Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitskräfte-Engpass
Demokratiedefizit
Güterwagen auf Mängel untersuchen
Mangel
Mangel an Arbeitskräften
Mangel an Demokratie
Mangels Beweise
Mängel an Flaschen feststellen
Mängelüberprüfung in Güterwaggons vornehmen
Verknappung
Wegen Mangels an Beweisen

Vertaling van "bei denen mängel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Waren, an denen ein allgemeiner oder örtlicher Mangel besteht

producten waarvan een algemeen of plaatselijk tekort bestaat


Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


Mangels Beweise | wegen Mangels an Beweisen

bij gebrek aan bewijzen


Bereiche, in denen Tiere untergebracht werden, pflegen

dierenverblijven onderhouden


Demokratiedefizit [ Mangel an Demokratie ]

democratisch deficit




Mangel an Arbeitskräften [ Arbeitskräfte-Engpass ]

tekort aan arbeidskrachten [ personeelstekort | schaarste aan arbeidskrachten ]


Güterwagen auf Mängel untersuchen | Mängelüberprüfung in Güterwaggons vornehmen

controleren op gebreken in treinstellen


Mängel an Flaschen feststellen

onvolkomenheden in flessen ontdekken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anstatt zu den Punkten, bei denen Mängel festgestellt wurden, eine erneute Berichterstattung zu verlangen, zeigt die Kommission in diesem Bericht und dem beiliegenden Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen ein vorausplanendes, zukunftsorientiertes Konzept auf.

De Commissie adviseert niet om daar waar tekortkomingen zijn vastgesteld het proces van verslaglegging weer van voor af aan te beginnen, maar schetst in dit verslag en in het aangehechte werkdocument van de diensten van de Commissie een proactieve, toekomstgerichte benaderingswijze.


Unter diesem Gesichtspunkt prüft die Kommission derzeit die Wassergebührenordnungen und Kostendeckungsmaßnahmen der Mitgliedstaaten und schreibt für Fälle, in denen Mängel festgestellt werden, Aktionspläne vor.

In deze context beoordeelt de Commissie momenteel het beleid van de lidstaten op het gebied van waterprijzen en kostenterugwinning en vraagt zij in geval van tekortkomingen om het voorleggen van een actieplan.


Aus dem Bericht geht hervor, dass Schwierigkeiten bei der lokalen Versorgung mit kleinen Mengen bestimmter Lebensmittel bestehen, dass eine weitergehende Klärung von Situationen notwendig ist, in denen mangels harmonisierter EU-Vorschriften nationale Einfuhrbestimmungen gelten, und dass die jüngsten Krisen im Zusammenhang mit der Einfuhr zusammengesetzter Erzeugnisse die Notwendigkeit verstärkter Kontrollen solcher Erzeugnisse bestätigt haben.

Uit het verslag blijkt dat moeilijkheden zijn geconstateerd betreffende de plaatselijke levering van kleine hoeveelheden van bepaalde levensmiddelen, dat verdere verduidelijking nodig is van situaties waarbij de nationale invoerregels van toepassing zijn omdat geharmoniseerde regels van de Unie ontbreken, en dat crises in verband met ingevoerde samengestelde producten de behoefte aan meer controle van dergelijke producten hebben bevestigd.


40. fordert die Mitgliedstaaten auf, die sich aus dem Nachfragerückgang ergebenden industriellen Überkapazitäten durch neue gemeinsame Projekte aufzufangen, wobei sie verstärkt auf die unterforderte und unterfinanzierte EVA zurückgreifen und aus den Erfahrungen kürzlich durchgeführter gemeinsamer Operationen lernen müssen, bei denen Mängel beispielsweise im Bereich des strategischen und taktischen Transports und der Luftraumbeobachtung zutage getreten sind; empfiehlt insbesondere, grundlegende Ausrüstungen mit sowohl zivilen als auch militärischen Anwendungsmöglichkeiten – die in den meisten Mitgliedstaaten dringend benötigt werden – wi ...[+++]

40. spoort de lidstaten aan de uit de afnemende vraag voortvloeiende industriële overcapaciteit aan te pakken door nieuwe gemeenschappelijke projecten op te starten en zich daarbij meer te verlaten op het EDA, waarop momenteel te weinig een beroep wordt gedaan en waarvoor te weinig middelen worden uitgetrokken, en lessen te trekken uit recente gezamenlijke operaties die tekortkomingen aan het licht hebben gebracht, bijvoorbeeld op het gebied van strategisch en tactisch luchttransport of van waarnemingen vanuit de lucht en de ruimte; beveelt met name aan om een cruciaal instrumentarium te ontwikkelen met civiel-militaire toepassingen, wa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um diesen Veränderungen gerecht zu werden, werden mit dem Vorschlag zur Änderung der Richtlinie neue wichtige Aktualisierungen des rechtlichen Rahmens vorgenommen, mit denen Mängel im Screening-Verfahren behoben, die Qualität der Umweltverträglichkeitsprüfungen und die in ihnen enthaltenen Bewertungen verbessert sowie Risiken von Widersprüchen innerhalb der Bewertungsverfahrens beseitigt werden.

