Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei demonstrationen verhafteten » (Allemand → Néerlandais) :

K. in der Erwägung, dass in den letzten Monaten friedliche Demonstrationen aufgelöst und viele Demonstranten nach dem Demonstrationsgesetz verhaftet und inhaftiert wurden; in der Erwägung, dass die Polizei am 21. Juni 2014 einen friedlichen Marsch in Heliopolis, auf dem die Aufhebung des Demonstrationsgesetzes und die Freilassung der nach diesem Gesetz Inhaftierten gefordert wurde, aufgelöst und mehr als 50 Personen im Zusammenhang mit dieser Veranstaltung am gleichen Tag verhaftet hat; in der Erwägung, dass mehr als 20 der Verhafteten weiterhin in Haft s ...[+++]

K. overwegende dat de afgelopen maanden vreedzame demonstraties uiteen zijn gedreven en vele betogers zijn gearresteerd en gevangen zijn gezet op grond van de demonstratiewet; overwegende dat een vreedzame mars in Heliopolis waarbij werd opgeroepen tot intrekking van de demonstratiewet en vrijlating van degenen die op grond van die wet worden vastgehouden, op 21 juni 2014 door de politie uiteen is gedreven, en dat de politie op één dag meer dan 50 mensen in verband met deze gebeurtenis heeft gearresteerd; overwegende dat meer dan 20 van deze arrestanten nog steeds worden vastgehouden en zullen worden berecht;


13. bedauert, dass trotz des neuen Gesetzes über sexuelle Belästigung die Gewalt gegen Frauen insbesondere im öffentlichen Raum zugenommen hat und dass es Dutzende von Fällen von Vergewaltigung und sexueller Gewalt bei Demonstrationen gab; fordert die ägyptischen Behörden nachdrücklich auf, damit aufzuhören, LGBT-Personen auf der Grundlage des „Gesetzes gegen Ausschweifungen“ zu kriminalisieren, weil sie ihre sexuelle Orientierung ausdrücken und ihr Versammlungsrecht in Anspruch nehmen, und alle nach diesem Gesetz verhafteten und inhaftierten LG ...[+++]

13. betreurt het feit dat het geweld tegen vrouwen ondanks een nieuwe wet inzake seksuele intimidatie is toegenomen, met name in de openbare ruimte, met tientallen gevallen van verkrachting en seksueel geweld tijdens manifestaties; dringt er bij de Egyptische autoriteiten op aan om LGBT'ers niet meer te straffen voor het uiten van hun seksuele geaardheid en het uitoefenen van hun recht van vergadering, op basis van de „losbandigheidswet”, en om alle LGBT'ers vrij te laten die op grond van die wet zijn gearresteerd en gevangengenomen; dringt er bij de Egyptische regering op aan nationale strategieën vast te stellen voor de bestrijding v ...[+++]


Zudem müssen wir darauf bestehen, dass China die bei friedlichen Demonstrationen verhafteten Tibeter freilässt, die Meinungs- und Versammlungsfreiheit respektiert und die Beschränkungen der Religionsausübung aufhebt.

We moeten er ook op aandringen dat China de bij vreedzame demonstraties gearresteerde Tibetanen vrijlaat, de vrijheid van meningsuiting respecteert en de beperkingen op de godsdienstoefening opheft.


Die bei den Demonstrationen im Oktober 1999 verhafteten Anführer der Studentenbewegung und anderen politischen Häftlinge müssen unverzüglich auf freien Fuß gesetzt werden, ebenso wie die Personen, die bei den am 2. November dieses Jahres abgehaltenen friedlichen Demonstrationen verhaftet worden sind.

De leiders van de studentenbeweging die tijdens de demonstraties van oktober 1999 werden gearresteerd en andere politieke gevangenen moeten onmiddellijk worden vrijgelaten, net als degenen die werden gearresteerd tijdens de vreedzame demonstratie op 2 november van dit jaar.


Wir müssen heute dem guineischen Volk zur Seite stehen und von den Behörden fordern, die Massaker sofort einzustellen, die bei den Demonstrationen verhafteten Personen freizulassen, die öffentlichen Freiheiten wieder herzustellen, den Ausnahmezustand zu beenden, Verhandlungen mit den Gewerkschaften und der Zivilgesellschaft aufzunehmen sowie in Absprache mit den Oppositionsparteien einen Ministerpräsidenten und eine Regierung auf Konsensgrundlage einzusetzen.

We moeten de Guinese bevolking vandaag terzijde staan en van de autoriteiten eisen dat zij onverwijld een einde maken aan het bloedvergieten, de tijdens de demonstratie opgepakte personen vrijlaten, de burgerlijke vrijheden herstellen en in overleg met de oppositiepartijen een consensuspremier en -regering benoemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei demonstrationen verhafteten' ->

Date index: 2021-04-12
w