Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ferienordnung
Fälligkeitsplan
Schulischer Zeitplan
Zeitplan
Zeitplan der WWU
Zeitplan für Sendeprogramme entwickeln
Zeitplan für das Fischen erstellen
Zeitplan für den Rechnungsabschluss
Zeitplan und Tagesordnung der Organe des EP

Traduction de «bei diesem zeitplan » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Zeitplan für Sendeprogramme entwickeln

programmaties uitwerken | programmeringen uitwerken


Zeitpläne für Rohrleitungsentwicklungsprojekte erstellen

tijdslijnen voor ontwikkelingsprojecten van pijpleidingen opstellen


Zeitplan und Tagesordnung der Organe des EP

tijdschema en agenda's van de organen van het EP


schulischer Zeitplan [ Ferienordnung ]

schooltijdschema [ indeling van de schooltijd ]


Zeitplan für das Fischen erstellen

visactiviteiten inplannen


Zeitplan für den Rechnungsabschluss

tijdschema voor de goedkeuring van de rekeningen


Fälligkeitsplan | Zeitplan

tijdschema | vervalkalender
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. Eine künftige Vereinbarung über die interinstitutionelle Programmplanung bleibt von diesem Zeitplan unberührt.

10. Dit tijdschema laat toekomstige akkoorden over de interinstitutionele programmering onverlet.


- ein neuer Zeitplan, der allen Akteuren mehr Zeit für die Erörterung und Vereinbarung von Prioritäten aus europäischer Perspektive und einen Vergleich nationaler Erfolge und Prioritäten vor diesem Hintergrund bietet.

- het tijdsverloop is aangepast zodat alle betrokkenen meer tijd hebben om de Europese prioriteiten te bespreken en te onderschrijven en de nationale prestaties en prioriteiten daaraan te toetsen.


Gemäß diesem Zeitplan wird das zentrale VIS voraussichtlich am 24. Juni 2011 betriebsbereit sein.

Volgens dit tijdschema zal het centrale VIS zal naar verwachting op 24 juni 2011 operationeel kunnen worden.


Im Einklang mit diesem Zeitplan erfolgt die Migration von SIS 1+ nach SIS II voraussichtlich im September 2009.

Volgens de planning is de migratie van SIS1+ naar SIS II gepland voor september 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. fordert die Kommission auf, sich bei der Vorlage neuer Vorschläge an den in ihrem Gesetzgebungs- und Arbeitsprogramm genannten Zeitplan zu halten; besteht darauf, dass die einschlägigen parlamentarischen Ausschüsse vorab konsultiert werden müssen, falls die Kommission von diesem Zeitplan abweichen will;

9. roept de Commissie ertoe op de tijdschema's in acht te nemen die in haar wetgevings- en werkprogramma zijn opgenomen voor de indiening van nieuwe voorstellen; dringt erop aan dat de Commissie van tevoren met de bevoegde parlementaire commissie overleg pleegt indien zij voornemens is af te wijken van deze tijdschema's;


9. fordert die Kommission auf, sich bei der Vorlage neuer Vorschläge an den in ihrem Legislativ- und Arbeitsprogramm genannten Zeitplan zu halten; besteht darauf, dass die einschlägigen parlamentarischen Ausschüsse vorab konsultiert werden müssen, falls die Kommission von diesem Zeitplan abweichen will;

9. roept de Commissie ertoe op de tijdschema's in acht te nemen die in haar wetgevings- en werkprogramma zijn opgenomen voor de indiening van nieuwe voorstellen; dringt erop aan dat de Commissie van tevoren met de bevoegde parlementaire commissie overleg pleegt indien zij voornemens is af te wijken van deze tijdschema's;


13. fordert die Kommission auf, sich bei der Vorlage neuer Vorschläge an den in ihrem Legislativ- und Arbeitsprogramm genannten Zeitplan zu halten; besteht darauf, dass die einschlägigen parlamentarischen Ausschüsse vorab konsultiert werden müssen, falls die Kommission von diesem Zeitplan abweichen will;

13. roept de Commissie ertoe op de tijdschema's in acht te nemen die in haar wetgevings- en werkprogramma zijn opgenomen voor de indiening van nieuwe voorstellen; houdt eraan vast dat de Commissie van tevoren overleg dient te plegen met de desbetreffende bevoegde commissie indien zij voornemens is af te wijken van deze tijdschema's;


7. fordert mit Nachdruck, daß die Kommission den Zeitplan für die Neugestaltung der Politik im Bereich der Vergabe von Arbeiten nach außen einhält, und hebt hervor, daß es ein Abweichen von diesem Zeitplan oder sonstige Verzögerungen bei der Neugestaltung nicht akzeptieren wird; weist darauf hin, daß der reibungslose Verlauf des Haushaltsverfahrens 2001 stark von der Einhaltung der in Ziffer 5 genannten und im Schreiben von Kommissionsvizepräsident Kinnock und Kommissarin Schreyer vom 24. November 1999 konkretisierten Verpflichtung ...[+++]

7. dringt erop aan dat de Commissie zich houdt aan het tijdschema voor de reorganisatie van het externaliseringsbeleid en benadrukt dat het niet zal accepteren dat van het tijdschema wordt afgeweken of dat er bij deze reorganisatie verdere vertragingen ontstaan; wijst erop dat het vlotte verloop van de begrotingsprocedure 2001 in sterke mate afhangt van het nakomen van de verbintenis waarnaar in paragraaf 5 wordt verwezen en die concreet gestalte heeft gekregen in de brief van de heer Kinnock en mevrouw Schreyer, respectievelijk ondervoorzitter en lid van de Commissie, van 24 november 1999;


Außerdem können die Mitgliedstaaten, denen für die volle Liberalisierung ihres Telekommunikationsmarktes ein Aufschub gewährt wurde, die vorgeschlagenen Maßnahmen ebenfalls nach diesem Zeitplan umsetzen.

Daarom zullen ook de lidstaten die een afwijking hebben verkregen voor de volledige liberalisering van hun telecommunicatiemarkt de voorgestelde maatregelen op basis van hetzelfde tijdschema ten uitvoer moeten leggen.


In diesem Zusammenhang stellte der Assoziationsrat zunächst fest, daß einige in Essen beschlossene kurzfristige Maßnahmen bereits durchgeführt worden sind, insbesondere die Angleichung des Zeitplans für die Durchführung der in den Abkommen mit Rumänien (und Bulgarien) enthaltenen Handelszugeständnisse an den Zeitplan für die vier übrigen assoziierten Länder Mittel- und Osteuropas.

In dit verband heeft de Associatieraad er allereerst nota van genomen dat een aantal korte- termijnmaatregelen, waartoe te Essen besloten was, inmiddels ten uitvoer is gelegd, met name het afstemmen van het tijdschema van de communautaire concessies op handelsgebied ten gunste van Roemenië (en van Bulgarije) op het voor de vier andere geassocieerde Midden- en Oosteuropese landen geldende tijdschema.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei diesem zeitplan' ->

Date index: 2021-07-29
w