Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bei nächsten tagung angenommen " (Duits → Nederlands) :

2. beschließt, dass diese Änderungen am ersten Tag der nächsten Tagung in Kraft treten und auf die Zustimmungsverfahren Anwendung finden, für die der zuständige Ausschuss noch keine Empfehlung angenommen hat;

2. besluit dat deze wijziging op de eerste dag van de eerstvolgende vergaderperiode in werking treedt en van toepassing is op de goedkeuringsprocedures waarvoor de bevoegde commissie nog geen aanbeveling heeft aangenomen;


Wir begrüßen daher die Tatsache, dass dieser europäische Konsens, der bei der nächsten Tagung angenommen werden wird, unsere Forderung nach Schaffung einer formellen Struktur innerhalb des Rates, die speziell für humanitäre Belange verantwortlich ist, wie auch nach einer jährlichen Überprüfung des Konsenses und des ihn begleitenden Aktionsplans umfasst.

Derhalve zijn we verheugd met het feit dat in dezeEuropese consensus, die bij de volgende zitting zal worden aangenomen, ons verzoek is opgenomen voor de vestiging van een formele organisatie in de Raad die specifiek belast is met humanitaire kwesties en metdejaarlijkse herziening van de consensus en het bijbehorende actieplan.


sich dafür einzusetzen, dass auf der nächsten Tagung der VN-Generalversammlung eine kohärentere Struktur für die internationale Umweltordnung angenommen wird, wie sie von dem Regierenden Rat/Globalen Ministerforum Umwelt des Umweltprogramms der Vereinten Nationen, einem Ordnungssystem, mit dem man den künftigen gewaltigen Herausforderungen begegnen kann, befürwortet wird;

steun te geven aan de goedkeuring door de volgende Algemene Vergadering van de VN van een meer samenhangende structuur voor het mondiale milieubeheer, zoals dit wordt bepleit door de Governing Council/het Wereldwijde Ministeriële Milieuforum van het VN-Milieuprgramma, een beheersysteem dat opgewassen zal zijn tegen de reusachtige uitdagingen van de toekomst;


(t) sich dafür einzusetzen, dass auf der nächsten Tagung der UNGA eine kohärentere Struktur für die internationale Umweltordnung angenommen wird, wie sie von dem Globalen Ministerforum Umwelt, einem Ordnungssystem, mit dem man den künftigen gewaltigen Herausforderungen begegnen kann, befürwortet wird;

(t) steun te geven aan de goedkeuring door de volgende Algemene Vergadering van een meer samenhangende structuur voor het mondiale milieubeheer, zoals dit wordt bepleit door het Wereldwijde Ministeriële Milieuforum, een beheersysteem dat opgewassen zal zijn tegen de reusachtige uitdagingen van de toekomst;


21. begrüßt die am 13. Februar 2002 veröffentlichte Mitteilung der Kommission "Auf dem Weg zur einer globalen Partnerschaft für nachhaltige Entwicklung" über den Beitrag der Europäischen Union zum Johannesburger Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung, die u.a. auch an das Parlament gerichtet ist, und bedauert, dass ihm aufgrund der späten Veröffentlichung dieses Dokuments nicht mehr genügend Zeit zur Verfügung steht, um dazu eingehend Stellung zu beziehen, bevor der Rat "Umwelt" auf seiner nächsten Tagung im März 2002 ...[+++]

21. verwelkomt de op 13 februari 2002 gepubliceerde en o.a. aan het Parlement gerichte mededeling van de Commissie "Naar een wereldwijd partnerschap voor duurzame ontwikkeling" over de bijdrage van de Europese Unie aan de Wereldtop van Johannesburg over duurzame ontwikkeling (WSSD), en betreurt dat het Parlement vanwege de late publicatie van dit document onvoldoende tijd zal hebben om met een gefundeerd oordeel te komen, vóórdat de Raad van ministers van Milieu op zijn zitting in maart a.s. zijn conclusies goedkeurt die aan de Raad op zijn bijeenkomst in Barcelona op 15-16 maart 2002 zullen worden voorgelegd; verzoekt derhalve de Raad het beraad over deze aangelegenheid op de bijeenkomst van de Europese Raad in juni 2002 in Sevilla voort ...[+++]


Der Rat erzielte im Rahmen des Verfahrens nach Artikel 93 Absatz 2 des Vertrags einstimmig politisches Einvernehmen darüber, dem Antrag Italiens stattzugeben, und beauftragte den Sonderausschuß Landwirtschaft, den Entwurf eines Beschlusses fertigzustellen, damit dieser vom Rat auf seiner nächsten Tagung angenommen werden kann.

In het kader van de procedure als bedoeld in artikel 93, lid 2, van het Verdrag is de Raad tot een unaniem politiek akkoord gekomen om een positief gevolg te geven aan het Italiaanse verzoek en heeft hij het Speciaal Comité Landbouw opgedragen het ontwerp-besluit dat in de volgende zitting moet worden aangenomen, bij te werken.


Für 2006 liegt ein von der Kommission am 9. November förmlich angenommener Berichtsentwurf vor, der vom Rat auf seiner Tagung im Februar 2006 oder im nächsten Jahr angenommen werden soll; dies ist der erste Bericht dieser Art, der die Möglichkeit bietet, die Fortschritte im Rahmen des Arbeitsprogramms "Allgemeine und Berufliche Bildung 2010" zu bewerten.

Er is een ontwerp-verslag voor 2006 - dat op 9 november formeel is aangenomen door de Commissie en naar verwacht in februari 2006 zal worden aangenomen door de Raad - dat het eerste is van deze reeks, en dat een gelegenheid biedt om de vorderingen in het werkprogramma Onderwijs en opleiding 2010 te evalueren.


Er beauftragte seine zuständigen Gremien, die Beratungen fortzusetzen, damit der Vorschlag auf der nächsten Tagung des Rates (JI) im November oder spätestens im Juni 2003, wie vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Sevilla vorgesehen, angenommen werden kann.

De Raad heeft zijn bevoegde instanties opgedragen de werkzaamheden voort te zetten opdat het voorstel kan worden aangenomen tijdens de zitting van de Raad JBZ in november of uiterlijk in juni 2003, zoals bepaald door de Europese Raad van Sevilla.


Der Rat kam überein, seine Aussprache auf der nächsten Tagung fortzusetzen, um dabei zu einem Abschluß des Dossiers zu gelangen. WEITERE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen.) Landwirtschaft Der Rat nahm folgende Verordnungen an: -Verordnung zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3013/89 über die gemeinsame Marktorganisation für Schaf- und Ziegenfleisch und -Verordnung zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3901/89 zur Definition der zu schweren Schlachtkörpern gemästeten ...[+++]

OVERIGE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat) Landbouw De Raad heeft de verordeningen aangenomen - tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 3013/89 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector schape- en geitevlees, - houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 3901/89 tot vaststelling van de definitie van tot zware dieren gemeste lammeren.


Nach Auffassung der Kommission ist es unabdingbar, daß der Vorschlag für die Siebte Mehrwertsteuerrichtlinie vom ECOFIN-Rat auf seiner nächsten Tagung am 7. Juni 1993 förmlich angenommen wird".

De Commissie acht het van essentieel belang dat het voorstel voor de Zevende BTW-richtlijn bij de volgende ECOFIN-Raad op 7 juni 1993 formeel door de Raad wordt goedgekeurd".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei nächsten tagung angenommen' ->

Date index: 2024-07-27
w