Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bei preisverleihung sagte vizepräsidentin " (Duits → Nederlands) :

Die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin Federica Mogherini sagte: „Die Strategie, die wir zur Steuerung der Migration in Partnerschaft mit den wichtigsten betroffenen Ländern, den Vereinten Nationen und der Afrikanischen Union verfolgen, trägt Früchte.

Hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Federica Mogherini: „De strategie om samen met een aantal landen, VN-organisaties en de Afrikaanse Unie de migratie te beheren, levert resultaten op.


Die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin Federica Mogherini sagte: „In den letzten zwei Jahren war unsere ganze Kraft darauf gerichtet, eine der größten Herausforderungen unserer Zeit auf humane, aber dennoch effektive Weise zu meistern.

Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Federica Mogherini: „De afgelopen twee jaar hebben we onze energie aangewend om een van de grootste uitdagingen van onze tijd op humane en doeltreffende wijze aan te pakken.


Die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin Federica Mogherini sagte: „In den vergangenen beiden Jahren haben wir endlich eine EU-Migrationspolitik geschaffen, die nun Wirkung zeigt.

Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Federica Mogherini: “De laatste twee jaar is er eindelijk een EU-migratiebeleid tot stand gekomen en dat begint resultaat op te leveren.


Die für Haushalt und Personal zuständige Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, Kristalina Georgieva, sagte:

Vicevoorzitter Kristalina Georgieva, bevoegd voor begroting en personeelszaken:


1. fordert alle EU-Mitgliedstaaten nachdrücklich zur Anerkennung des Staates Palästina auf, zumal die Entscheidung in die nationale Zuständigkeit fällt, und sagt der Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin Federica Mogherini im Hinblick auf ihre Bemühungen um einen gemeinsamen Ansatz der EU in dieser Angelegenheit seine volle Unterstützung zu;

1. dringt er bij alle EU-lidstaten op aan de staat Palestina te erkennen, een besluit dat onder hun nationale bevoegdheden valt, en spreekt zijn volledige steun uit voor de inspanningen van hoge vertegenwoordiger / vicevoorzitter Federica Mogherini om in dit verband een gemeenschappelijke EU-aanpak te bevorderen;


I. in der Erwägung, dass das Gesetz Nr. 107 vom 24. November 2013 über das Recht auf öffentliche Versammlungen, Umzüge und friedliche Demonstrationen weit verbreitete und massive Kritik in Ägypten und darüber hinaus hervorgerufen hat; in der Erwägung, dass die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin der Kommission, Catherine Ashton, in ihrer Erklärung vom 23. Dezember 2013 sagte, dass die Freiheit der Meinungsäußerung und die Versamml ...[+++]

I. overwegende dat wet nr. 107 van 24 november 2013 betreffende het recht op samenscholingen, optochten en vreedzame betogingen een storm van protest heeft veroorzaakt, zowel in als buiten Egypte; overwegende dat de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger, Catherine Ashton, in haar verklaring van 23 december 2013 stelde dat de opvatting overheerst dat deze wet de vrijheid van meningsuiting en vergadering al te zeer beknot; overwegende dat de voorbije weken op grond van deze wet vreedzame protesten uiteengedreven en vele betogers aangehouden en gevangengenomen zijn;


Bei der Preisverleihung sagte Vizepräsidentin Margot Wallström: „Das Siegerlogo symbolisiert die Vielfalt und die Lebenskraft Europas und unterstreicht gleichzeitig die angestrebte Einheit und Solidarität unseres Kontinents.

Vicevoorzitter Margot Wallström zei naar aanleiding van de prijsuitreiking: "Het winnende logo vertegenwoordigt de verscheidenheid en de levenskracht van Europa en beklemtoont tegelijkertijd de nagestreefde eenheid van ons continent.


Das ist es, was wir meiner Ansicht nach alle in der Reflexionsperiode gelernt haben, wie Vizepräsidentin Wallström sagte.

Ik denk dat dit datgene is wat we allemaal hebben geleerd tijdens de denkpauze, zoalsvicevoorzitter Wallströmzei.


Das ist es, was wir meiner Ansicht nach alle in der Reflexionsperiode gelernt haben, wie Vizepräsidentin Wallström sagte.

Ik denk dat dit datgene is wat we allemaal hebben geleerd tijdens de denkpauze, zoalsvicevoorzitter Wallströmzei.


Zu erinnern ist schließlich an den wichtigen Umstand, dass die Vizepräsidentin der Kommission Loyola de Palacio anlässlich der Einigung zum Infrastrukturpaket die alsbaldige Vorlage von Vorschlägen hinsichtlich der Kabotage im Eisenbahngüterverkehr und hinsichtlich des Personenverkehrs zugesagt hat: „(.) wir werden eine Mitteilung über die Marktöffnung beim nationalen Güterverkehr und beim internationalen Fahrgastverkehr ausarbeiten, die wir noch vor Ablauf des Jahres vorlegen werden, wie ich während des Verfahrens zu diesen beiden Ri ...[+++]

Tenslotte zij op het belangrijke feit gewezen dat de vice-voorzitter van de Commissie, Loyola de Palacio, naar aanleiding van het akkoord over het infrastructuurpakket heeft beloofd dat er spoedig voorstellen ter tafel zouden komen inzake cabotage voor het goederenvervoer per spoor, en inzake het vervoer van reizigers heeft toegezegd: "Nog voor het einde van het jaar zullen wij een mededeling voorleggen over de opening van de markten van het nationale goederenvervoer en het internationale reizigersvervoer".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei preisverleihung sagte vizepräsidentin' ->

Date index: 2024-12-14
w