Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bei verabschiedung unseres haushalts erlebt haben " (Duits → Nederlands) :

Die gemauschelte Abstimmung, die wir heute von Liberalen, Kommunisten und einigen Sozialisten bei der Verabschiedung unseres Haushalts erlebt haben, hat eine solche Absicherung verhindert.

Het geniepige stemgedrag van de liberalen, communisten en een deel van de socialisten vandaag heeft ertoe geleid dat er bij de goedkeuring van onze begroting geen garantie is ingebouwd hiertegen.


Die gemauschelte Abstimmung, die wir heute von Liberalen, Kommunisten und einigen Sozialisten bei der Verabschiedung unseres Haushalts erlebt haben, hat eine solche Absicherung verhindert.

Het geniepige stemgedrag van de liberalen, communisten en een deel van de socialisten vandaag heeft ertoe geleid dat er bij de goedkeuring van onze begroting geen garantie is ingebouwd hiertegen.


Doch während der Großteil des Geldes aus dem EU-Haushalt stammt, haben all unsere Mitgliedstaaten zusammen gerade einmal 150 Millionen Euro beigesteuert.

Het leeuwendeel van het budget is door de EU-begroting voorgeschoten, maar de lidstaten hebben gezamenlijk nog maar 150 miljoen euro bijgedragen.


Nur wenn wir alle gemeinsam zu einer Lösung gelangen, haben wir unsere Aufgabe erfüllt: die Verabschiedung eines Haushalts für unsere Union für den Rest dieses Jahrzehnts - ein unabdingbares Instrument für Wachstum und Beschäftigung.

Pas als wij het met zijn allen eens zijn geworden, zal onze taak volbracht zijn: onze Unie voor de rest van dit decennium voorzien van een begroting - een onontbeerlijk instrument voor groei en banen.


Ich bin daher froh, dass die öffentliche Debatte intensiviert wurde und wir damit zu einer Zukunftsorientierung der Struktur unserer Haushalte beigetragen haben.

Ik ben derhalve blij dat de publieke discussie is geïntensiveerd en dat wij er zodoende aan hebben bijgedragen de structuur van onze begrotingen meer toekomstgericht te maken.


Das liegt an den unterschiedlichen geschichtlichen und politischen Ereignissen, die unsere Staaten und unsere Völker erlebt haben.

De Europese volkeren hebben hun eigen herinnering aan de twintigste eeuw. Deze is het resultaat van onze historische ervaringen, uiteenlopende politieke gebeurtenissen in onze landen en onze samenlevingen.


Das liegt an den unterschiedlichen geschichtlichen und politischen Ereignissen, die unsere Staaten und unsere Völker erlebt haben.

De Europese volkeren hebben hun eigen herinnering aan de twintigste eeuw. Deze is het resultaat van onze historische ervaringen, uiteenlopende politieke gebeurtenissen in onze landen en onze samenlevingen.


Vielleicht zum ersten Mal in unserer Geschichte haben erlebt, wie sich eine Haltung herausbildete, die in allen Ländern der Union von einer großen Mehrheit der dortigen Bevölkerung geteilt wurde.

Misschien voor het eerst in onze geschiedenis hebben wij een opinievorming zien ontstaan die grote aantallen burgers in alle landen van de Unie bij elkaar heeft gebracht.


Zur Verabschiedung des Arbeitsdokuments sagte das für Umweltfragen zuständige Kommissionsmitglied, Margot Wallström: "Wir haben in der Kommission Mechanismen geschaffen, um die Umweltverträglichkeit unserer Vorschläge zu gewährleisten.

In een commentaar op de goedkeuring van het werkdocument zei het voor milieu bevoegde Commissielid Margot Wallström: "In de Commissie hebben we mechanismen ingesteld om ervoor te zorgen dat onze voorstellen goed zijn voor het milieu.


Und in einigen unserer Länder haben wir eine Situation sozialer Not erlebt.

En in sommige lidstaten hebben zich sociale drama's voorgedaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei verabschiedung unseres haushalts erlebt haben' ->

Date index: 2025-07-21
w