Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bioenergie
Biogas
Biokonversion
Biomasse
Biomasse der Laicherbestände
Biomasse des Laicherbestands
Biomasse-Energie
Biomethan
Cellulosehaltige Biomasse
Dunggas
Energie aus Biomasse
Grüne Energie
Laicherbiomasse
Ligno-cellulosehaltige Biomasse
Pflanzen als Biomasse anbauen
Stallgas
Umwandlung von Biomasse

Vertaling van "bei denen biomasse " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]




cellulosehaltige Biomasse | ligno-cellulosehaltige Biomasse

cellulosehoudende biomassa | lignocellulosehoudende biomassa


Biomasse der Laicherbestände | Biomasse des Laicherbestands | Laicherbiomasse

biomassa van de paaipopulatie | biomassa van het paaibestand | paaibiomassa | SSB [Abbr.]


Bereiche, in denen Tiere untergebracht werden, pflegen

dierenverblijven onderhouden


Biokonversion | Umwandlung von Biomasse

biomassaconversie


Biogas [ Biomethan | Dunggas | Energie aus Biomasse | grüne Energie | Stallgas ]

biogas [ biomethaan | groene energie | mestgas ]


Pflanzen als Biomasse anbauen

gewassen telen voor biomassa


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
48. fordert, dass Kriterien für eine sozial und ökologisch nachhaltige Erzeugung von Biomasse zu einem festen Bestandteil der Richtlinie über erneuerbare Energien werden; hält es für unverzichtbar, Nachhaltigkeitsnormen für alle Bereiche zu entwickeln, in denen Biomasse genutzt werden könnte, sowie Kriterien für eine nachhaltige Forstwirtschaft auszuarbeiten, um sicherzustellen, dass die Nutzung von Bioenergie nicht zum Klimawandel beiträgt oder zu einer weiteren Triebfeder für Landnahmen und Ernährungsunsicherheit wird;

48. benadrukt dat criteria inzake sociale en milieuduurzaamheid voor de productie van biomassa een coherent onderdeel moeten vormen van het kader dat in de richtlijn hernieuwbare energie is vastgesteld; acht het van cruciaal belang dat er duurzaamheidsnormen worden ontwikkeld voor alle sectoren die gebruik kunnen maken van biomassa, naast criteria voor duurzaam bosbeheer om te voorkomen dat bio-energie bijdraagt aan klimaatverandering of een bijkomende factor wordt voor landroof en voedselonzekerheid;


9. fordert, dass Kriterien für eine sozial und ökologisch nachhaltige Erzeugung von Biomasse zu einem festen Bestandteil der Richtlinie über erneuerbare Energien werden; hält es für unverzichtbar, Nachhaltigkeitsnormen für alle Bereiche zu entwickeln, in denen Biomasse genutzt werden könnte, sowie Kriterien für eine nachhaltige Forstwirtschaft auszuarbeiten, um sicherzustellen, dass die Nutzung von Bioenergie nicht zum Klimawandel beiträgt oder zu einer weiteren Triebfeder für Landnahmen und Ernährungsunsicherheit wird;

9. benadrukt dat criteria inzake sociale en milieuduurzaamheid voor de productie van biomassa een coherent onderdeel moeten vormen van de richtlijn hernieuwbare energie; acht het van cruciaal belang dat er duurzaamheidsnormen worden ontwikkeld voor alle sectoren die gebruik zouden kunnen maken van biomassa, naast criteria voor duurzaam bosbeheer om te voorkomen dat bio-energie bijdraagt aan klimaatverandering of een bijkomende factor wordt voor landroof en voedselonzekerheid;


Uberdies würde in der Auslegung, wonach Artikel 7 der vorerwähnten Richtlinie 2004/8/EG den Dekretgeber verpflichten würde, Anlagen für Kraft-Wärme-Kopplung, bei denen Holz oder Holzabfälle verwertet werden, weniger günstig zu behandeln als sämtliche anderen Anlagen für Kraft-Wärme-Kopplung, bei denen Biomasse verwertet wird, die Kritik an der fraglichen Bestimmung im gleichen Masse in Bezug auf Artikel 7 der vorerwähnten Richtlinie 2004/8/EG gelten.