Om in te spelen op deze veranderingen worden in het voorstel tot wijziging van de richtlijn belangrijke nieuwe aanpassingen in het rechtskader aangebracht: tekortkomingen in de toetsingsprocedure worden aangepakt, evenals de kwaliteit en de analyse van de van de milieueffectbeoordeling en het gevaar van inconsequenties binnen het beoordelingsproces.


Dieses Ziel behält zwar seine Gültigkeit, ist jedoch heute mit der zusätzlichen Herausforderung verknüpft, politische Maßnahmen zu entwickeln, mit denen das Erfordernis anerkannt wird, dass Arbeitsmigranten das Funktionieren unserer Wirtschaft in Sektoren gewährleisten müssen, in denen die EU mit einem Mangel an Arbeitskräften und Qualifikationen konfrontiert ist, und mit denen gleichzeitig die durch die Migration entstehenden Vorteile sowohl für die Migranten und als auch für ihre Herkunftsländer maximiert werden.

Ofschoon dit een geldige doelstelling blijft, is de extra uitdaging vandaag de dag de ontwikkeling van beleid waarbij enerzijds wordt erkend dat de EU behoefte heeft aan arbeidsmigranten om onze economieën te laten functioneren in sectoren waar een tekort aan arbeidskrachten en deskundigheid bestaat en er anderzijds voor zorgen dat zowel de migranten als de landen van oorsprong zoveel mogelijk kunnen profiteren van de migratie.


12. begrüßt die Schaffung von 14 multidisziplinären Gruppen unter dem spanischen Ratsvorsitz zur Prüfung der wesentlichsten Defizite in den 40 Bereichen, in denen Mängel bei der militärischen Ausrüstung festgestellt wurden;

12. is verheugd over de oprichting van veertien multidisciplinaire werkgroepen onder het Spaanse Voorzitterschap teneinde de belangrijkste tekortkomingen te onderzoeken van de veertig terreinen waarop gebreken van militaire uitrusting zijn vastgesteld;


K. in der Erwägung, dass es nicht sinnvoll sein kann, eine größere berufliche Mobilität nur für bestimmte hoch qualifizierte Gruppen von Arbeitnehmern, an denen Mangel herrscht, zu fördern, sondern dass die Hindernisse für die Freizügigkeit in allen Schichten und Sektoren des Arbeitsmarktes beseitigt werden müssen,

K. overwegende dat het niet de bedoeling mag zijn een grotere arbeidsmobiliteit alleen voor bepaalde schaarse hoogopgeleide categorieën werknemers te bevorderen, maar dat in alle lagen en sectoren van de arbeidsmarkt de belemmeringen voor vrij verkeer moeten worden opgeruimd;


J. in der Erwägung, dass es nicht sinnvoll sein kann, eine größere berufliche Mobilität nur für bestimmte hoch qualifizierte Gruppen von Arbeitnehmern, an denen Mangel herrscht, zu fördern, sondern dass die Hindernisse für die Freizügigkeit in allen Schichten und Sektoren des Arbeitsmarktes beseitigt werden müssen,

J. overwegende dat het niet de bedoeling mag zijn een grotere arbeidsmobiliteit alleen voor bepaalde schaarse hoogopgeleide categorieën werknemers te bevorderen, maar dat in alle lagen en sectoren van de arbeidsmarkt de belemmeringen voor vrij verkeer moeten worden opgeruimd;


- bei denen im Rahmen einer früheren Vorfeldinspektion Mängel festgestellt wurden, die zu schwerwiegenden Bedenken hinsichtlich der Einhaltung internationaler Sicherheitsstandards durch das betreffende Luftfahrzeug Anlass gaben, und bei denen der Mitgliedstaat befürchtet, dass die Mängel nicht behoben wurden,

- wanneer bij een vorige platforminspectie gebreken aan het licht zijn gekomen die aanleiding geven tot ernstige bezorgdheid dat het luchtvaartuig niet voldoet aan de internationale veiligheidsnormen, en waarbij de lidstaat vreest dat de gebreken niet zijn hersteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei denen mängel' ->

Date index: 2022-05-23
w