Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bei derzeit ergriffenen " (Duits → Nederlands) :

Derzeit wird davon ausgegangen, dass die für den ursprünglichen Haushalt von 2013 und im Rahmen der Haushaltskontrolle vom März 2013 ergriffenen Maßnahmen das Defizit im Jahr 2013 unter die 3 %-Marke des BIP bringen dürften.

Volgens de huidige verwachtingen zullen de maatregelen die in het kader van de initiële begroting 2013 en de begrotingscontrole van maart 2013 zijn genomen, het tekort in 2013 onder 3 % van het bbp brengen.


33. ist der Überzeugung, dass zwischen organisierter Kriminalität und Korruption ein enger Zusammenhang besteht, und betont nachdrücklich die bereits durch Annahme der schriftlichen Erklärung 02/2010 erfolgte Aufforderung hinsichtlich der Einrichtung eines objektiven und quantifizierbaren Bewertungs- und Kontrollmechanismus für die Antikorruptionspolitik der 27 Mitgliedstaaten als auch die Forderung zur Ausarbeitung einer gemeinsamen Politik der europäischen Institutionen bei der Bekämpfung der Korruption; unterstreicht die Notwendigkeit eines proaktiven Ansatzes bei der Bekämpfung der Korruption und fordert die Kommission auf, das Gewicht auf Maßnahmen zur Bekämpfung der Korruption im öffentlichen und im privaten Sektor zu legen; ist fer ...[+++]

33. is overtuigd van de intrinsieke banden tussen georganiseerde criminaliteit en corruptie en herhaalt met klem zijn verzoek bij de aanneming van schriftelijke verklaring 02/2010, zowel wat betreft de instelling van een objectief en meetbaar waarderings- en controlemechanisme voor het beleid van de 27 lidstaten in de strijd tegen corruptie, als wat betreft de uitwerking van een algemeen anticorruptiebeleid van de Europese instellingen; benadrukt dat een proactieve benadering in de strijd tegen corruptie noodzakelijk is en verzoekt de Commissie het ac ...[+++]


33. begrüßt zwar den Hinweis des Europäischen Rates auf die Fortschritte bei den derzeit ergriffenen Maßnahmen zur Verknüpfung der europäischen Wirtschaften und zur Umsetzung des Sechsten Forschungsrahmenprogramms sowie der von der Kommission vorgeschlagenen Strategie für den Bereich der Biotechnologie, ist jedoch der Auffassung, dass der Europäische Rat mehr Entschlossenheit an den Tag legen und gegebenenfalls auch selbstkritischer sein muss, um die Ziele von Lissabon zu erreichen;

33. is weliswaar ingenomen met de verklaringen van de Europese Raad dat vooruitgang geboekt is met de huidige maatregelen om de economieën van Europa onderling te verbinden, en inzake de tenuitvoerlegging van het zesde kaderprogramma voor onderzoek en van de biotechnologiestrategie van de Commissie, maar is van mening dat de Europese Raad meer vastberadenheid moet tonen en waar nodig zelfkritisch dient te zijn, willen de doelstellingen van Lissabon worden gerealiseerd;


33. begrüßt zwar den Hinweis des Europäischen Rates auf die Fortschritte bei den derzeit ergriffenen Maßnahmen zur Verknüpfung der europäischen Wirtschaften und zur Umsetzung des Sechsten Forschungsrahmenprogramms sowie der von der Kommission vorgeschlagenen Strategie für den Bereich der Biotechnologie, ist jedoch der Auffassung, dass der Europäische Rat mehr Entschlossenheit an den Tag legen und gegebenenfalls auch selbstkritischer sein muss, um die Ziele von Lissabon zu erreichen;

33. is weliswaar ingenomen met de verklaringen van de Europese Raad dat vooruitgang geboekt is met de huidige maatregelen om de economieën van Europa onderling te verbinden, en inzake de tenuitvoerlegging van het zesde kaderprogramma voor onderzoek en van de biotechnologiestrategie van de Commissie, maar is van mening dat de Europese Raad meer vastberadenheid moet tonen en waar nodig zelfkritisch dient te zijn, willen de doelstellingen van Lissabon worden gerealiseerd;


