Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bei dieser anhörung behauptete " (Duits → Nederlands) :

In dieser Auslegung sei ein Behandlungsunterschied eingeführt worden zwischen einerseits den Fahrern oder den Eigentümern eines Fahrzeugs, die einen Schaden erlitten hätten bei einem solchen Unfall, bei dem alle am Unfall beteiligten Fahrzeuge identifiziert worden seien, und andererseits den Fahrern oder Eigentümern eines Fahrzeugs, die einen Schaden erlitten hätten bei einem Unfall, bei dem eines oder mehrere am Unfall beteiligte Fahrzeuge nicht identifiziert worden seien, während in Bezug auf die letztgenannten Fahrzeuge nicht behauptet werden könne, dass ...[+++]

In die interpretatie zou een verschil in behandeling worden ingevoerd tussen, enerzijds, de bestuurders of de eigenaars van een voertuig die schade hebben geleden bij zulk een ongeval waarbij alle bij het ongeval betrokken voertuigen zijn geïdentificeerd en, anderzijds, de bestuurders of de eigenaars van een voertuig die schade hebben geleden bij zulk een ongeval waarbij één of meerdere bij het ongeval betrokken voertuigen niet zijn geïdentificeerd, terwijl van die laatste voertuigen niet kan worden gezegd dat hun aansprakelijkheid ongetwijfeld niet in het geding komt.


Während ihrer Anhörung im Rahmen des Informationsauftrags über die Burka in der französischen Nationalversammlung hat Elisabeth Badinter eine sachdienliche Analyse über das Problem der gesellschaftlichen Eingliederung bei dieser Art von Kleidung vorgelegt.

In Frankrijk werd de Assemblée nationale belast met een informatieopdracht over de boerka. In het kader daarvan werden hoorzittingen gehouden, o.a. met Elisabeth Badinter. In haar uiteenzetting maakte zij een steekhoudende analyse van het socialiseringsprobleem dat een dergelijk kledingstuk met zich brengt.


Als geeigneter Ansprechpartner für die europäischen Kommissionsmitglieder müsste der Präsident dafür Sorge tragen, dass die Kommission ordnungsgemäß an der Organisation der Anhörung teilnimmt und dass sie anlässlich dieser Anhörung auf entsprechender Ebene vertreten ist.

De voorzitter ziet er als eerst aangewezen gesprekspartner van de leden van de Commissie op toe dat de Commissie terdege bij het organiseren van de hoorzitting betrokken is en dat zij daarbij op passend niveau vertegenwoordigd is.


Bei dieser Anhörung behauptete Professor Sidney H. Holt, unabhängige Untersuchungen, bei denen hervorragende Simulationen verwendet wurden, hätten den Beweis erbracht, dass diese Modelle ungeeignet sind, um den höchstmöglichen Dauerertrag zu erreichen, auch wenn die Annahmen und Schätzwerte virtuell perfekt sind.

Professor Sidney H. Holt heeft op de hoorzitting verklaard dat uit onafhankelijke studies waarin gebruik werd gemaakt van zeer geperfectioneerde simulaties is gebleken dat hiermee de MDO niet kan worden bereikt, zelfs wanneer de aannames en schattingen virtueel perfect zijn.


c. eine öffentliche Anhörung zu veranstalten, erforderlichenfalls gemeinsam mit dem Europäischen Parlament, über seinen verantwortlichen Ausschuss, wobei die Kommission in dieser Anhörung auf der Ebene eines Kommissionsmitglieds oder eines Generaldirektors vertreten ist und in der die Organisatoren die Möglichkeit haben, die mit der Initiative angesprochen Fragen im Detail zu erörtern;

c. zij organiseert gezamenlijk met het Europees Parlement, en wel via zijn ter zake bevoegde commissie, een openbare hoorzitting, waarbij de Commissie vertegenwoordigd is op het niveau van Commissielid of Directeur-generaal en waarbij de organisatoren de gelegenheid krijgen de in het initiatief opgeworpen kwesties nader uit te leggen;


In den wesentlichen in dieser Mitteilung behandelten Fragen werden die Ergebnisse der öffentlichen Anhörung vom September 2006 berücksichtigt. Bereits vor dieser Anhörung wurde ein kommissionsinternes Arbeitspapier[3] angenommen, in dem die Lage der Branche anhand von Statistiken und der großen wirtschaftlichen Entwicklungen im Einzelnen beschrieben wurde.

Bij de belangrijkste kwesties die in deze mededeling aan de orde komen, wordt rekening gehouden met de uitkomsten van een openbare raadpleging in september 2006. Reeds vóór die raadpleging werd een werkdocument[3] van de diensten van de Commissie vastgesteld, waarin aan de hand van statistieken en belangrijke economische tendensen een gedetailleerd beeld van de sector werd geschetst.


– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission über eine Anhörung zu Maßnahmen auf EU-Ebene zur Förderung der aktiven Einbeziehung von arbeitsmarktfernen Personen (KOM(2006)0044) und den zusammenfassenden Bericht über die Ergebnisse dieser Anhörung,

– gezien de mededeling van de Commissie betreffende een raadpleging over maatregelen op EU-niveau ter bevordering van de actieve integratie van de mensen die het verst van de arbeidsmarkt af staan (COM(2006)0044) en het samenvattend verslag over de resultaten van de raadpleging,


Für die im Rahmen dieser Anhörung erforderlichen wissenschaftlichen Informationen sollte der gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 des Rates vom 20. Dezember 2002 über die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen im Rahmen der gemeinsamen Fischereipolitik (6) eingesetzte Wissenschafts-, Technik- und Wirtschaftsausschuss für die Fischerei (Scientific, Technical and Economic Committee for Fisheries — STECF) und für die Anhörung von Interessengruppen in den Bereichen Aquakultur und Umweltschutz der mit dem Beschluss 1999/478/EG der Kommission (7) eingesetzte Beratende Ausschuss f ...[+++]

Het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de Visserij (WTECV) dat is opgericht bij Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad van 20 december 2002 inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid (6) moet bij deze raadpleging wetenschappelijk advies verstrekken en het Raadgevend Comité voor de visserij en de aquacultuur dat is ingesteld bij Besluit 1999/478/EG van de Commissie (7) moet advies uitbrengen namens de belanghebbenden op het gebied van aquacultuur en milieubescherming.


Bei negativem Gutachten des Ministeriums über den Antrag auf Anerkennung muss dieses den Antragsteller angehört haben, bevor das Gutachten mit dem Bericht dieser Anhörung dem Minister zugestellt wird.

Brengt het Ministerie een negatief advies over de aanvraag om erkenning uit, dan moet het de aanvrager horen voordat het de Minister het advies en het verslag over het verhoor betekent.


Bei negativem Gutachten des Ministeriums über den Antrag auf Anerkennung muss dieses die Jugendorganisation, das Jugendzentrum bzw. den Jugenddienst angehört haben, bevor das Gutachten mit dem Bericht dieser Anhörung dem Minister zugestellt wird.

Brengt het Ministerie een negatief advies over de aanvraag om erkenning uit, dan moet het de jeugdorganisatie, het jeugdcentrum resp. de jeugddienst horen voordat het de Minister het advies en het verslag over het verhoor betekent.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei dieser anhörung behauptete' ->

Date index: 2025-02-20
w