Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bei meisten projekten wurden " (Duits → Nederlands) :

Es wurden regelmäßig Informationen ausgetauscht und Koordinierungssitzungen abgehalten, die Konzepte für die Beurteilung von Projekten wurden weiter harmonisiert, und auch Fragen der Methodik wurden eingehend erörtert.

Op een geregelde basis is er informatie uitgewisseld en zijn er coördinatievergaderingen gehouden, er is een voortdurende afstemming geweest over de aanpak van projecten en ook is er uitvoerig gediscussieerd over de te gebruiken methoden.


Die Maßnahme „Investitionen in landwirtschaftlichen Betrieben“, in deren Rahmen 81% der Mittel für 1 324 Projekte bewilligt wurden, hat den größten Erfolg zu verzeichnen. Von diesen Projekten wurden 998 abgeschlossen (391 davon im Jahr 2005).

De maatregel "Investeringen in landbouwbedrijven", waarvoor niet minder dan 81 % van de middelen voor 1 324 projecten werd goedgekeurd, heeft het meeste succes gekend; 998 van deze projecten zijn inmiddels voltooid (waarvan 391 in 2005).


In der Tat ging es bei den meisten Projekten um den Auf- und Ausbau von Institutionen (Institution Building), wodurch die Fähigkeit der nicht-akademischen Bereiche gestärkt werden sollte, in naher Zukunft umfassend an der Europäischen Union teilzuhaben.

De meeste projecten hielden verband met de opbouw van institutionele structuren. Doel was niet-academische sectoren beter uit te rusten om in de nabije toekomst binnen de Europese Unie een volwaardige rol te spelen.


Bei den meisten Projekten wurden die Brachflächen erfolgreich umgewandelt, so die Prüfer. Allerdings wurden die revitalisierten Flächen und Gebäude häufig nicht so genutzt wie vorgesehen, und es wurden weniger Arbeitsplätze geschaffen als erwartet.

Volgens de controleurs slaagden de meeste projecten er weliswaar in de terreinen te transformeren, maar werden in vele gevallen de herontwikkelde terreinen en gebouwen niet gebruikt zoals gepland en werd er minder werkgelegenheid gecreëerd dan verwacht.


Die EU-Prüfer kamen im Allgemeinen zu dem Schluss, dass Infrastruktur und Fahrzeuge bei den meisten Projekten im Einklang mit den Projektspezifikationen eingerichtet wurden.

De EU-controleurs concludeerden dat de infrastructuur en voertuigen voor de meeste projecten in het algemeen voldeden aan de projectspecificaties.


In den meisten Fällen wurden die Berichte durch genauere Informationen ergänzt, die auf Ersuchen der Kommission zu spezifischen Fragen bereitgestellt wurden.

In de meeste gevallen werden zij op vraag van de Commissie aangevuld met specifieke, meer nauwkeurige informatie.


Außerdem werden bei den meisten Projekten Ergebnisse und Nutzen nur dann von Bestand sein, wenn es gelingt, nicht auf Abgaben gestützte Einnahmen zu sichern.

Bij de meeste projecten zullen de resultaten en voordelen niet in stand blijven tenzij er wordt gezorgd voor andere ontvangsten dan tariefinkomsten.


Bei den meisten Projekten werden Ergebnisse und Nutzen mittel- und langfristig nur dann von Bestand sein, wenn es gelingt, nicht auf Abgaben gestützte Einnahmen zu sichern; gefährdet ist die Nachhaltigkeit auch aufgrund institutioneller Schwächen (unzulängliche Kapazität der Betreiber zum Betrieb der Anlagen).

Voor de meeste projecten zullen de resultaten en voordelen op middellange en lange termijn niet in stand blijven tenzij er wordt gezorgd voor andere ontvangsten dan tariefinkomsten; of wegens institutionele gebreken (geringe capaciteit van de exploitanten om de geplaatste installaties te bedienen).


[34] Auf der Internetseite der Kommission über die Bekämpfung des Menschenhandels sind Informationen zu den meisten Projekten verfügbar.

[34] Op de website van de Commissie over de bestrijding van mensenhandel is informatie over de meeste projecten te vinden.


SPANIEN Anzahl und Kosten der Projekte Für die Förderung von fünf neuen Projekten wurden 541.150 ECU und für fünf bereits im Juli ausgewählte Projekte weitere 1.775.210 ECU bereitgestellt. Regionen Die Projekte vom Juli, für die eine weitere Kofinanzierung beschlossen wurde, sind für die Regionen bestimmt, die an Frankreich (Port Bou, Vilamalla-Gerona, La Junquera, Baskenland) und Portugal (Provinz Salamanca) angrenzen.

Plaats van uitvoering : De in juli voor een aanvullende financiering aangehouden projecten worden uitgevoerd in gebieden aan de grens met Frankrijk (Port Bou, Vilamalla- Gerona, La Junquera, het Baskenland) en met Portugal (het gebied rond Salamanca).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei meisten projekten wurden' ->

Date index: 2023-01-29
w