Bovendien, in de interpretatie dat artikel 7 van de voormelde richtlijn 2004/8/EG de Waalse decreetgever ertoe verplicht de installaties voor warmtekrachtkoppeling die hout of houtafvalstoffen valoriseren minder gunstig te behandelen dan alle andere installaties voor warmtekrachtkoppeling die biomassa valoriseren, zou de kritiek die tegen de in het geding zijnde bepaling is gericht, in dezelfde mate gelden ten aanzien van artikel 7 van de voormelde richtlijn 2004/8/EG.


(c) die Auswirkungen der Herstellung von Biokraftstoffen und flüssigen Biobrennstoffen auf die Verfügbarkeit von Ressourcen für andere Sektoren, in denen Biomasse genutzt wird;

(c) het effect van de productie van biobrandstoffen en vloeibare biomassa op de beschikbaarheid van grondstoffen voor andere sectoren die gebruik maken van biomassa;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Verstößt Artikel 38 § 3 des Dekrets der Wallonischen Region vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, abgeändert durch Artikel 13 des Dekrets vom 4. Oktober 2007 zur Abänderung des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er einen Behandlungsunterschied einführt zwischen Anlagen, die hauptsächlich Biomasse verwerten, wobei er die Anlagen für Kraft/Wärme-Kopplung aus Biomasse, bei denen Holz oder ...[+++]

« Schendt artikel 38, § 3, van het Waalse decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, zoals gewijzigd bij artikel 13 van het decreet van 4 oktober 2007 tot wijziging van het decreet van 12 april 2001 betreffende de gewestelijke elektriciteitsmarkt, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door een verschil in behandeling in te voeren onder de installaties die voornamelijk biomassa valoriseren, aangezien het de installaties voor warmtekrachtkoppeling uit biomassa waarbij hout of houtafvals ...[+++]


82. Nach alledem ist auf den zweiten Teil der ersten Frage und auf die zweite Frage zu antworten, dass beim gegenwärtigen Stand des Unionsrechts der u.a. in den Art. 20 und 21 der Charta verankerte Grundsatz der Gleichbehandlung und Nichtdiskriminierung die Mitgliedstaaten nicht daran hindert, dass sie, wenn sie nationale Regelungen zur Förderung der Kraft-Wärme-Kopplung und der Stromerzeugung mittels erneuerbarer Energiequellen wie die nach Art. 7 der Richtlinie 2004/8 und Art. 4 der Richtlinie 2001/77 erlassen, eine Maßnahme zur verstärkten Förderung wie die im Ausgangsverfahren in Rede stehende vorsehen, in deren Genuss alle Anlagen für Kraft-Wärme-Kopp ...[+++]

82. Gelet op de voorgaande overwegingen moet op het tweede deel van de eerste vraag en op de tweede vraag worden geantwoord dat het met name in de artikelen 20 en 21 van het Handvest neergelegde beginsel van gelijke behandeling en non-discriminatie in de huidige stand van het Unierecht niet eraan in de weg staat dat de lidstaten bij de invoering van nationale steunregelingen voor warmtekrachtkoppeling en de productie van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen, zoals bedoeld in artikel 7 van richtlijn 2004/8 en artikel 4 van richtlijn 2001/77, voorzien in versterkte steun zoals die welke in het hoofdgeding aan de orde is, waarvoor ...[+++]


42. Mit dem zweiten Teil der ersten Frage und mit der zweiten Frage, die zusammen zu prüfen sind, möchte das vorlegende Gericht wissen, ob Art. 7 der Richtlinie 2004/8 in Verbindung mit den Art. 2 und 4 der Richtlinie 2001/77 und Art. 22 der Richtlinie 2009/28 im Licht des u.a. in den Art. 20 und 21 der Charta verankerten Grundsatzes der Gleichbehandlung und Nichtdiskriminierung dahin auszulegen ist, dass er eine Maßnahme zur verstärkten Förderung wie die im Ausgangsverfahren in Rede stehende vorschreibt, erlaubt oder verbietet, soweit alle Anlagen für Kraft-Wärme-Kopplung, bei denen ...[+++]

