Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei neuen fernsehveranstaltern sowie » (Allemand → Néerlandais) :

Aktiv beim Aufbau eines neuen Verwaltungsrats sowie bei der Schaffung neuer Führungsstrukturen und einer neuen Führungskultur, um in dieser Körperschaft mit über 5000 Mitarbeitern nach einem Krankenhauskeimskandal (Clostridium-difficile-Skandal) die Wende zum Besseren zu bewerkstelligen, sowie um die Errichtung und Eröffnung eines neuen, mit privaten Mitteln finanzierten Krankenhauses zu überwachen.

Actief betrokken bij bestuurswisseling, verandering van governance en cultuur om het ziekenfonds met een personeelsbestand van meer dan 5000 op het juiste spoor te krijgen na het schandaal C-Difficile, en bij het toezicht op de bouw en opening van het nieuwe, met particuliere middelen gefinancierde (PFI) ziekenhuis.


In ihrer Stellungnahme kann die Kommission insbesondere den gegenüber den Vorjahren erzielten Fortschritten, dem Anteil von Erstausstrahlungen bei der Programmgestaltung, den besonderen Gegebenheiten bei den neuen Fernsehveranstaltern sowie der besonderen Lage der Länder mit niedriger audiovisueller Produktionskapazität oder begrenztem Sprachraum Rechnung tragen.

In haar advies kan de Commissie met name rekening houden met de in vergelijking met voorgaande jaren geboekte vooruitgang, het aandeel van de voor het eerst uitgezonden producties in het programma-aanbod, bijzondere omstandigheden waarin nieuwe omroeporganisaties zich bevinden en de specifieke situatie van landen met een geringe audiovisuele productiecapaciteit of een beperkt taalgebied.


Die Kommission sollte diese Berichte den übrigen Mitgliedstaaten zur Kenntnis bringen, gegebenenfalls zusammen mit einer Stellungnahme, in der insbesondere den gegenüber den Vorjahren erzielten Fortschritten, dem Anteil von Erstausstrahlungen bei der Programmgestaltung, den besonderen Gegebenheiten bei neuen Fernsehveranstaltern sowie der besonderen Lage der Länder mit niedriger audiovisueller Produktionskapazität oder begrenztem Sprachraum Rechnung getragen wird.

De Commissie dient deze verslagen ter kennis van de andere lidstaten te brengen, eventueel vergezeld van een advies waarin met name rekening wordt gehouden met de ten opzichte van voorgaande jaren geboekte vooruitgang, het aandeel van de voor het eerst uitgezonden producties in het programma-aanbod, de bijzondere omstandigheden waarin nieuwe omroeporganisaties zich bevinden en de specifieke situatie van landen met een geringe productiecapaciteit of een beperkt taalgebied.


Die Kommission sollte diese Berichte den übrigen Mitgliedstaaten zur Kenntnis bringen, gegebenenfalls zusammen mit einer Stellungnahme, in der insbesondere den gegenüber den Vorjahren erzielten Fortschritten, dem Anteil von Erstausstrahlungen bei der Programmgestaltung, den besonderen Gegebenheiten bei neuen Fernsehveranstaltern sowie der besonderen Lage der Länder mit niedriger audiovisueller Produktionskapazität oder begrenztem Sprachraum Rechnung getragen wird.

De Commissie dient deze verslagen ter kennis van de andere lidstaten te brengen, eventueel vergezeld van een advies waarin met name rekening wordt gehouden met de ten opzichte van voorgaande jaren geboekte vooruitgang, het aandeel van de voor het eerst uitgezonden producties in het programma-aanbod, de bijzondere omstandigheden waarin nieuwe omroeporganisaties zich bevinden en de specifieke situatie van landen met een geringe productiecapaciteit of een beperkt taalgebied.


In ihrer Stellungnahme kann die Kommission insbesondere den gegenüber den Vorjahren erzielten Fortschritten, dem Anteil von Erstausstrahlungen bei der Programmgestaltung, den besonderen Gegebenheiten bei den neuen Fernsehveranstaltern sowie der besonderen Lage der Länder mit niedriger audiovisueller Produktionskapazität oder begrenztem Sprachraum Rechnung tragen.

In haar advies kan de Commissie met name rekening houden met de in vergelijking met voorgaande jaren geboekte vooruitgang, het aandeel van de voor het eerst uitgezonden producties in het programma-aanbod, bijzondere omstandigheden waarin nieuwe omroeporganisaties zich bevinden en de specifieke situatie van landen met een geringe audiovisuele productiecapaciteit of een beperkt taalgebied.


