Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei vermeidung neuer konflikte » (Allemand → Néerlandais) :

E. unter Hinweis darauf, dass die schweren terroristischen Anschläge auf europäischem Boden seit dem 11. September 2001 – zuletzt im Januar – spürbare Auswirkungen auf das Sicherheitsempfinden der Bürger und der Bevölkerung der Union gehabt haben; in der Erwägung, dass sich die Sicherheitslage in Europa in den letzten Jahren dramatisch verändert hat infolge neuer Konflikte und Krisen in der unmittelbaren Nachbarschaft der EU, der rasanten Entwicklung neuer Technologien und der besorgniserregenden Zunahme der Ra ...[+++]

E. overwegende dat de verschillende zware terroristische aanslagen in de EU sinds 11 september 2001, en meest recent in januari van dit jaar, een grote impact gehad hebben op het veiligheidsgevoel van de burgers en inwoners van de EU; overwegende dat de veiligheidssituatie in Europa de afgelopen jaren drastisch is veranderd vanwege nieuwe conflicten en omwentelingen in de onmiddellijke nabijheid van de EU, de snelle ontwikkeling van nieuwe technologieën en de verontrustende toename van de radicalisering, die tot geweld en terrorisme leidt, zowel in de EU als in haar buurlanden;


H. in der Erwägung, dass die Regierung des Südsudan die Vereinten Nationen ersucht hat, nach Auslaufen des derzeitigen Mandats eine Folgemission zu beschließen, und dass der UNO-Generalsekretär Ban Ki-moon eine neue UN-Mission für den Südsudan vorgeschlagen hat, wobei er um 7000 Soldaten zum Schutz der Zivilbevölkerung und ein Mandat zur Unterstützung der neuen Regierung bei der Vermeidung neuer Konflikte und der Friedenserhaltung angesucht hat,

H. overwegende dat de regering van Zuid-Sudan de VN heeft gevraagd om te zorgen voor een follow-up-missie na afloop van het huidige mandaat; overwegende dat VN-secretaris-generaal Ban Ki Moon een nieuwe VN-missie voor Zuid-Sudan heeft voorgesteld, waarbij hij vraagt om 7 000 militairen om burgers te beschermen en een mandaat om de nieuwe regering te helpen nieuwe conflicten te voorkomen en de vrede te handhaven,


· Abbau der Hindernisse für den legalen Handel mit neuen psychoaktiven Substanzen und Vermeidung neuer Hindernisse

· Vermindering van belemmeringen voor de legitieme handel in nieuwe psychoactieve stoffen en voorkoming van het ontstaan van dergelijke belemmeringen.


Die Aufgabe und Verantwortung des Hohen Kommissars ist besonders wichtig bei der Förderung der friedlichen Koexistenz nationaler Minderheiten und der Vermeidung möglicher Konflikte zwischen Minderheiten und ethnischer Konflikte.

De taak en de verantwoordelijkheid van de Hoge Commissaris zijn van cruciaal belang om de vreedzame samenleving van van oudsher bestaande nationale minderheden te bevorderen en eventuele minderheids- en etnische conflicten te verhinderen.


Wie Herr Bové bereits erwähnt hat, birgt all das ein großes Risiko für die Entstehung neuer Konflikte, Konflikte von sehr ernstem Ausmaß.

Door dat alles is de kans groot dat er, zoals de heer Bové al zei, nieuwe conflicten uitbreken, die bovendien zeer ernstig van aard zullen zijn.


B. in der Erwägung, dass der Frieden und die Sicherheit weltweit durch gewaltige Waffenarsenale sowie durch das Scheitern der Suche nach Lösungen für langfristige Konflikte und der rechtzeitigen Vermeidung neuer Konflikte durch nichtmilitärische Mittel gefährdet werden;

B. overwegende dat de internationale vrede en veiligheid in gevaar worden gebracht door de enorme wapenvoorraden en het onvermogen om langdurige conflicten op te lossen en tijdig nieuwe conflicten met niet-militaire middelen te voorkomen,


Die Zusammenarbeit bei der Bewertung neuer Gesundheitstechnologien kann den Mitgliedstaaten durch Skalenvorteile und Vermeidung von Doppelarbeit helfen und eine bessere Datengrundlage für die optimale Nutzung neuer Technologien im Hinblick auf eine sichere, hochwertige und effiziente Gesundheitsversorgung bieten.

Samenwerking bij de evaluatie van nieuwe gezondheidstechnologieën kan de lidstaten helpen doordat schaalvoordelen worden behaald en dubbel werk wordt voorkomen, en kan een betere kennisbasis opleveren voor een optimaal gebruik van nieuwe technologieën teneinde te waarborgen dat veilige, hoogwaardige en efficiënte gezondheidszorg wordt verleend.


Abbau der bestehenden und Vermeidung neuer Hemmnisse für den gemeinsamen Markt der Staatsunion.

Wegnemen van bestaande obstakels en verhinderen dat nieuwe obstakels ontstaan voor de gemeenschappelijke markt van de Statenunie.


Diese Politik dient der Vermeidung neuer Trennungslinien zwischen der erweiterten EU und ihren Nachbarn, denen im Wege einer größeren politischen, sicherheitspolitischen, wirtschaftlichen und kulturellen Zusammenarbeit die Chance geboten werden soll, an verschiedenen EU-Aktivitäten teilzunehmen.

Het Nabuurschapsbeleid is uitgestippeld om het ontstaan van nieuwe scheidingslijnen tussen de uitgebreide EU en haar buren te voorkomen en hen de mogelijkheid te bieden aan diverse activiteiten van de EU deel te nemen, via een verruimde politieke, veiligheids-, economische en culturele samenwerking.


1) Vermeidung "neuer Freisetzungen" in die Umwelt;

1) "nieuwe emissies" in het milieu te voorkomen;


w