Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei bilanzanpassung substanzielle fortschritte » (Allemand → Néerlandais) :

Die Banken haben bei der Bilanzanpassung substanzielle Fortschritte erzielt, und die Geldinstitute sind in der Regel ordentlich mit Eigenkapital und Liquidität ausgestattet.

De banken hebben aanzienlijke vooruitgang geboekt met de aanpassing van hun balansen, en de bankinstellingen zijn over het algemeen goed gekapitaliseerd en liquide.


Die Banken haben bei der Bilanzanpassung substanzielle Fortschritte erzielt, und die Geldinstitute sind in der Regel ordentlich mit Eigenkapital und Liquidität ausgestattet.

De banken hebben aanzienlijke vooruitgang geboekt met de aanpassing van hun balansen, en de bankinstellingen zijn over het algemeen goed gekapitaliseerd en liquide.


Obwohl bei der Senkung des Anteils der vorzeitigen Schulabgänger in den vergangenen Jahren substanzielle Fortschritte erzielt worden sind, gibt es immer noch zu viele Schüler, die die Schule oder die Ausbildung vorzeitig abbrechen .

Hoewel er de afgelopen jaren flinke vooruitgang is geboekt bij het terugdringen van het aantal voortijdige schoolverlaters, is er nog steeds te veel schooluitval .


Substanzielle Fortschritte sind nach wie vor bei der Umsetzung der „Dringenden Reformprioritäten“ erforderlich.

Er moet nog aanzienlijke vooruitgang worden geboekt met de concrete uitvoering van de "dringende prioriteiten voor hervorming".


Substanzielle Fortschritte || Bei einer großen Zahl besonders wichtiger Politikbereiche sind substanzielle Fortschritte zu verzeichnen. Dies gilt für die Verbesserung des Zugangs von KMU zu Finanzierungsmitteln (Vereinigtes Königreich, Spanien und Irland), die weitere Förderung der Bankenrestrukturierung (Slowenien), die Verringerung der Steuerlast von Geringverdienern (Rumänien), die Reform des Insolvenzrahmens (Lettland), Maßnahmen zur Unterstützung arbeitsloser Jugendlicher (Kroatien) und die Stärkung der nationalen Wettbewerbsbehörde (Österreich).

Aanzienlijke vooruitgang || Er kunnen aanzienlijke vorderingen worden waargenomen op een groot aantal zeer belangrijke beleidsterreinen, zoals het verzekeren van een betere toegang tot financiering voor het mkb (Verenigd Koninkrijk, Spanje en Ierland), het voortzetten van het herstructureringsproces van het bankwezen (Slovenië), het verlichten van de belastingdruk op laagbetaalden (Roemenië), het hervormen van het insolventiekader (Letland), het bieden van een helpende hand aan werkloze jongeren (Kroatië) en het versterken van de nationale mededingingsautoriteit (Oostenrijk).


Es ist mehr denn je erforderlich, dass wir bei der Gesetzgebung, der operativen Zusammenarbeit und bei unseren Beziehungen zu Drittstaaten substanzielle Fortschritte erzielen.

Het is meer dan ooit nodig significante vooruitgang te boeken op het vlak van wetgeving en operationele samenwerking alsook in onze betrekkingen met derde landen.


47. unterstreicht die Bedeutung eines besseren Marktzugangs für Dienstleister, und zwar auch für Entwicklungsländer, wobei das Recht aller WTO-Mitgliedstaaten auf Regulierung ihrer eigenen Dienstleistungssektoren im Einklang mit dem GATS zu gewährleisten ist, einschließlich der Möglichkeit, Basissektoren wie Gesundheits-, Erziehungs- und Audiovisionsdienste auszunehmen; bedauert, dass bei den WTO-Verhandlungen bislang keine spezifischen Rahmenbestimmungen für Dienstleistungen geschaffen wurden, insbesondere in Sektoren, die für die Ausfuhrmöglichkeiten von Entwicklungsländern von Bedeutung sind; fordert ...[+++]

47. benadrukt het belang, ook voor de ontwikkelingslanden, van verbetering van de markttoegang voor dienstverleners, terwijl tegelijkertijd voor alle WTO-leden de mogelijkheid behouden moet blijven om hun eigen dienstensector te reguleren in overeenstemming met GATS, waartoe ook de mogelijkheid behoort om basissectoren als de gezondheidszorg, het onderwijs en audiovisuele diensten vrij te stellen; betreurt dat binnen de WTO-onderhandelingen tot dusver geen specifiek kader voor de diensten is vastgesteld, met name voor sectoren die van belang zijn voor de exportmogelijkheden van de ontwikkelingslanden; wenst op dit terrein aanzienlijke ...[+++]


Die im Rahmen des SAP entwickelten Instrumente werden zur Unterstützung der Institutionen des Kosovo eingesetzt, um substanzielle Fortschritte bei der Umsetzung der UN-Standards für den Kosovo zu erzielen.

De in het kader van het stabilisatie- en associatieproces ontwikkelde instrumenten zullen worden aangewend om de Kosovaarse instellingen te helpen reële vooruitgang te boeken bij de tenuitvoerlegging van de door de VN goedgekeurde Standards voor Kosovo.


(15) Es sollte sichergestellt werden, dass die nächsten Phasen der Marktöffnung einerseits substanzielle Fortschritte bringen und für die Mitgliedstaaten praktisch erreichbar sind und andererseits die Fortsetzung des Universaldienstes gewährleisten.

(15) De volgende fasen van de openstelling van de markt moeten van substantiële aard en voor de lidstaten in de praktijk haalbaar zijn; tegelijkertijd moet het leveren van de universele dienst verzekerd blijven.


Deshalb sollten im Rahmen der geltenden Beschlussfassungsverfahren Arbeitsweisen vereinbart werden, die ab sofort bis zum Abschluss des Ratifizierungsprozesses konkrete substanzielle Fortschritte ermöglichen.

Het is dan ook belangrijk om in het kader van de huidige besluitvormingsprocedures te komen tot werkmethoden waarmee vóór het einde van het ratificatieproces concrete en wezenlijke vooruitgang kan worden geboekt.


w