Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bei berichterstatterin frau mcavan " (Duits → Nederlands) :

Zuerst möchte ich als Berichterstatterin für die Stellungnahme des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie sprechen und mich bei der Berichterstatterin Frau McAvanr ihren Bericht bedanken.

Nu wil ik iets zeggen als rapporteur voor advies van de Commissie industrie, onderzoek en energie en mevrouw McAvan, de rapporteur voor dit verslag, bedanken.


– (EL) Herr Präsident, auch ich möchte der Berichterstatterin Frau McAvan für ihren gut formulierten Bericht sowie meiner Kollegin aus der Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz, Frau Rivasi, für ihre detailreiche Arbeit danken.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil de rapporteur, mevrouw McAvan, bedanken voor haar doortimmerde verslag, en mijn collega in de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie, mevrouw Rivasi, voor haar gedetailleerde werk.


Aus diesen Gründen habe ich für beide von der Berichterstatterin Frau McAvan vorgelegte Texte gestimmt.

Daarom heb ik voor beide teksten gestemd die door de rapporteur, mevrouw McAvan, zijn ingediend.


– (ES) Herr Präsident, Herr Kommissar, zunächst möchte ich die Arbeit der Berichterstatterin Frau McAvan hervorheben, nicht nur wegen des Inhalts des Berichts, sondern auch wegen ihrer Arbeitsweise, denn sie hat mit allen Schattenberichterstattern zusammengearbeitet.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ik wil eerst en vooral de aandacht vestigen op het werk dat de rapporteur, mevrouw McAvan, heeft verricht.


– (FR) Herr Präsident, auch ich gratuliere unserer Berichterstatterin Frau McAvan zu ihrer Arbeit.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik feliciteer op mijn beurt onze rapporteur, mevrouw McAvan, met het geleverde werk.


So hatte ich einen Gedankenaustausch mit der Berichterstatterin, Frau Thyssen, und der Vorsitzenden des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, Frau Pervenche Beres.

Ik heb van gedachten gewisseld met rapporteur Thyssen en de voorzitter van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, mevrouw Pervenche Beres.


9. Der Rat würdigte insbesondere die Arbeit, die von der Gruppe zur Ausarbeitung eines Fakultativprotokolls zum Übereinkommen gegen Folter geleistet worden ist, und die persönlichen Bemühungen ihrer Vorsitzenden/Berichterstatterin Frau Odio Benito, und er betonte, dass die EU entschlossen ist, in Abstimmung mit der Vorsitzenden/Berichterstatterin und anderen Teilnehmern möglichst wirksame Maßnahmen zu ergreifen, damit ein nachhaltiges Fakultativprotokoll angenommen wird.

9. De Raad nam met name met voldoening nota van de door de Groep opstelling van een facultatief protocol bij het Verdrag tegen foltering verrichte werkzaamheden van de persoonlijke inzet van haar voorzitter-rapporteur, mevrouw Odio Benito. Hij benadrukte dat de EU vastbesloten is om, in overleg met de voorzitter-rapporteur en andere deelnemers, de meeste efficiënte stappen te ondernemen met het oog op de aanneming van een krachtig facultatief protocol.


Berichterstatterin: Frau CARROLL (Gr. I - IRL)

Rapporteur: mevrouw Carroll (groep I IRL)


Berichterstatterin: Frau DAVISON (Gr. III - UK)

Rapporteur: mevrouw Davison (groep III VK)


Berichterstatterin: Frau SIRKEINEN (Gr. I - FIN)

Rapporteur: mevrouw Sirkeinen (groep I FIN)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei berichterstatterin frau mcavan' ->

Date index: 2021-06-15
w