42. Met het tweede deel van zijn eerste vraag en zijn tweede vraag, die samen moeten worden onderzocht, wenst de verwijzende rechter in wezen te vernemen of artikel 7 van richtlijn 2004/8, gelezen in samenhang met de artikelen 2 en 4 van richtlijn 2001/77 en artikel 22 van richtlijn 2009/28, gelet op het beginsel van gelijke behandeling en non-discriminatie, dat met name in de artikelen 20 en 21 van het Handvest is neergelegd, aldus moet worden uitgelegd dat het versterkte steun zoals die welke in het hoofdgeding aan de orde is, oplegt, toestaat of verbiedt, voor zover alle installaties voor warmtekrachtkoppeling die voo ...[+++]


b) er es vorschreibt, erlaubt oder verbietet, dass eine Förderregelung wie diejenige, die in Artikel 38 § 3 des Dekrets der Wallonischen Region vom 12. April 2001 ' bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts ' enthalten ist, für alle Anlagen für Kraft-Wärme-Kopplung, bei denen hauptsächlich Biomasse verwertet wird und die den in diesem Artikel festgelegten Bedingungen entsprechen, mit Ausnahme der Anlagen für Kraft-Wärme-Kopplung, bei denen hauptsächlich Holz oder Holzabfälle verwertet werden, zugänglich ist?

b) oplegt, toestaat of verbiedt dat een steunregeling zoals die welke is vervat in artikel 38, § 3, van het decreet van het Waalse Gewest van 12 april 2001 ' betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt ', toegankelijk is voor alle installaties voor warmtekrachtkoppeling die voornamelijk biomassa valoriseren en beantwoorden aan de in dat artikel vastgestelde voorwaarden, met uitsluiting van de installaties voor warmtekrachtkoppeling die voornamelijk hout of houtafvalstoffen valoriseren ?


19. ersucht die Kommission, weitere wissenschaftliche Untersuchungen im Hinblick auf eine effizientere Ressourcennutzung durchzuführen und neue und innovative Wege der Förderung der technologischen Zusammenarbeit und des Technologietransfers in die Entwicklungsländer zu prüfen, um die digitale Kluft zu überwinden und ein Überspringen von Stufen der technologischen Entwicklung in Bereichen wie Energie, Verkehr und Abfallbewirtschaftung zu erleichtern und so langfristig Vorsorge für eine nachhaltige Bewirtschaftung der Gewässer und Wälder und die Bekämpfung der Wüstenbildung zu treffen sowie ein gezielt auf die Bekämpfung der Armut auf dem Lande ausgerichtetes Programm zu prüfen, das gleichzeitig den Einsatz erneuerbarer Energien in den Entwi ...[+++]

19. verzoekt de Commissie nader onderzoek te verrichten naar een efficiënter gebruik van hulpbronnen en te zoeken naar nieuwe en innoverende methoden om technologische samenwerking met en overdracht van technologie naar ontwikkelingslanden te bevorderen, de digitale kloof te overbruggen en meteen de allernieuwste technologie in te voeren op terreinen als energie, vervoer en afvalbeheer en een programma te overwegen speciaal gericht op het uitroeien van armoede op het platteland met gelijktijdige bevordering van hernieuwbare energie in ontwikkelingslanden door het financieren van technologie voor het omzetten van ...[+++]


9. ersucht die Kommission, weitere wissenschaftliche Untersuchungen im Hinblick auf eine effizientere Ressourcennutzung durchzuführen und neue und innovative Wege der Förderung der technologischen Zusammenarbeit und des Technologietransfers in die Entwicklungsländer zu prüfen, um die digitale Kluft zu überwinden und ein Überspringen von Stufen der technologischen Entwicklung in Bereichen wie Energie, Verkehr und Abfallbewirtschaftung zu erleichtern und so langfristig Vorsorge für eine nachhaltige Bewirtschaftung der Gewässer und Wälder und die Bekämpfung der Desertifikation zu treffen sowie ein gezielt auf die Bekämpfung der Armut auf dem Lande ausgerichtetes Programm zu prüfen, das gleichzeitig den Einsatz erneuerbarer Energien in den Entw ...[+++]

9. verzoekt de Commissie nader onderzoek te verrichten naar een efficiënter gebruik van hulpbronnen en te zoeken naar nieuwe en innoverende methoden om technologische samenwerking met en overdracht van technologie naar ontwikkelingslanden te bevorderen, de digitale kloof te overbruggen en meteen de allernieuwste technologie in te voeren op terreinen als energie, vervoer en afvalbeheer en een programma te overwegen speciaal gericht op het uitroeien van armoede op het platteland met gelijktijdige bevordering van hernieuwbare energie in ontwikkelingslanden door het financieren van technologie voor het omzetten van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei denen biomasse' ->

Date index: 2022-05-07
w