Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.Ausgang für Darm
Absichtliche Freisetzung
Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats
Entlassung
Freisetzung
Freisetzung von Radioaktivität
Freisetzung von Stoffen
Freisetzung von mutierten Mikroorganismen
Harn + Geschlechtsorgane bei be
Kloake
Konvention Nr. 108
Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz
Kündigung durch den Arbeitgeber
Suspendierung des Arbeitsvertrages
Übereinkommen SEV 108
Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten

Traduction de «bei freisetzung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kiew-Protokoll zu Registern über die Freisetzung und Verbringung von Schadstoffen | Protokoll zu Registern über die Freisetzung und Verbringung von Schadstoffen | UN-ECE-Protokoll über Register zur Erfassung der Freisetzung und Verbringung von Schadstoffen

Protocol betreffende registers inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen


Freisetzung | Freisetzung von Stoffen

lozing van vloeibaar afval


Entlassung [ Freisetzung | Kündigung durch den Arbeitgeber | Suspendierung des Arbeitsvertrages ]

ontslag [ tijdelijk buiten dienst ]


Freisetzung von mutierten Mikroorganismen

afgifte gemuteerde micro-organismen | vrij-/afgifte gemuteerde micro-organismen






Freisetzung von Radioaktivität

verspreiding van radioactiviteit


Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten | Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten | Übereinkommen SEV 108 | Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats [ Konvention Nr. 108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens


Beamter der Kriminalpolizei bei der Staatsanwaltschaft (1) | Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz (2)

lid van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten


Kloake | 1.Ausgang für Darm | Harn + Geschlechtsorgane bei be

cloaca | riool
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tabelle 8: Gefahrenklasse- und Gefahrenkategorie-Code sowie Codierung der Gefahrenhinweise für Abfallkomponenten und die entsprechenden Konzentrationsgrenzen für die Einstufung von Abfällen als gefährlich nach HP 11: HP 12 "Freisetzung eines akut toxischen Gases": Abfall, der bei Berührung mit Wasser oder einer Säure akut toxische Gase freisetzt (Akute Toxizität 1, 2 oder 3).

Tabel 8 : Gevarenklasse en categoriecode(s) en code(s) voor gevarenaanduidingen voor afvalbestanddelen en de overeenkomstige concentratiegrenzen voor de indeling van afvalstoffen als gevaarlijk wegens HP 11 : HP 12 "Afgifte van een acuut toxisch gas" : afvalstoffen die bij contact met water of zuur acuut toxische gassen (Acute tox. 1, 2 of 3) afgeven.


Ab dem 1. Juni 2015 die Stoffe oder Gemische, denen aufgrund ihres Gehalts an gemäss der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen als karzinogen, keimzellmutagen oder reproduktionstoxisch eingestuften flüchtigen organischen Verbindungen die Gefahrenhinweise H340, H350, H350i, H360D oder H360F oder die Risikosätze R45, R46, R49, R60 oder R61 zugeordnet sind oder die mit diesen Hinweisen zu kennzeichnen sind, sowie bei Freisetzung von halogenierten flüchtigen organischen Verbindungen, denen die Gefahrenhinweise H ...[+++]

Met ingang van 1 juni 2015, de stoffen of mengsels waaraan de gevarenaanduidingen H340, H350, H350i, H360D of H360F worden toegekend of die van deze aanduidingen moeten worden voorzien wegens hun gehalte aan VOS die krachtens Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels als kankerverwekkend, mutageen of giftig voor de voortplanting zijn ingedeeld, alsook voor de uitstoot van gehalogeneerde VOS waaraan de gevaaraanduidingen H341 of H351 worden toegekend" .


" (40) Bei Freisetzung von halogenierten flüchtigen organischen Verbindungen, denen die Risikosätze R40 oder R68 zugeordnet sind und ab dem 1. Dezember 2010 und bis zum 31. Mai 2015 die Stoffe oder Gemische, denen aufgrund ihres Gehalts an gemäss der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen als karzinogen, keimzellmutagen oder reproduktionstoxisch eingestuften flüchtigen organischen Verbindungen die Gefahrenhinweise H340, H350, H350i, H360D oder H360F oder die Risikosätze R45, R46, R49, R60 oder R61 zugeordnet sind oder die mit die ...[+++]

" (40) Voor de uitstoot van gehalogeneerde VOS waaraan de risicozinnen R40 of R68 worden toegekend, en vanaf 1 december 2010 en tot 31 mei 2015, de stoffen of mengsels waaraan de gevarenaanduidingen H340, H350, H350i, H360D of H360F worden toegekend of die van deze aanduidingen moeten worden voorzien of de risicozinnen R45, R46, R49, R60 of R61 wegens hun gehalte aan VOS die krachtens Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels als kankerverwekkend, mutageen of giftig voor de voortplanting zijn ingedeeld.


Ab dem 1. Juni 2015 sind bei Freisetzung von flüchtigen organischen Verbindungen, denen nach Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses einer der in den Paragraphen 1 und 3 erwähnten Gefahrenhinweise zugeordnet ist oder die mit einem dieser Hinweise gekennzeichnet sind, innerhalb den in Artikel 83 angegebenen Fristen die jeweils in den Paragraphen 2 und 3 des vorliegenden Erlasses erwähnten Emissionsgrenzwerte einzuhalten" .

