Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei einem globalen thema » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird sich an der Wissensplattform für grünes Wachstum, einem globalen Netzwerk aus Forschern und Entwicklungsexperten beteiligen, das wichtige theoretische und praktische Wissenslücken zum Thema grünes Wachstum aufdeckt und schließt und das 2012 von dem Global Green Growth Institute, der OECD, dem UNEP und der Weltbank eingerichtet wurde.

De Commissie zal zich engageren in het kennisplatform voor groene groei, een wereldwijd netwerk van onderzoekers en ontwikkelingsdeskundigen dat grote kennishiaten in de theorie en de praktijk van de groene groei inventariseert en aanpakt, en in 2012 door het Global Green Growth Institute, de OESO, UNEP en de Wereldbank werd opgezet.


Die Kommission wird sich an der Wissensplattform für grünes Wachstum, einem globalen Netzwerk aus Forschern und Entwicklungsexperten beteiligen, das wichtige theoretische und praktische Wissenslücken zum Thema grünes Wachstum aufdeckt und schließt und das 2012 von dem Global Green Growth Institute, der OECD, dem UNEP und der Weltbank eingerichtet wurde.

De Commissie zal zich engageren in het kennisplatform voor groene groei, een wereldwijd netwerk van onderzoekers en ontwikkelingsdeskundigen dat grote kennishiaten in de theorie en de praktijk van de groene groei inventariseert en aanpakt, en in 2012 door het Global Green Growth Institute, de OESO, UNEP en de Wereldbank werd opgezet.


Die Entwicklung von LNG zu einem globalen Produkt kann bei einem verstärkten Einsatz von Erdgas als Verkehrskraftstoff zur Verbesserung der allgemeinen Versorgungssicherheit beitragen.

De ontwikkeling van LNG tot een mondiaal product kan de zekerheid van de energievoorziening in het algemeen verbeteren door het gebruik van aardgas als brandstof in het vervoer te bevorderen.


Um dieses Ziel zu erreichen, billigte der Europäische Rat vom März 2007 in Brüssel ferner das Ziel der Gemeinschaft, die Treibhausgasemissionen bis 2020 gegenüber 1990 um 30 % zu reduzieren und auf diese Weise zu einem globalen und umfassenden Abkommens für die Zeit nach 2012 beizutragen, sofern sich andere Industrieländer zu vergleichbaren Emissionsreduktionen und die wirtschaftlich weiter fortgeschrittenen Entwicklungsländer zu einem ihren jeweiligen Verantwortlichkeiten und Fähigkeiten angemessenen Beitrag verp ...[+++]

Om deze doelstelling te bereiken, heeft de Europese Raad verder tijdens zijn vergadering van maart 2007 een communautaire doelstelling van 30 % reductie van broeikasgasemissies tegen 2020 ten opzichte van het niveau van 1990 goedgekeurd als bijdrage tot een globale en veelomvattende overeenkomst voor de periode na 2012, op voorwaarde dat andere ontwikkelde landen zich tot vergelijkbare emissiereducties verbinden en dat economisch meer ontwikkelde ontwikkelingslanden zich ertoe verbinden een adequate bijdrage te leveren die in verhouding staat tot hun verantwoordelijkheden en capaciteiten.


Um dieses Ziel zu erreichen, billigte der Europäische Rat vom März 2007 in Brüssel ferner das Ziel der Gemeinschaft, die Treibhausgasemissionen bis 2020 gegenüber 1990 um 30 % zu reduzieren und auf diese Weise zu einem globalen und umfassenden Abkommens für die Zeit nach 2012 beizutragen, sofern sich andere Industrieländer zu vergleichbaren Emissionsreduktionen und die wirtschaftlich weiter fortgeschrittenen Entwicklungsländer zu einem ihren jeweiligen Verantwortlichkeiten und Fähigkeiten angemessenen Beitrag verp ...[+++]

Om deze doelstelling te bereiken, heeft de Europese Raad verder tijdens zijn vergadering van maart 2007 een communautaire doelstelling van 30 % reductie van broeikasgasemissies tegen 2020 ten opzichte van het niveau van 1990 goedgekeurd als bijdrage tot een globale en veelomvattende overeenkomst voor de periode na 2012, op voorwaarde dat andere ontwikkelde landen zich tot vergelijkbare emissiereducties verbinden en dat economisch meer ontwikkelde ontwikkelingslanden zich ertoe verbinden een adequate bijdrage te leveren die in verhouding staat tot hun verantwoordelijkheden en capaciteiten.