11. begrüßt den Hinweis des Europäischen Rates auf die Fortschritte bei den derzeit ergriffenen Maßnahmen zur Verknüpfung der europäischen Wirtschaften und zur Umsetzung des 6. Forschungsrahmenprogramms sowie der von der Kommission vorgeschlagenen Strategie für den Bereich der Biotechnologie, ist jedoch der Auffassung, dass der Europäische Rat mehr Entschlossenheit an den Tag legen und gegebenenfalls auch selbstkritischer sein muss, um die Ziele von Lissabon zu erreichen;

11. is weliswaar ingenomen met de verklaringen van de Europese Raad dat vooruitgang geboekt is met de huidige maatregelen om de economieën van Europa onderling te verbinden, en inzake de tenuitvoerlegging van het Zesde Kaderprogramma voor onderzoek en van de biotechnologiestrategie van de Commissie, maar is van mening dat de Europese Raad meer vastberadenheid moet tonen en waar nodig zelfkritisch dient te zijn, willen de doelstellingen van Lissabon worden gerealiseerd;


Seine Autoren stellen fest, dass die derzeit ergriffenen Maßnahmen nicht die erforderliche Nachhaltigkeit des Verkehrs im Hinblick auf die Auswirkungen auf Gesundheit und Umwelt gewährleisten, und gelangen zu der Schlussfolgerung, dass das Hauptproblem im Fehlen einer übergreifenden und umfassenden Strategie zu liegen scheint, die die Synergien von Politik und Rechtsetzung in den Bereichen Verkehr, Umwelt und Gesundheit zusammenbringt und nutzt.

De conclusie van het syntheseverslag luidt dat er met de huidige beleidslijnen niet op adequate wijze voor een uit het oogpunt van gezondheids- en milieueffecten duurzaam vervoer wordt gezorgd, en de auteurs stellen vast dat "de grootste tekortkoming het ontbreken van een overkoepelende strategie is, die het beleid en de wetgeving inzake vervoer, milieu en gezondheid zou bundelen en tot synergieën zou leiden".


STELLT FEST, dass die Europäische Union aktuellen Prognosen zufolge zunehmend in Abhängigkeit von externen Energiequellen gerät und dass die Erweiterung diese Situation voraussichtlich nicht ändern wird; RÄUMT EIN, dass die Mitgliedstaaten und die EU in ihrer derzeitigen und künftigen Zusammensetzung von der Frage der Versorgungssicherheit betroffen sind und sein werden, wobei sie sich bewusst sind, dass die derzeit ergriffenen Maßnahmen, wie jene ...[+++]

4. STELT VAST dat de Europese Unie volgens de laatste ramingen in toenemende mate afhankelijk zal worden van externe energiebronnen; dat niet wordt verwacht dat de uitbreiding enige verandering in deze situatie zal brengen; en ERKENT dat de lidstaten en de EU, in haar huidige en toekomstige samenstelling, te maken hebben en te maken zullen krijgen met het vraagstuk van de continuïteit van de energievoorziening, waarbij hij zich ervan bewust is dat de maatregelen die momenteel worden genomen, zoals de maatregelen op het gebied van verdere openstelling en integratie van de markten voor energie, energie-efficiëntie en hernieuwbare energie ...[+++]


Die deutsche Delegation setzte den Rat über Mängel bei der Durchführung von BSE-Tests in privaten, in ihrem Land nicht zugelassenen Labors und über die derzeit von der Bundesregierung in Abstimmung mit den Ländern ergriffenen Gegenmaßnahmen in Kenntnis.

De Duitse delegatie heeft de Raad op de hoogte gebracht van tekortkomingen die bij de uitvoering van door niet-erkende particuliere laboratoria verrichte BSE-tests in Duitsland zijn geconstateerd, alsmede van de geharmoniseerde bepalingen die de Bondsregering momenteel in samenwerking met de Länder aan het treffen is om dat probleem te verhelpen.


3. Die Erfahrung zeigt, dass derzeit kein Anlass besteht, die beiden Säulen der Informationspolitik, nämlich die von Dritten zur Kofinanzierung durch den EAGFL vorgelegten Maßnahmen zum einen und die auf Betreiben der Kommission ergriffenen und zu 100 % aus dem EAGFL finanzierten Maßnahmen zum anderen, zu ändern.

3. De ervaring toont aan dat er momenteel geen enkele reden is om wijzigingen aan te brengen in de twee pijlers van het voorlichtingsbeleid, namelijk de door het EOGFL mede-gefinancierde acties op initiatief van derden en de voor 100% door het EOGFL op initiatief van de Commissie gefinancierde activiteiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei derzeit ergriffenen' ->

Date index: 2021-10-20
w