Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei mitgliedstaaten gewisse widerstände » (Allemand → Néerlandais) :

Die Minister fassten auf der Grundlage einer technischen Bewertung durch die Europäische Organisation zur Sicherung der Luftfahrt (Eurocontrol) einen Beschluss über eine gemeinsame Regelung, in der die Definition von drei Zonen vorgesehen ist: eine Flugverbotszone in der Nähe der Aschefahne, eine Zone mit niedrigen Aschekonzentrationen, in der die Mitgliedstaaten gewisse Flugbeschränkungen auf­erle­gen können, und eine aschefreie Zone, in der keine Beschränkungen gelten.

De ministers besloten uitgaande van een technische analyse door de Europese organisatie voor de veiligheid van de luchtvaart (EUROCONTROL) tot een gezamenlijke regeling die drie zones omschrijft: een zone bij de aspluim waar niet gevlogen mag worden, een zone met een lage asconcentratie waarvoor de lidstaten bepaalde vliegrestricties mogen opleggen, en een asvrije zone waarvoor geen beperkingen gelden.


Ich weiß wohl, dass es bei den Mitgliedstaaten gewisse Widerstände gibt, aber ich bin sicher, das Parlament wird der Binnenschifffahrt Vorrang geben.

Ik bespeur de nodige terughoudendheid bij de lidstaten, maar ik weet zeker dat het Parlement wel prioriteit zal toekennen aan de waterwegen.


Ich weiß wohl, dass es bei den Mitgliedstaaten gewisse Widerstände gibt, aber ich bin sicher, das Parlament wird der Binnenschifffahrt Vorrang geben.

Ik bespeur de nodige terughoudendheid bij de lidstaten, maar ik weet zeker dat het Parlement wel prioriteit zal toekennen aan de waterwegen.


Um zum Schluss zu kommen, möchte ich sagen, dass wir für eine verstärkte Kooperation sind, aber Sie wissen, dass es dabei traditionell gewisse Widerstände gibt.

Tot slot wil ik zeggen dat wij voorstander zijn van nauwere samenwerking, maar u weet dat er van oudsher enige weerstand is.


Wir müssen unbedingt gewisse Widerstände in den Mitgliedstaaten gegen gemeinsame Maßnahmen überwinden, und so sollte der beim letzten informellen ECOFIN-Treffen in Nizza erreichte Konsens vertieft und weiterentwickelt werden.

Het is onvermijdelijk dat we bij de lidstaten weerstand zullen moeten wegnemen om tot gemeenschappelijk optreden te kunnen besluiten. De consensus die we tijdens de laatste informele Ecofin-vergadering in Nice hebben bereikt, moet dan ook verder worden uitgediept en ontwikkeld.


Doch aufgrund des Widerstands einiger Mitgliedstaaten ist der Vorschlag derzeit im Rat blockiert.

Wegens tegenkanting van sommige lidstaten is het voorstel momenteel geblokkeerd bij de Raad.


Den von der Wirtschaft und manchen Politikern vielfach erhobenen Forderungen nach massiven staatlichen Hilfen bzw. der Auflage von Konjunkturprogrammen zur Abfederung der Folgen des 11. September sollten die Mitgliedstaaten entschiedenen Widerstand leisten.

De lidstaten moeten zich krachtig verzetten tegen massale staatssteun resp. conjunctuurprogramma's waarop bedrijfsleven en menig politicus, onder verwijzing naar de VS, aandringen om de gevolgen van 11 september op te vangen.


Es wird Widerstände gegen diese Vorschläge geben, aber die Mitgliedstaaten dürfen nicht die kurzfristigen Verpflichtungen des Stabilitätspakts mit den längerfristigen politischen Verantwortlichkeiten eines Europas mit 25 Mitgliedstaaten im Zeitraum 2007-2013 vermischen.

Er zal veel verzet zijn tegen deze voorstellen, maar de lidstaten moeten terdege onderscheid maken tussen de korte-termijnverplichtingen van het Stabiliteitspact en de langere-termijnverantwoordelijkheden voor een Europa met 25 lidstaten in 2007-2013.


Dieser Vorschlag kam jedoch im Rat aufgrund des Widerstands von sechs Mitgliedstaaten zum Stillstand.

Door het verzet van zes lidstaten strandde dit voorstel echter in de Raad.


Dieser Ansatz wurde im großen und ganzen zwar von einigen Kreisen, darunter den Verbrauchervereinigungen, unterstützt, stieß jedoch andererseits bei zahlreichen Berufsgruppen auf heftigen Widerstand; von den Mitgliedstaaten wurde er zurückhaltend beurteilt.

Deze benadering vond steun in bepaalde kringen, met name bij de consumentenorganisaties, maar stuitte op hevige tegenstand van de kant van de professionele dienstverleners in een aantal sectoren, terwijl ook de Lid-Staten zich terughoudend opstelden.


w