Der ECSA betont, dass die Anwendung der Leitlinien auf Bagger- und Kabelverlegungsschiffe vollständig den Zielen der Leitlinien entspreche, da diese spezialisierten Schiffe ebenfalls in einem globalen Markt mit intensivem weltweitem Wettbewerb und einem weltweiten Arbeitsmarkt operieren.

De ECSA benadrukt dat de toepassing van de richtsnoeren op de vervoersactiviteiten van baggeraars en kabelleggers volledig strookt met de doelstellingen van de richtsnoeren aangezien ook deze gespecialiseerde schepen binnen een geglobaliseerde markt met sterke concurrentie en binnen een mondiale arbeidsmarkt werkzaam zijn.


Um dieses Ziel zu erreichen, billigte der Europäische Rat vom März 2007 in Brüssel ferner das Ziel der Gemeinschaft, die Treibhausgasemissionen bis 2020 gegenüber 1990 um 30 % zu reduzieren und auf diese Weise zu einem globalen und umfassenden Abkommens für die Zeit nach 2012 beizutragen, sofern sich andere Industrieländer zu vergleichbaren Emissionsreduktionen und die wirtschaftlich weiter fortgeschrittenen Entwicklungsländer zu einem ihren jeweiligen Verantwortlichkeiten und Fähigkeiten angemessenen Beitrag verp ...[+++]

Om deze doelstelling te bereiken, heeft de Europese Raad verder tijdens zijn vergadering van maart 2007 een communautaire doelstelling van 30 % reductie van broeikasgasemissies tegen 2020 ten opzichte van het niveau van 1990 goedgekeurd als bijdrage tot een globale en veelomvattende overeenkomst voor de periode na 2012, op voorwaarde dat andere ontwikkelde landen zich tot vergelijkbare emissiereducties verbinden en dat economisch meer ontwikkelde ontwikkelingslanden zich ertoe verbinden een adequate bijdrage te leveren die in verhouding staat tot hun verantwoordelijkheden en capaciteiten.


Die vorliegende Mitteilung beinhaltet dieFaktoren, durch die die Europäische Union einen Beitrag zur nachhaltigen weltweiten Entwicklung leistet, und die Maßnahmen, die zu einem globalen Pakt für die nachhaltige Entwicklung führen.

Deze mededeling geeft de elementen aan waarmee de Europese Unie bijdraagt tot duurzame ontwikkeling, alsmede de acties die worden ontwikkeld met het oog op de totstandbrenging van een wereldwijd partnerschap voor duurzame ontwikkeling.


Referenten, die bei den im Stadium der Lehre organisierten Kursen in angewandter Betriebslehre einen Vortrag zu einem fachspezifischen Thema halten, erhalten eine Entschädigung in Höhe von 25 euro je Unterrichtsstunde.

Voordrachtgevers die in het kader van de cursussen toegepast bedrijfsleer verstrekt in het stadium van de leertijd een voordracht houden m.b.t. een vakgebonden thema verkrijgen een vergoeding van euro 25 per lesuur.


Die vorliegende Mitteilung beinhaltet dieFaktoren, durch die die Europäische Union einen Beitrag zur nachhaltigen weltweiten Entwicklung leistet, und die Maßnahmen, die zu einem globalen Pakt für die nachhaltige Entwicklung führen.

Deze mededeling geeft de elementen aan waarmee de Europese Unie bijdraagt tot duurzame ontwikkeling, alsmede de acties die worden ontwikkeld met het oog op de totstandbrenging van een wereldwijd partnerschap voor duurzame ontwikkeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei einem globalen thema' ->

Date index: 2024-09-12
w