Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Arbeitnehmer
Arbeitnehmer aus der Gemeinschaft
Arbeitnehmer aus einem EG-Land
Bei einem Trenn- od. Reinigungsverfahren gewonnenes
Dublin-Verordnung
Fraktion
In einem Gehäuse einbaubar
In einem Gestell einbaubar
In einem Rahmen einbaubar
Klage vor einem Zivilgericht
Land in einem Übergangsprozess
Leiter in einem Chemiewerk
Leiterin in einem Chemiewerk
Rahmenmontierbar
Rechtsstreit
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren
Wirtschaft in einer Übergangsphase
Zivilrechtliche Klage
Übergangswirtschaft

Traduction de «bei einem großteil » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fraktion | bei einem Trenn- od. Reinigungsverfahren gewonnenes

fractie | deel


Leiter in einem Chemiewerk | Leiter in einem Chemiewerk/Leiterin in einem Chemiewerk | Leiterin in einem Chemiewerk

manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


in einem Gehäuse einbaubar | in einem Gestell einbaubar | in einem Rahmen einbaubar | rahmenmontierbar

insteekbaar


Wirtschaft in einer Übergangsphase [ Land in einem Übergangsprozess | Übergangswirtschaft ]

overgangseconomie [ economie in een overgangsstadium | landen in een overgangsfase | overgang naar een markteconomie ]


Arbeitnehmer (EU) [ Arbeitnehmer aus der Gemeinschaft | Arbeitnehmer aus einem EG-Land ]

werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]


zivilrechtliche Klage [ Klage vor einem Zivilgericht | Rechtsstreit ]

burgerlijke procedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesen Ländern kommen die Leistungen bei Arbeitslosigkeit in der Regel einem Großteil der Arbeitslosen zugute, sie sind zudem mit Aktivierungsmaßnahmen verbunden und reagieren auf den Wirtschaftszyklus.

In deze landen worden werkloosheidsuitkeringen meestal aan een groot deel van de werklozen uitgekeerd, worden zij gecombineerd met activeringsmaatregelen en zijn zij afgestemd op de conjunctuurfase.


Die Arbeit der Kommission besteht zu einem Großteil darin, sicherzustellen, dass die geltenden Rechtsvorschriften und die laufenden Programme ordnungsgemäß umgesetzt werden und in der Praxis konkrete Ergebnisse liefern.

Een groot deel van het werk dat de Commissie verricht, is waarborgen dat bestaande regelgeving en programma's goed worden uitgevoerd en tot tastbare resultaten leiden.


Ethias hat den Umstrukturierungsplan zu einem Großteil erfolgreich umgesetzt und erwirtschaftet – außer im Lebensversicherungsgeschäft – erhebliche Gewinne.

Ethias heeft met succes een groot deel van haar herstructureringsplan uitgevoerd en haar schadeverzekeringsactiviteiten leveren aanzienlijke winst op.


5. hält es für bedauerlich, dass sich die ehrgeizigen Versprechen des Europäischen Rates im Hinblick auf die Unterstützung junger Menschen nicht in einem entsprechenden finanziellen Engagement niedergeschlagen haben; stellt fest, dass es sich bei einem Großteil des 2012 angekündigten „Wachstumspakets” um eine partielle Neuzuteilung von bereits zugesagten und gebundenen Strukturfondsmitteln handelt;

5. betreurt dat de ambitieuze toezeggingen van de Europese Raad ten gunste van jongeren geen afspiegeling vinden in gelijkwaardige financiële toezeggingen; merkt op dat een groot deel van het groeipakket dat in 2012 werd aangekondigd bestond uit een gedeeltelijke herverdeling van structuurfondsen die reeds waren beloofd en toegezegd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. ist der Auffassung, dass der derzeitige Stillstand in Afghanistan zu einem Großteil auf anfängliche Fehlkalkulationen der Koalitionsstreitkräfte vor der neuen Strategie zur Bekämpfung des Aufstands zurückzuführen ist, die von einem schnellen militärischen Sieg über die Taliban und einem reibungslosen Übergang zu einem stabilen Staat ausgingen, der von einer legitimen Regierung mit starkem westlichen Rückhalt regiert würde;