Vanaf 1 juni 2015 stemt de uitstoot van VOS waaraan na de inwerkingtreding van dit besluit één van de in §§ 1 en 3 bedoelde gevaaraanduidingen wordt toegekend of waarop ze moet worden aangebracht, overeen met de in § 2, respectievelijk § 3, van dit artikel genoemde emissiegrenswaarden binnen de in artikel 83 bedoelde termijnen" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bis zum 31. Mai 2015 sind bei Freisetzung von flüchtigen organischen Verbindungen, denen nach Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses einer der in den Paragraphen 1 und 3 erwähnten Risikosätze zugeordnet ist oder die mit einem dieser Sätze gekennzeichnet sind, innerhalb den in Artikel 83 angegebenen Fristen die jeweils in den Paragraphen 2 und 3 des vorliegenden Erlasses erwähnten Emissionsgrenzwerte einzuhalten.

Tot 31 mei 2015 stemt de uitstoot van VOS waaraan na de inwerkingtreding van dit besluit één van de in §§ 1 en 3 bedoelde risicozinnen wordt toegekend of waarop ze moet worden aangebracht, overeen met de in § 2, respectievelijk § 3, van dit artikel genoemde emissiegrenswaarden binnen de in artikel 83 bedoelde termijnen.


Deshalb müssen Personen, die GVO in die Umwelt freisetzen möchten, dies gemäß der Richtlinie bei den zuständigen nationalen Behörden anmelden und mit dieser Anmeldung eine technische Akte einreichen, die die erforderlichen Informationen enthält, nämlich, erstens, die Lage und Größe des Freisetzungsgeländes, eine Beschreibung des Ökosystems am Ort der Freisetzung, einschließlich Klima, Flora und Fauna, sowie die Nähe zu offiziell anerkannten geschützten Biotopen oder Schutzgebieten, die betroffen werden könnten, bei genetisch veränderten höheren Pflanzen und, zweitens, die geografische Lage des Ortes der Freisetzung und genaue Standortang ...[+++]

Zo moet degene die GGO’s in het milieu wenst te introduceren, krachtens de richtlijn de bevoegde nationale autoriteiten daarvan in kennis stellen. Deze kennisgeving moet een technisch dossier omvatten met de vereiste informatie, namelijk: 1) de ligging en de omvang van de introductiegebieden, de beschrijving van het ecosysteem van de introductiegebieden, waaronder klimaat, flora en fauna, en de afstand tot officieel erkende biotopen of beschermde gebieden die kunnen worden beïnvloed, voor genetisch gemodificeerde hogere planten; 2) de geografische ligging en coördinaten van het (de) introductiegebied(en) en de beschrijving van doelwit- ...[+++]


Bei Freisetzung von flüchtigen halogenierten organischen Verbindungen, denen der R-Satz R40 zugeordnet ist, ist ein Emissionsgrenzwert von 20 mg/Nm einzuhalten, wenn der Massenstrom der Summe der emittierten Verbindungen, die zu einer Kennzeichnung mit dem R-Satz R40 führen, 100 g/h oder mehr beträgt.

Voor de uitstoot van gehalogeneerde VOS waaraan de risicozin R40 is toegekend, waarbij de massastroom van de stoffen waarvoor de vermelding van R40 verplicht is, in totaal 100 g/uur of meer bedraagt, moet een emissiegrenswaarde van 20 mg/nm in acht worden genomen.


Im Anschluss an die erste Sitzung des Vermittlungsausschusses am 8. November 2000 einigten sich das Europäische Parlament und der Rat auf einen gemeinsamen Entwurf zu der vorgeschlagenen Richtlinie über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen (GVO) in die Umwelt, die die Richtlinie 90/220/EWG aufhebt.

Na de eerste vergadering van het bemiddelingscomité op 8 november 2000 hebben het Europees Parlement en de Raad overeenstemming bereikt over een gezamenlijke tekst met betrekking tot de voorgestelde richtlijn inzake de doelbewuste introductie van genetische gemodificeerde mechanismen (GGO's) in het milieu, die in de plaats zal komen van Richtlijn 90/220/EEG.


VERMITTLUNGSAUSSCHUSS PARLAMENT - RAT eINIGUNG ÜBER DIE RICHTLINIE üBER die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen (GVO) in die Umwelt

BEMIDDELINGSCOMITÉ PARLEMENT - RAADAKKOORD OVER DE RICHTLIJN INZAKE DE DOELBEWUSTE INTRODUCTIE VAN GENETISCH GEMODIFICEERDE MECHANISMEN (GGO's) IN HET MILIEU


Die bei dieser Freisetzung durch Tomsk-7 vorherrschenden Windverhältnissen deuten darauf hin, daß sich das radioaktive Material in nordöstlicher Richtung verteilt.

Gezien de ten tijde van de Tomsk-7-emissies heersende windrichtingen heeft het radioactief materiaal zich in noordoostelijke richting verspreid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei freisetzung' ->

Date index: 2025-03-20
w