Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei freisetzung dieses potenzials » (Allemand → Néerlandais) :

Als wichtigen Schritt zur Freisetzung dieses Potenzials für die EU-Luftfahrtbranche fordert die Kommission den Rat und das Europäische Parlament zur Annahme der Vorschläge zum einheitlichen europäischen Luftraum (SES 2 +) auf, damit die Wirksamkeit der funktionalen Luftraumblöcke und der Netzfunktionen sowie eine rasche Umsetzung der EU-weiten Ziele des Leistungssystems auf der Grundlage eines völlig unabhängigen Leistungsüberprüfungsgremiums gewährleistet sind.

Om dit potentieel voor de EU-luchtvaartsector te kunnen benutten, spoort de Commissie de Raad en het Europees Parlement aan om de voorstellen betreffende het gemeenschappelijk Europees luchtruim (SES2+) aan te nemen, zodat de effectiviteit van functionele luchtruimblokken en netwerkfuncties kan worden gegarandeerd en de EU-wijde doelstellingen voor de prestatieregeling, met inbegrip van een volledig onafhankelijk prestatiebeoordelingsorgaan, ten uitvoer kunnen worden gelegd.


4.1. Freisetzung des Potenzials der Universitäten im nationalen Kontext

4.1. Exploitatie van de mogelijkheden van universiteiten in nationaal verband


gegebenenfalls das unternehmerische Potenzial der Hochschulbildung zu nutzen, indem die hierfür entscheidenden Faktoren im Lehrplan, außerhalb des Lehrplans und in den Einrichtungen bestimmt, diese breiter über Hochschuleinrichtungen und auf anderen Bildungsebenen propagiert und einschlägige Studien über die Förderung dieses Potenzials genutzt werden.

in voorkomend geval het ondernemerschapspotentieel van het hoger onderwijs te exploiteren, door activerende factoren in het lessenprogramma, buiten het lessenprogramma en in de instellingen te bepalen, deze ruimer te promoten in alle HEI’s en op andere onderwijsniveaus, en gebruik te maken van desbetreffende studies over het ondersteunen van dat potentieel.


2. vertritt angesichts der Tatsache, dass in der EU Dienstleistungen in den letzten Jahren die Quelle sämtlicher neugeschaffener Arbeitsplätze in Nettozahlen waren, die Auffassung, dass das volle Potenzial des Binnenmarkts bisher noch nicht ausgeschöpft worden ist und die Dienstleistungsrichtlinie bei der Freisetzung dieses Potenzials im Hinblick auf nachhaltiges und sozial integratives Wachstum sowie nachhaltige und sozial integrative Arbeitsplätze ein wichtiges Instrument darstellt;

2. is, gezien het feit dat de netto banengroei in de EU de afgelopen jaren volledig voor rekening komt van de dienstensector, van mening dat alle mogelijkheden van de interne markt nog niet zijn benut en dat de dienstenrichtlijn een belangrijk instrument is voor de verdere ontsluiting van dit potentieel voor duurzame en op sociale integratie gerichte groei en werkgelegenheid;


– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 15. September 2010 zu dem Thema „‚Jugend in Bewegung‘ – Eine Initiative zur Freisetzung des Potenzials junger Menschen, um in der Europäischen Union intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum zu erzielen“ (COM(2010)0477),

– gezien de mededeling van de Commissie van 15 september 2010 met de titel "Jeugd in beweging: een initiatief om jongeren ten volle te betrekken bij het realiseren van slimme, duurzame en inclusieve groei in de Europese Unie" (COM(2010)0477),


Diese Richtlinie, die Teil von Europas Digitaler Agenda und der Wirtschaftswachstumsstrategie Europa 2020 ist, versucht, dieses Potenzial zu erschließen.

Met deze richtlijn, onderdeel van de digitale agenda van Europa en de Europa 2020-strategie voor economische groei, wordt getracht dit potentieel te ontsluiten.


Mitteilung (KOM(2010) 477 endgültig) – „Jugend in Bewegung“ – Freisetzung des Potenzials junger Menschen, um in der Europäischen Union intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum zu erzielen

Mededeling (COM(2010) 477 definitief) — „Jeugd in beweging” — jongeren ten volle betrekken bij het realiseren van slimme, duurzame en inclusieve groei in de Europese Unie


15. weist darauf hin, dass im Prinzip alle ländlichen Gebiete ein großes Potenzial zur Energieerzeugung aus Biomasse haben, dass aber die Nutzung dieses Potenzials in den ärmsten Gebieten aufgrund des geringeren Produktionsniveaus sowie der natürlichen und strukturellen Nachteile schwieriger ist; fordert daher, dass die Strukturfondsmittel zur Nutzung dieses Potenzials vorrangig diesen Gebieten gewährt werden;

15. wijst op het feit dat alle plattelandsgebieden een aanzienlijk potentieel bezitten voor de productie van biomassa, maar dat de meest achtergestelde gebieden op grond van hun zwakke productieniveau en hun natuurlijke en structurele belemmeringen ook steeds de grootste moeilijkheden ondervinden bij de benutting van dit potentieel; wijst er voorts op dat deze gebieden daarom prioriteit moeten krijgen bij de inzet van middelen uit ...[+++]


15. weist darauf hin, dass im Prinzip alle ländlichen Gebiete ein großes Potenzial zur Energieerzeugung aus Biomasse haben, dass aber die Nutzung dieses Potenzials in den ärmsten Gebieten aufgrund des geringeren Produktionsniveaus sowie der natürlichen und strukturellen Nachteile schwieriger ist; fordert daher, dass die Strukturfondsmittel zur Nutzung dieses Potenzials vorrangig diesen Gebieten gewährt werden;

15. wijst op het feit dat alle plattelandsgebieden een aanzienlijk potentieel bezitten voor de productie van biomassa, maar dat de meest achtergestelde gebieden op grond van hun zwakke productieniveau en hun natuurlijke en structurele belemmeringen ook steeds de grootste moeilijkheden ondervinden bij de benutting van dit potentieel; wijst er voorts op dat deze gebieden daarom prioriteit moeten krijgen bij de inzet van middelen uit ...[+++]


14. weist darauf hin, dass im Prinzip alle ländlichen Gebiete ein großes Potenzial zur Energieerzeugung aus Biomasse haben, dass aber die Nutzung dieses Potenzials in den ärmsten Gebieten aufgrund des geringeren Produktionsniveaus sowie der natürlichen und strukturellen Nachteile schwieriger ist; fordert daher, dass die Strukturfondsmittel zur Nutzung dieses Potenzials vorrangig diesen Gebieten gewährt werden;

14. wijst op het feit dat alle plattelandsgebieden een aanzienlijk potentieel bezitten voor de productie van biomassa, maar dat de meest achtergestelde van deze gebieden op grond van hun zwakke productieniveau en hun natuurlijke structurele belemmeringen ook steeds de grootste moeilijkheden ondervinden bij de benutting van dit potentieel; wijst er voorts op dat deze gebieden daarom prioriteit moeten krijgen bij de inzet van middel ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei freisetzung dieses potenzials' ->

Date index: 2023-06-14
w