Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedarf an Baustoffen berechnen
Bedarf an Baustoffen kalkulieren
Bedarf an pflanzlichen Futtermitteln
Bedarf von Veranstaltungen organisieren
Den Bedarf für künstlerische Produktionen einschätzen
Dezentrierter Bedarf
Grünfutter
Heu
Pflanzliche Futtermittel
Rauhfutter
Silofutter
Stroh
Textilware des technischen Bedarfs
Trockenfutter
Weitlaeufiger Bedarf

Traduction de «bei bedarf sollte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Textilware des technischen Bedarfs | Ware des technischen Bedarfs, aus Spinnstoffen

technisch artikel van textielstof | textiel voor technisch gebruik


Bedarf an Baustoffen berechnen | Bedarf an Baustoffen kalkulieren

hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen | benodigde bouwmaterialen berekenen | berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn


dezentrierter Bedarf | weitlaeufiger Bedarf

verspreide behoefte


Erfindung,die geschützt werden sollte

beschermde zaak | voor bescherming in aanmerking komende zaak


pflanzliche Futtermittel [ Bedarf an pflanzlichen Futtermitteln | Grünfutter | Heu | Rauhfutter | Silofutter | Stroh | Trockenfutter ]

veevoer [ gedroogd groenvoer | groenvoer | hooi | inkuiling | stro | voederbehoefte ]


Bedarf von Veranstaltungen organisieren

benodigdheden voor evenementen regelen | zorgen voor benodigdheden voor evenementen


den Bedarf für künstlerische Produktionen einschätzen

behoeften van een artistieke productie inschatten | behoeftes van een artistieke productie inschatten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da es eines solidarischen Handelns bedarf, sollte die Bereitstellung von Soforthilfe im Rahmen dieser Verordnung aus dem Gesamthaushaltsplan der Union sowie aus Beiträgen anderer öffentlicher oder privater Geber finanziert werden.

Gezien de noodzaak om solidair op te treden, moet de verstrekking van noodhulp in het kader van deze verordening worden gefinancierd met middelen uit de algemene begroting van de Unie en met bijdragen van andere openbare of particuliere donoren.


Eine inklusive Lernumgebung sollte geschaffen werden, indem der Kontakt zwischen Schule und Eltern gestärkt wird, und bei Bedarf sollte individuell zugeschnittene Unterstützung erfolgen, die spezifische Benachteiligungen ausgleicht, zum Beispiel durch Schulungen für Eltern, die einen Migrationshintergrund haben oder einer ethnischen Minderheit angehören.

Een inclusieve leeromgeving creëren door de band tussen scholen en ouders te versterken, en zo nodig gepersonaliseerde ondersteuning bieden om specifieke achterstandsaspecten te verhelpen, bijvoorbeeld door opleiding voor de ouders van migrantenkinderen en kinderen uit etnische minderheden.


Die Verwendung biometrischer Daten sollte Gegenstand einer gezielten Folgenabschätzung werden, und bei Bedarf sollte es bei der Verarbeitung dieser Daten besondere Garantien für die Erfassung, den Genauigkeitsgrad und die Notwendigkeit eines Ausweichverfahrens geben.

Het gebruik van biometrische gegevens dient te worden onderworpen aan een gerichte effectbeoordeling en indien dit noodzakelijk wordt gedacht, dienen voor de verwerking van dergelijke gegevens specifieke waarborgen te gelden ten aanzien van het inschrijvingsproces, het correctheidsniveau en de noodzaak van een procedure om op terug te vallen.


Der Bedarf sollte den Ressourcen, die auf Ebene der Union und auf nationaler Ebene zur Erstellung der erforderlichen Statistiken benötigt werden, sowie dem Beantwortungsaufwand und den damit für die Auskunftgebenden verbundenen Kosten gegenübergestellt werden, wobei besonders auf Kostenwirksamkeit zu achten ist.

Deze behoefte moet worden afgewogen tegen de middelen die op het niveau van de Unie en nationaal niveau nodig zijn om de vereiste statistieken op te stellen, alsmede tegen de responslast en de daarmee samenhangende kosten voor de geënquêteerden, met bijzondere aandacht voor kosteneffectiviteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine inklusive Lernumgebung sollte geschaffen werden, indem der Kontakt zwischen Schule und Eltern gestärkt wird, und bei Bedarf sollte individuell zugeschnittene Unterstützung erfolgen, die spezifische Benachteiligungen ausgleicht, zum Beispiel durch Schulungen für Eltern, die einen Migrationshintergrund haben oder einer ethnischen Minderheit angehören.

Een inclusieve leeromgeving creëren door de band tussen scholen en ouders te versterken, en zo nodig gepersonaliseerde ondersteuning bieden om specifieke achterstandsaspecten te verhelpen, bijvoorbeeld door opleiding voor de ouders van migrantenkinderen en kinderen uit etnische minderheden.


Dieser Bedarf sollter die Makroregionen von strategischer Bedeutung sein und Ausdruck finden in einer begrenzten Anzahl genau definierter Ziele mit einem angemessenen Satz an Fortschrittsindikatoren.

Deze initiatieven dienen van strategisch belang voor de macroregio te zijn en vorm te worden gegeven op grond van een beperkt aantal duidelijk gedefinieerde doelstellingen, gekoppeld aan een reeks indicatoren waarmee de vooruitgang kan worden gemeten.


(24) Bei Bedarf sollte europäische Solidarität auch durch Hilfe geübt werden, die von der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten im Rahmen des Katastrophenschutzes geleistet wird.

(24) Waar nodig moet de Europese solidariteit ook de vorm aannemen van door de Gemeenschap en de lidstaten verstrekte bijstand inzake civiele bescherming.


(24) Bei Bedarf sollte europäische Solidarität auch durch Hilfe geübt werden, die von der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten im Rahmen des Katastrophenschutzes geleistet wird.

(24) Waar nodig moet de Europese solidariteit ook de vorm aannemen van door de Gemeenschap en de lidstaten verstrekte bijstand inzake civiele bescherming.


Die Analyse des Bedarfs sollte in allen Fällen der Grundstein des humanitären Programms sein.

Een evaluatie van de behoeften moet de hoeksteen van elk humanitair programma zijn.


Da es weiterer Änderungen bedarf, sollte diese Verordnung im Interesse der Klarheit neu gefasst werden.

Aangezien nieuwe wijzigingen nodig zijn, dient ter wille van de duidelijkheid tot herschikking te worden overgegaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei bedarf sollte' ->

Date index: 2022-09-10
w