen werden, um zu gewährleisten, dass die Fußballmannschaften in größtmöglicher Ruhe gegeneinander spielen und Gewalttätigkeiten und rassistisches Verhalten unterbleiben.

Aangezien de aanwezigheid van toeschouwers essentieel is, moeten we erop aandringen dat voetbalwedstrijden altijd met publiek worden gespeeld, en dat betekent dat er passende maatregelen getroffen moeten worden om veilig te stellen dat wedstrijden in alle rust kunnen worden gespeeld, zonder uitingen van geweld of racisme.


Da die Anwesenheit der Zuschauer in den Stadien entscheidend ist, müssen wir darauf bestehen, dass Fußballspiele immer vor einem Publikum ausgetragen werden, und deshalb müssen geeignete Maßnahmen ergriffen werden, um zu gewährleisten, dass die Fußballmannschaften in größtmöglicher Ruhe gegeneinander spielen und Gewalttätigkeiten und rassistisches Verhalten unterbleiben.

Aangezien de aanwezigheid van toeschouwers essentieel is, moeten we erop aandringen dat voetbalwedstrijden altijd met publiek worden gespeeld, en dat betekent dat er passende maatregelen getroffen moeten worden om veilig te stellen dat wedstrijden in alle rust kunnen worden gespeeld, zonder uitingen van geweld of racisme.


Letztlich muss es den Banken darum gehen, ihre Kunden zu halten und ihr Image bei einem Publikum, das möglicherweise ein Leben lang alle erdenklichen Finanzprodukte bei ein und derselben Bank erwirbt, zu wahren.

Het komt er voor de banken tenslotte op aan hun cliënteel niet te verliezen en tevens hun reputatie op te houden bij een publiek dat, wanneer het tevreden is over de geboden bankdiensten, heel zijn leven lang allerhande financiële producten bij dezelfde bank zal kopen.


(b) 'Angebot von Wertpapieren an das Publikum' und 'öffentliches Angebot' jedes schriftliche Angebot oder Zeichnungsangebot für noch nicht zum Handel auf einem geregelten Markt zugelassene Wertpapiere, das an das Publikum gerichtet ist und das, falls es angenommen wird, zu einem Vertrag über die Emission oder die Veräußerung von Wertpapieren oder zu einer Aufforderung an einen Dritten führt, ein solches Angebot zu machen, wozu auch die Platzierung der Wertpapiere durch Finanzintermediäre zählt; die bloße Einbeziehung von Wertpapieren ...[+++]

(b) "aanbieding van effecten aan het publiek" en "openbare aanbieding": een openbare schriftelijke aanbieding of aanmoediging voor de verhandeling van nog niet tot de handel in een gereglementeerde markt toegelaten effecten, die bij aanvaarding resulteert in een contract voor de emissie of de verkoop van effecten of een uitnodiging aan een persoon om een dergelijke aanbieding te doen, ook door middel van de plaatsing van effecten via financiële intermediairs; het louter opnemen van effecten in een effectenhandelssysteem, zonder promotieacties, vormt geen openbare aanbieding;


Die Preisverleihung findet im Odeon des Herodes Atticus am Fuße der Akropolis vor einem Publikum von bis zu 5 000 Menschen statt.

De prijsuitreiking vindt plaats in het Odeion van Herodes Atticus aan de voet van de Akropolis en zal door zo'n 5 000 mensen worden bijgewoond.


Das Grünbuch erfaßt alle Dienste, die auf Verschlüsselungseinrichtungen zurückgreifen, um die Zahlung einer Vergütung für ihren Empfang zu gewährleisten, d. h. alle Dienste, die mit einem beliebigen technischen Mittel verbreitet oder weiterverbreitet werden, dessen Signal so verändert bzw. umgewandelt wird, daß es nur von einem bestimmten Publikum empfangen werden kann.

Het groenboek heeft betrekking op alle diensten waarbij gebruik wordt gemaakt van encryptie om de betaling van een vergoeding zeker te stellen, dat wil zeggen alle diensten die op ongeacht welk technische wijze worden overgebracht of doorgegeven, waarvan het signaal zodanig wordt vervormd of gewijzigd, dat de ontvangst daarvan beperkt wordt tot een welbepaald publiek.


w