Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei atlanto-skandischem hering » (Allemand → Néerlandais) :

Bei atlanto-skandischem Hering haben sich alle Beteiligten (im Einklang mit der seit 1999 verfolgten Strategie) auf eine Gesamtfangbeschränkung unter FMSY-Niveau geeinigt.

Voor Atlantisch-Scandinavische haring kwamen alle partijen een algehele vangstbeperking onder FMSY overeen (in overeenstemming met de sinds 1999 toegepaste strategie).


Da der fischereiliche Druck bei atlanto-skandischem Hering sehr gering war, ist dies nunmehr der größte Fischbestand im Nordostatlantik.

De Atlantisch-Scandinavische haring is momenteel het grootste visbestand in het noordoostelijke gedeelte van de Atlantische Oceaan; met name dit bestand heeft geprofiteerd van een zeer lage visserijdruk.


Vereinbart wurden zulässige Gesamtfangmengen (TAC) von 1 250 000 Tonnen blauem Wittling (32 % weniger als für 2007), 1 266 000 Tonnen atlanto-skandischem Hering (was in etwa der Vorjahresmenge entspricht) und 456 000 Tonnen Makrele (9 % weniger als für 2007).

De overeenkomsten hebben betrekking op een totaal toegestane vangst (TAC) van 1 250 000 ton blauwe wijting (32% minder dan in 2007), 1 266 000 ton Atlantisch-Scandinavische haring (vrijwel ongewijzigd) en 456 000 ton makreel (9% minder).


Sowohl atlanto-skandischer Hering als auch Makrele werden im Einklang mit langfristigen Bewirtschaftungsplänen befischt, die dazu beigetragen haben, diese Bestände auf einem nachhaltigen Niveau zu bewahren.

Zowel op Atlantisch-Scandinavische haring als op makreel wordt gevist overeenkomstig de beheersplannen voor de lange termijn; mede daardoor zijn deze visserijtakken duurzaam gebleven.


Die Bestände werden folgendermaßen gemeinsam bewirtschaftet: blauer Wittling von der EU, den Färöern, Norwegen und Island; atlanto-skandischer Hering von der EU, den Färöern, Island, Norwegen und der Russischen Föderation; und Makrele von der EU, den Färöern und Norwegen.

De bestanden worden als volgt verdeeld: blauwe wijting wordt verdeeld tussen de EU, de Faeröer, Noorwegen en IJsland, Atlantisch-Scandinavische haring tussen de EU, de Faeröer, IJsland, Noorwegen en de Russische Federatie en makreel tussen de EU, de Faeröer en Noorwegen.


Bestandsbewirtschaftungsentscheidungen für Bestände, die die EU gemeinsam mit Norwegen (Nordseekabeljau, Scholle, Seelachs, Hering und Wittling) oder mit anderen Küstenstaaten (Blauer Wittling, atlanto-skandischer Hering, Makrele) bewirtschaftet, sowie Entscheidungen im Rahmen des NEAFC (Tiefseearten, Makrele, Rotbarsch) werden gegenwärtig im November getroffen.

Op dit moment wordt in november besloten over de regelingen voor bestanden die samen met Noorwegen worden beheerd (Noordzeekabeljauw, schol, koolvis, haring en wijting) en bestanden die normaal gesproken samen met andere kuststaten worden beheerd (blauwe wijting, Atlantisch-Scandinavische haring, makreel), alsmede over maatregelen die in NEAFC-verband worden genomen (diepzeesoorten, makreel, roodbaars).


Schellfisch wird zusammen mit Rotbarsch, atlanto-skandischem Hering, blauem Wittling und Makrele zusätzlich in die Liste der regulierten Bestände im Anhang aufgenommen.

in de bijlage met de lijst van gereglementeerde bestanden wordt schelvis toegevoegd, naast roodbaars, Atlantisch-Scandinavische haring, blauwe wijting en makreel.


w