24. betrachtet es als vorrangig, die Konjunktur in Europa mithilfe von Investitionen in die neuen Technologien und insbesondere in den Ausbau der Breitbandtechnik in den einzelnen Mitgliedstaaten zu beleben und so das Wirtschaftswachstum, den Zugang einer wachsenden Zahl von Bürgern und Unternehmen Europas zu neuen Systemen und neuen Anwendungen sowie die Verwirklichung der Energieeffizienzziele der Europäischen Union bis 2020 zu fördern; ist zudem der Ansicht, dass die IKT-Entwicklung, die zum Übergang zu einer Wirtschaft mit gering ...[+++]

24. acht het van prioritair belang dat de Europese economie wordt aangezwengeld door middel van investeringen in de nieuwe technologieën en in het bijzonder in de ontwikkeling van de breedband in de lidstaten, als instrument van economische groei, het toegankelijk maken van nieuwe systemen en nieuwe toepassingen voor een toenemend aantal Europese burgers en bedrijven, en het verwezenlijken van de doelstellingen die de Europese Unie uiterlijk in 2020 op het vlak van de energie-efficiëntie wil bereiken; bovendien zal de ontwikkeling van informatie- en communicatietechnologie die verantwoordelijk is voor de verschuiving naar een koolstofarme economie bijdragen aan het verminderen van de afhankelijkheid van de energievoorziening en aan het opgewa ...[+++]


24. betrachtet es als vorrangig, die Konjunktur in Europa mithilfe von Investitionen in die neuen Technologien und insbesondere in den Ausbau der Breitbandtechnik in den einzelnen Mitgliedstaaten zu beleben und so das Wirtschaftswachstum, den Zugang einer wachsenden Zahl von Bürgern und Unternehmen Europas zu neuen Systemen und neuen Anwendungen sowie die Verwirklichung der Energieeffizienzziele der Europäischen Union bis 2020 zu fördern; ist zudem der Ansicht, dass die IKT-Entwicklung, die zum Übergang zu einer Wirtschaft mit gering ...[+++]

24. acht het van prioritair belang dat de Europese economie wordt aangezwengeld door middel van investeringen in de nieuwe technologieën en in het bijzonder in de ontwikkeling van de breedband in de lidstaten, als instrument van economische groei, het toegankelijk maken van nieuwe systemen en nieuwe toepassingen voor een toenemend aantal Europese burgers en bedrijven, en het verwezenlijken van de doelstellingen die de Europese Unie uiterlijk in 2020 op het vlak van de energie-efficiëntie wil bereiken; bovendien zal de ontwikkeling van informatie- en communicatietechnologie die verantwoordelijk is voor de verschuiving naar een koolstofarme economie bijdragen aan het verminderen van de afhankelijkheid van de energievoorziening en aan het opgewa ...[+++]


10. ist der Auffassung, dass die Liberalisierung eines neuen Dienstleistungssektors, insbesondere in den Entwicklungsländern, nur dann positive Ergebnisse bringen kann, wenn sie mit neuen Regelungen sowie Überwachungs- und Umsetzungsmechanismen einhergeht, um die Auswirkungen für die Bevölkerung und die Umwelt sowie jeglichen Missbrauch beherrschender Stellungen oder Zusammenschlüsse zu begrenzen, und wenn sie schrittweise und mit den erforderlichen Begleitmaßnahmen erfolgt;

10. is van mening dat voor het behalen van gunstige resultaten de liberalisering van een nieuwe dienstensector, met name in de ontwikkelingslanden, steeds gepaard moet gaan met nieuwe regelgeving en nieuwe toezicht- en implementatiemechanismen, om gevolgen voor bevolking en milieu te temperen en het misbruik van een dominante positie of concentratie te beperken, en voorts in fasen moet worden ingevoerd en begeleid moet worden door flankerende maatregelen;


Im Anschluss daran werden die Kontrollen an den Binnengrenzen zwischen „alten” und „neuen” Mitgliedstaaten sowie zwischen den „neuen” Mitgliedstaaten innerhalb von zwei Jahren aufgehoben, was es sowohl im Hinblick auf die Kontrolle als auch im Hinblick auf die Mittel undurchführbar macht, diese Abkommen erneut auszuhandeln; man sollte sich vielmehr darauf konzentrieren, die erforderlichen Bedingungen für die Abschaffung der Kontro ...[+++]

Dientengevolge zullen de interne grenscontroles tussen "oude" en "nieuwe" lidstaten en tussen "nieuwe" lidstaten onderling binnen twee jaar worden opgeheven, hetgeen het ondoenlijk maakt, zowel met het oog op de controle als op de aan te wenden middelen, te gaan heronderhandelen over deze overeenkomsten, in plaats van zich te concentreren op het scheppen van de nodige voorwaarden voor de opheffing van de interne grenscontroles.


- den besonderen Gegebenheiten bei den neuen Fernsehveranstaltern.

bijzondere omstandigheden waarin nieuwe omroeporganisaties zich bevinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei neuen fernsehveranstaltern sowie' ->

Date index: 2023-08-23
w