51. is van oordeel dat de huidige patstelling in Afghanistan grotendeels te wijten is aan aanvankelijke misrekeningen van vóór de nieuwe strategie tegen de opstand van de coalitiemachten, die een snelle militaire overwinning op de Taliban hadden verwacht en een gemakkelijke overgang naar een stabiel land, bestuurd door een wettige regering met sterke steun van het Westen;


51. ist der Auffassung, dass der derzeitige Stillstand in Afghanistan zu einem Großteil auf anfängliche Fehlkalkulationen der Koalitionsstreitkräfte vor der neuen Strategie zur Bekämpfung des Aufstands zurückzuführen ist, die von einem schnellen militärischen Sieg über die Taliban und einem reibungslosen Übergang zu einem stabilen Staat ausgingen, der von einer legitimen Regierung mit starkem westlichen Rückhalt regiert würde;

51. is van oordeel dat de huidige patstelling in Afghanistan grotendeels te wijten is aan aanvankelijke misrekeningen van vóór de nieuwe strategie tegen de opstand van de coalitiemachten, die een snelle militaire overwinning op de Taliban hadden verwacht en een gemakkelijke overgang naar een stabiel land, bestuurd door een wettige regering met sterke steun van het Westen;


52. ist der Auffassung, dass der derzeitige Stillstand in Afghanistan zu einem Großteil auf anfängliche Fehlkalkulationen der Koalitionsstreitkräfte vor der neuen Strategie zur Bekämpfung des Aufstands zurückzuführen ist, die von einem schnellen militärischen Sieg über die Taliban und einem reibungslosen Übergang zu einem stabilen Staat ausgingen, der von einer legitimen Regierung mit starkem westlichen Rückhalt regiert würde;

52. is van oordeel dat de huidige patstelling in Afghanistan grotendeels te wijten is aan aanvankelijke misrekeningen van vóór de nieuwe strategie tegen de opstand van de coalitiemachten, die een snelle militaire overwinning op de Taliban hadden verwacht en een gemakkelijke overgang naar een stabiel land, bestuurd door een wettige regering met sterke steun van het Westen;


Um diese ehrgeizigen Ziele zu erreichen, sieht die Digitale Agenda für Europa eine umfassende Politik vor, die auf einem Technologiemix basiert und sich auf zwei parallel zu verfolgende Ziele konzentriert: einerseits die garantierte Breitbandgrundversorgung (in Kombination von Festnetz und Mobilfunk) mit Internetgeschwindigkeiten, die schrittweise auf 30 Mbit/s und mehr ansteigen, und längerfristig die Förderung der Einführung und Verbreitung der Zugangsnetze der nächsten Generation (NGA) in einem Großteil der EU, u ...[+++]

Om deze ambitieuze doelstellingen te kunnen verwezenlijken, werd in de digitale agenda voor Europa opgeroepen tot een algemeen beleid dat gebaseerd is op een combinatie van technologieën en zich concentreert op twee gelijkgerichte doelstellingen: enerzijds universele breedbanddekking waarborgen (door vaste en draadloze verbindingen te combineren) met internetsnelheden die geleidelijk worden opgevoerd tot 30 Mbps en meer en op langere termijn de invoering bevorderen van toegangsnetwerken van de nieuwe generatie (NGA) op een groot deel van het EU-grondgebied, zodat ultrasnelle internetverbindingen van meer dan 100 Mbps mogelijk worden.


– Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die Verbraucherinnen und Verbraucher erhalten bei einem Großteil, und ich betone, bei einem Großteil der Lebensmittel und dem in seiner gesamten Komplexität produzierten Rindfleisch eine sichere Herkunftsangabe, wenn es denn erwünscht ist.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, consumenten krijgen bij het grootste deel - en ik zeg met nadruk, het grootste deel - van de levensmiddelen en bij rundvlees, ondanks het uitgebreide productieproces daarvan, betrouwbare informatie over de herkomst, als dat gewenst is.


Bananen werden das ganze Jahr über von einem Großteil der Verbraucher in der EU gekauft.

Bananen worden het gehele jaar door een groot deel van de consumenten in de EU gekocht.


w